— И казнь Иисуса Христа, — задумчиво сказал Кроули. — Я думаю, бедолага не заслужил таких мучений. И все лишь потому, что он сказал… Эй, что он там сказал, ангел?
— «Будьте добры друг к другу», — напомнил ему Азирафель.
— Вот! За такое, конечно, казнят! А если бы он держал язык за зубами, то жил бы себе долго и счастливо, до самой старости.
— Ты не понимаешь, Кроули, - сказал ангел. - Иисус должен был умереть и воскреснуть ради спасения рода человеческого. Это все часть Великого Плана Всевышней. А он, ты сам знаешь…
— Только не говори слова «непостижим»! — простонал демон, запрокидывая голову.
— Ты сам его сказал, дорогой мой друг, — улыбнулся Азирафель.
Стил смотрела на них, потеряв дар речи и чувствовала, как стремительно начинает трезветь. Изначально весь разговор казался ей пьяной шуткой. Но только сейчас до нее стало доходить, что все услышанное - правда. Она сидит рядом с настоящими ангелом и демоном и напивается с ними в стельку под завывания граммофона. Ад существует. Рай существует. Всевышняя женщина. А Сатана не соблазнял Еву, поручив это демону-змею. Все это было как-то слишком для атеистического восприятия Стил, и поэтому надо было срочно менять тему разговора. А именно — вернуться к событиям прошлой недели.
— А что насчет меня и моей подруги? — спросила она. — Что вы сделали с Лизой? Зачем стерли мне память?
— Твоя подруга помяла мою машину. А потом чуть не оторвала мне ухо. И это за то, что я исцелил ее, между прочим, рискуя собственной репутацией! — с возмущением сказал Кроули. — За хорошее дело демон может схлопотать большие неприятности!
— Но демоны не могут совершать добрые дела. Они же демоны, — с удивлением сказала Пейдж, делая большой глоток вина.
— Вот только давай не будем навешивать ярлыки! — возмущенно сказал Кроули. — То, что я демон, не значит, что я не могу исцелять. То, что Азирафель ангел, не значит, что он не может убивать.
— Но ангелы не могут убивать…Вроде бы…- с сомнением сказала Пейдж. Азирафель кашлянул.
— Вообще-то могут, при определенных обстоятельствах. Во имя Добра, например.
— А демоны могут исцелять во имя Зла?
Азирафель и Кроули глубоко призадумались.
— Я однажды оживил голубя, но каким образом это может помочь Злу? — растерянно спросил у ангела Кроули.
— Не знаю. Не задавай мне таких вопросов, когда я пьян, пожалуйста, — с небольшим раздражением отозвался Азирафель.
— Значит, между ангелами и демонами нет большой разницы? Ну, если иметь в виду их силы? — спросила Пейдж, еще больше вгоняя в ступор своих собутыльников.
— Не уверен… Кроули умеет управлять самим Временем, а я нет. Но зато я могу спасти множество людей во время, скажем, цунами, землетрясения или бомбежки. У Кроули к подобному способностей нет, — растерянно сказал Азирафель. — Но мы отвлеклись от темы, мисс Стил. Что конкретно вы хотели узнать от нас, юная леди? С вашей подругой мы уже разобрались, теперь ваш черед.
— Окей, — сказала та, собираясь с мыслями. — Зачем мне стерли память? И как у меня оказалась Библия Посылающая?
— Ох, — сказал Азирафель, и вид у него стал виноватый. — Это был я. Каюсь, вспылил немного. Обычно я не обращаюсь с людьми таким варварским методом. Но вы, мисс Стил, повредили крайне редкую книгу, которую мне дал сам Леонардо да Винчи и я разозлился.
— Мне. Леонардо да Винчи дал эту книгу мне, — поправил его Кроули. — А я подарил ее тебе в… Не помню каком столетии… Семнадцатом? Восемнадцатом?
— Семнадцатый век, это было Рождество. Мы работали в Северной Америке, — с улыбкой вспомнил Азирафель.
— А, точно.
— Э-э-э… — только и выдавила Пейдж, испытывая небольшой культурный шок.
— Кодекс был в ужасном состоянии! — сокрушенно поведал ей Азирафель. — И мне пришлось реставрировать его несколько дней, чтобы вернуть первозданный вид.
— Он чуть ли не рыдал над этой книгой, — сказал Кроули, качая головой.
— Я не рыдал! Я просто очень сильно расстроился! — с обидой сказал ангел. — Кстати, я очень надеюсь, что та Библия, которую я подарил вам в знак извинения, будет сохранена в целости. В противном случае мне придется забрать ее обратно, мисс Стилл.
— О, не беспокойтесь! — быстро сказала девушка, с волнением замахав руками (заодно пролив на себя оставшееся вино). — Я отдала ее лектору по истории медицины! Он фанат редких книг! Он с этой Библии пылинки сдувать будет, Гиппократом клянусь!
— Рад это слышать, мисс Стил, — Азирафель улыбнулся, и во всем магазине внезапно стало на тон светлее.
— Гиппократ Хиосский… Он мне нравился, умнейший был человек, — протянул Кроули с легкой ностальгией. — Помню, как помогал ему прогнать Чуму из Афин.
От неожиданности Пейдж едва не подавилась вином.
— А потом мы нечаянно сожгли асклепион* в разгаре очередной пьянки. Ух, и скандал разразился! — продолжал вспоминать Кроули.
— Это было отвратительно, дорогой друг, — с осуждением сказал Азирафель.