Читаем Горящий мост полностью

– Самая суть – это координация, попадание в такт, – наставлял он вспотевшего ученика. – Видишь, как ты парируешь? Скованно, неупругой и жесткой рукой…

Хорас взглянул на свою правую руку. Так и есть, мышцы были напряжены; рука была как палка. Хорас принял страдальческий вид.

– Но я должен быть наготове, чтобы отразить ваш удар, – начал объяснять он.

Джилан терпеливо кивал, потом продемонстрировал на наглядном примере:

– Смотри… видишь, как я делаю? Пока твой удар еще не у цели, я держу всю руку и кисть свободно. Потом, как раз перед тем как твой меч оказывается в той точке, где я хочу отразить его удар, я делаю такое движение, видишь? – Он повращал кистью, чтобы клинок описал небольшую дугу. – Я берусь крепким хватом лишь в самый последний момент, и сила твоего удара по большей части поглощается движением моего клинка.

С сомнением Хорас кивнул. У Джилана все так легко выходило.

– Но… что, если я просчитаюсь по времени?

Джилан широко улыбнулся:

– Ну, в таком случае, вероятно, я снесу тебе голову с плеч.

Хорас помолчал: он явно не слишком обрадовался такому ответу.

– Все дело в том, чтобы не просчитаться, – мягко добавил Джилан.

– Но… – начал Хорас.

– Умение выбрать нужный момент, откуда оно берется? – перебил его Джилан.

Хорас удрученно кивнул:

– Знаю я, знаю. Только из практики.

Джилан снова ему широко улыбнулся:

– Это верно. Так-с, готов? Раз, и два, и три, так-то лучше, и три, и пять… нет! Нет! Просто крутнуть запястье… и раз, и два…

Звон их мечей разносился далеко вокруг. Уилл наблюдал за ними с некоторым интересом, тем более что делать ему было нечего, – он отдыхал.

Прошло несколько дней, и Джилан заметил, что Уилл как-то уж слишком расслабился. Джилан провел очередной бой с Хорасом и теперь поглядывал на ученика рейнджера.

– Холт уже показывал тебе оборону в два ножа против меча? – неожиданно бросил Джилан.

Уилл удивленно на него посмотрел.

– В два ножа… что? – неуверенно переспросил он. Джилан испустил тяжкий вздох:

– Оборону против меча. Проклятье! Так я и знал, мне еще предстоит работенка. Поделом мне, угораздило взять на свою голову двух учеников.

Поднявшись с громким вздохом, он подал Уиллу знак следовать за собой. Озадаченный, мальчик повиновался.

Джилан привел его на открытое место, где они с Хорасом упражнялись в фехтовании. Хорас был еще там, ведя бой с тенью, делая выпады и нанося удары, отсчитывая про себя такт. Пот ручьем сбегал у него по лицу, рубаха вся потемнела от пота.

– Так-с, Хорас! – окликнул его Джилан. – Сделай перерыв на несколько минут.

Хорас выполнил приказ с облегчением. Опустив меч, он рухнул на ствол поваленного дерева.

– Кажется, я начинаю улавливать, – вымолвил он.

Джилан кивнул с одобрением:

– Молодчина. Каких-нибудь годика три-четыре, и все получится.

Он произнес это весело, но у Хораса вытянулось лицо при мысли о многолетней изнурительной практике, которая ему предстояла.

– Постарайся увидеть светлую сторону, Хорас, – посоветовал ему Джилан. – К тому времени во всем королевстве найдется лишь горстка рыцарей, которые смогут одолеть тебя в поединке.

Лицо у Хораса несколько просветлело, но потом он снова нахмурился, когда Джилан добавил:

– Единственная загвоздка в том, чтобы знать, кто именно в эту горстку входит. Крайне неловко получится, если ты по случайности нарвешься на одного из них, и тут-то оно и выяснится, не так ли? – Не дожидаясь ответа, Джилан обратился к Уиллу: – Ну-с, Уилл. Где там эти твои ножи?

– Оба? – с опаской переспросил Уилл.

Джилан устало возвел глаза к небу. Он стал так похож на Холта, что Уилл невольно попятился.

– Виноват, – пробормотал он, вынимая ножи и протягивая их Джилану.

Старший рейнджер, однако, их тут же вернул. Быстро проверив заточку, он убедился, что клинки покрыты тонким слоем масла, защищающего от ржавчины. И удовлетворенно кивнул – все было, как полагается.

– Так, – продолжал он, – нож-сакс берешь в правую руку, поскольку на эту руку ты ловишь меч…

Уилл нахмурился:

– Зачем мне нужно ловить меч?

Подавшись вперед, Джилан стукнул его по макушке – не очень-то ласково – костяшками пальцев.

– Тебе придется это делать, если не хочешь, чтобы тебе раскроили череп, – произнес он.

– Но Холт говорит – рейнджеры не сходятся в ближнем бою, – возразил Уилл.

Джилан кивнул, соглашаясь:

– Обычно да. Но иногда это случается, и тебе неплохо бы уметь постоять за себя.

Пока они разговаривали, Хорас поднялся со ствола и вмешался в разговор:

– Вы ведь не думаете, что такой вот ножичек остановит настоящий меч, так ведь?

Джилан вскинул бровь.

– Посмотри повнимательней на этот «ножичек», прежде чем так уверенно выступать, – предложил он.

Хорас протянул руку за ножом. Быстро перехватив, Уилл отдал ему нож. Уилл не мог не согласиться с Хорасом. Нож-сакс был, конечно, достаточно большим, это был почти короткий меч, однако не шел ни в какое сравнение с настоящими боевыми мечами, такими, как у Хораса и Джилана.

Хорас крутнул нож, проверяя балансировку.

– Тяжелый, – наконец сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме