Читаем Горящий мост полностью

– И крепкий. Очень-очень крепкий, – добавил Джилан. – Ножи рейнджеров изготовляются оружейниками, которые довели искусство закалки стали до совершенства. Ты иступишь лезвие своего меча об него, а на нем даже зазубрины не останется.

Хорас поджал губы, затем произнес:

– Допустим даже так, но вы целую неделю твердили о силе рычага. Такой короткий клинок проигрывает.

– Это правда, – согласился Джилан. – Значит, выиграть надо по-другому. И для того у нас есть короткий нож. Метательный нож.

– Не понимаю, – хмурясь так что, меж бровей пролегли глубокие складки, проговорил Хорас.

Уилл тоже ничего не понимал, но радовался, что товарищ признался в своем недоумении первым. Он напустил на себя важный вид, дожидаясь, пока Джилан все не объяснит. Не следовало ему этого делать. Острый взгляд рейнджера мало что упускал.

– Ну-с, Уилл вот, пожалуй, сможет тебе все объяснить, – с улыбкой произнес Джилан и выжидательно посмотрел на юношу.

Уилл замялся.

– Ну… это… м-м-м… защита в два ножа… – промямлил он.

Джилан молчал, не нарушая паузы, и Уилл спросил, с чуть заметным сомнением в голосе:

– Ведь так?

– Именно так! – подтвердил Джилан. – Может, продемонстрируешь? – И тут же добавил: – Думаю, нет. Лучше я.

Взяв нож-сакс Уилла, он вынул собственный метательный нож. Затем указал Хорасу на его меч.

– Бери свой вертел, – потребовал он.

Что Хорас и сделал, правда, тень сомнения еще не покинула его лицо. Движением руки Джилан велел ему выйти на середину поляны и сам встал в позицию. Хорас сделал то же, острие его меча было направлено вверх.

– Попробуй на мне высокий из-за головы, – сказал Джилан.

– Но… – Хорас с несчастным видом указал на клинки, меньшие по размеру, составлявшие все оружие Джилана.

Теряя терпение, тот возвел глаза к небу:

– Когда только вы оба усвоите?! Я знаю, что делаю. Приступай!

Это последнее слово он буквально выкрикнул. Хорас, подстегнутый к действию и привыкший исполнять приказы, мгновенно подчинился громогласной команде и высоко занес меч в убийственном замахе.

Раздался стальной звон, и меч завис в воздухе на полпути. Джилан скрестил оба ножа, использовав метательный нож для упора, и принял удар, с легкостью заблокировав его. Хорас отступил, слегка удивленный.

– Понял? – осведомился Джилан. – Меньший нож создает упор, или дополнительный рычаг для большего клинка. – Свои слова он адресовал в основном Уиллу, который наблюдал с большим интересом. Затем он снова обратился к Хорасу: – Так-с. Удар снизу, пожалуйста.

Хорас послушался. Джилан снова сцепил два клинка в замок и парировал удар. Он посмотрел на Уилла – тот кивнул.

– Теперь – косой, – приказал Джилан.

Снова Хорас ударил, и снова меч застрял намертво.

– Начинаешь улавливать? – поинтересовался Джилан у Уилла.

– Да. Как насчет прямого выпада? – осведомился юноша.

Джилан кивнул с одобрением:

– Хороший вопрос. Здесь немножко иначе. – Он снова повернулся к Хорасу: – Кстати, если тебе когда-нибудь вдруг придется сражаться с человеком, вооруженным двумя ножами, прямые выпады – это твоя самая надежная и действенная форма нападения. Прямой выпад, пожалуйста.

Хорас выбросил руку с мечом вперед, высоко шагнув с правой ноги и с силой притопнув, чтобы сообщить дополнительный импульс удару. На сей раз Джилан с помощью сакса отвел меч, дав ему пройти мимо со свиристящим звуком.

– Такой удар мы не можем блокировать, – наставлял он между тем Уилла. – Поэтому мы просто его отводим. Плюс в том, что в прямой атаке меньше ударной силы, так что пользуемся мы одним саксом.

Хорас, не встречая никакого сопротивления, неловко качнулся и подался вперед, когда клинок прошел мимо. В то же мгновение Джилан левой рукой схватил его за рубашку и притянул к себе, так что их плечи почти соприкоснулись. Это случилось так быстро и неожиданно, что Хорас лишь вытаращил от удивления глаза.

– И вот здесь короткий клинок будет очень даже полезен, – заметил Джилан.

Он жестом изобразил, как наносит снизу удар Хорасу в незащищенный бок. Глаза у Хораса сделались совсем круглые, когда до него дошел весь смысл того, что ему только что показали. И стало совсем не по себе, когда Джилан продолжил свою демонстрацию.

– И естественно, если ты не хочешь его убивать или если на нем кольчуга, ты всегда можешь использовать сакс, чтобы его изувечить.

Он жестом изобразил удар, подрезающий Хораса под колено, и удержал тяжелое и, как бритва, острое лезвие в нескольких сантиметрах от его ноги.

Хорас сглотнул. Но урок еще не был закончен.

– Или помни, – весело говорил Джилан, – в левой руке, которой ты держишь его за шиворот, у тебя острый клинок. – Он покрутил короткий метательный нож, чтобы привлечь к нему внимание. – Один короткий тычок снизу вверх под челюсть, и спи спокойно, человек с мечом, не так ли?

Уилл восхищенно покачал головой.

– Джилан, это потрясающе, – произнес он. – Никогда ничего подобного не видел.

Джилан отпустил воротник Хораса, и юноша попятился, пока Джилан снова не принялся демонстрировать свое искусство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме