Читаем Голоса Памано полностью

Тина смотрела, как Жоана с недовольным видом приклеила последнюю бумажку, указывающую на происхождение пяти образцов школьных мелков, чудесным образом сохранившихся в цельном виде и обнаруженных в одной из школ долины Феррера, и тут же удалилась в канцелярию, поскольку у нее всегда были неотложные дела. Жорди с Майте постарались скрыть замешательство. Тина внимательно вгляделась в эту парочку и попыталась представить их себе в полночной тьме в теплых куртках в дверях айнетского хостела. Она не была полностью уверена, но это вполне могла быть Майте. Да. Это могла быть Майте. Она директор школы, а значит, обладает большей свободой передвижений по сравнению с остальными. Очень даже может быть.

Она чуть не поперхнулась, когда парочка прелюбодеев направилась к ней в тот самый момент, когда она в очередной раз отказывалась от закуски, которую предлагал ей все тот же коллега, вознамерившийся, судя по всему, все-таки накормить ее и не подозревавший, что, помимо несчастий, у нее еще было четыре лишних килограмма. Предательница Майте озабоченным тоном:

– Ты не знаешь, почему Жоана не в духе?

Ей очень захотелось сказать, что кому уж быть не в духе и даже более того, так это ей, потому что вы поколебали мои представления о морали, и мне не с кем этим поделиться, и вы рушите мою жизнь. Если только это действительно ты, Майте. Но вместо этого она ответила не знаю, понятия не имею, думаю, это нервы. Она ведь здорово вкалывала в последнее время, не так ли?

– Все делали то, что должны были делать, – парировала в свою защиту Майте.

Тина не обратила на ее слова никакого внимания, поскольку увидела, что Жорди, жестом попросив у них извинения, удаляется от них с сияющим выражением на лице. Ага, так, значит, это не Майте. Она обернулась, чтобы посмотреть на встречу Жорди с его истинной возлюбленной, но увидела лишь, как он обнимается с Микелом Дардером. Ага, Майте, значит, это все-таки ты. Они с Майте тоже улыбнулись Дардеру. Вообще-то, строго говоря, лишних килограммчиков у нее шесть, хотя ей непросто это принять. В какую-то минуту Тина чуть было не спросила Майте зачем ты так со мной? Но вовремя спохватилась, взглянула на Дардера, поприветствовала его издалека, он так же издалека ответил на ее приветствие… И тут услышала, как, будучи не в силах совладать с собой, все-таки говорит Майте зачем ты так со мной?

Майте, которая уже было отошла от нее, остановилась с раскрытым ртом; вся царившая вокруг суета и гул разговоров разом испарились. Остались только Тина против Майте и желание понять, почему происходит то, что никогда не должно было произойти, если бы мы сумели остаться честными по отношению друг к другу. Спустя несколько секунд:

– Кто и что делает с тобой?

– Да ерунда, забудь…

– И все-таки что ты имела в виду?

– Ничего-ничего, считай, что я ничего не говорила. – И самым невозмутимым тоном: – Извини.

И, покинув изумленную Майте, она сказала себе, что ей все надоело, она по горло сыта всеми этими передрягами и единственное, чего ей сейчас по-настоящему хочется, так это оказаться в обществе Доктора Живаго.

Однако она еще нашла силы вернуться в актовый зал и тщательно осмотреть стенд, на котором экспонировались некоторые сделанные ею фотографии со всеми их недостатками, в частности школа в Торене накануне сноса и огромная карта, на которой она отметила школы, где собирала материал. Отметки на карте удивительно точно совпадали с радиусом действия людей лейтенанта Марко, эскадрона, почти полностью состоявшего из уроженцев Пиренеев, всех без исключения горцев; эскадрона, который, как она обнаружила в результате своих последних изысканий, имел обыкновение игнорировать официальные директивы, исходившие из Тулузы.

Хотя есть ей совсем не хотелось, она взяла оливку, чтобы пожевать хоть что-то, и огляделась по сторонам. Какой-то учитель рассказывал алькальду, какие героические усилия ему пришлось предпринять, чтобы отыскать бог знает какой материал, а алькальд старался скрыть напавшую на него зевоту. К ней подошла Жоана с какими-то сложенными пополам бумажками.

– Тебе ведь это интересно, не так ли?

Тина вскользь взглянула на бумажки: вырезки из газет того времени.

– Где ты это откопала?

– В старой школе в Сорте. Судя по всему, какой-то учитель собирал те немногие сообщения, что публиковали в прессе о маки.

– А ты не знаешь, что это был за учитель? – Тина принялась жадно рассматривать вырезки.

– Нет. – И после короткой паузы: – Почему тебя так интересует… война?

– Потому что один учитель, будучи героем партизанского сопротивления, вошел в историю как оплот фашизма в нашей комарке. Мне хотелось бы восстановить справедливость…

– И для кого, по-твоему, это может представлять интерес?

– Для нашей общей памяти. – Она опустила взгляд, поскольку ей показалось, что произнесла это с излишней торжественностью. – Для его семьи. Для его дочери. Для меня.

– А ты что, знакома с его дочерью?

– Нет. Я даже не знаю, жива ли она.

– Да, прошло немало времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза