Читаем Горькая трава полынь. Книга вторая полностью

    - Я выложил перед тобой все расклады. Я прозрачен, как это стекло, – небрежно указал рукой на окно за своей спиной царь.

    Касс не сдержал улыбки, услышав подобное сравнение: все стекла в Арум-Рисире были особенными. И если изнутри они казались прозрачными,то снаружи увидеть сквозь них, что происходило в стенах дворца, было просто невозможно. Дворец, построенный Магридом Великим, был таким же непростым, как и его хозяин – ларцом с двойным дном.

    - А теперь приступим к делу! – отбросив шутки в сторону, начал Касс. – Слей шпионам Сэйгура информацию о том, что у нас есть настоящий наследный фэа-торн Грэммодра, которого мы собираемся вернуть на трон.

    - Ты о младшем сыне Урхурта, которого вам с Нэссом удалось спрятать на границе? – подался вперёд Магрид.

    Касс насмешливо качнул головой, даже не удивившись, что этот факт тоже не укрылся от хитрого венценосца.

    - Используем его как противовес Асгару.

    - Кто пойдёт за сопливым мальчишкой? - сомневаясь, покривился Магрид. - Он слишком мал!

    - Разведка доложила, что в Грэммодре осталось довольно много верных Урхурту кланов, которых Асгар заставил присягнуть ему на верность угрозами и расправами над родственниками. Они скорее пойдут за малолетним Игвальдом против Асгара и Азеронда, чем против нелюдей и Аххада. Надо только дать им понять, что они могут рассчитывать на нашу помощь. Начнём раскачивать ситуацию в Грэммодре прямо сейчас. У тебя же есть орки, которым ты платишь за сбор информации? Дай им задание распространить по Запределью слухи о том, что сын Урхурта, заручившись поддержкой Аххада, собирает армию.

    - Сделаем ряд провокаций, – предвкушающе прищурился Магрид. - Аккуратно подольем масла в огонь ненависти обиженных Асгаром орков,и получим готовое сырье для восстания! Как только начнётся противостояние, у нас появится прекрасный шанс, не нарушая протокола, ввести в Грэммодр свои войска.

    - Эрмиров Нэсса трогать не будем – границы ослаблять в такой ситуации слишком опасно, – заметил Касс. – Перебросим в Грэммодр регулярные части из центра и мои штурмовые отряды из бастионов на границе с Айвендриллом. Сопротивлением буду командовать лично.

    Магрид, переместившись в кресле, сменил позу и нарочито небрежно обронил:

    - Тебе придётся задержаться в Грэммодре на неопределённое время... Собираешься оставить жену и детей в Доу Драххар, оправишь в Ястребиный Коготь, или всё же перевезёшь в столицу?

    - Давно не делал во дворце ремонт? - понимая, куда клонит Магрид, ехидно поинтересовался Касс.

    - Я исхожу из соображений безопасности, - Магрид сделал вид, что не заметил колкий выпад любимца,и продолжил: - По закону семья эрлов в случае их мобилизации переходит под мою защиту.

    - Магрид, – Касс снисходительно улыбнулся, делая небольшую, но очень красноречивую паузу. - Поверь, Оливия может защитить нашу семью гораздо лучше тебя и меня, вместе взятых! А если ты так сильно желаешь увидеть Эверона, так ты так и скажи! - герцог нагло подмигнул царю и таинственно шепнул: - У меня, правда, в связи с этим есть для тебя ряд условий, но это ведь мелочи?..

    Впившись в улыбающееся лицо Касса пронизывающим взглядом, Магрид восхищённо хмыкнул:

    - Матереешь, сынок!

    Выжидающе замолчав, венценосец сцепил пальцы рук в замок, внимательно слушая, что Касс скажет дальше, но герцог, демонстративно поднявшись с места, шумно вздохнул и расправил плечи:

    - Ну,так я пойду, раз уж мы обо всем договорились?

    Глаза Магрида недобро полыхнули красным,и губы сошлись в тонкую линию. Царь сдерживался из последних сил, и эта внутренняя борьба между деспотичным, несговорчивым Магридом и Магридом, готовым наступить себе на горло, лишь бы увидеть внука, доставляла Кассу непередаваемое удовольствие.

    - Кассэль! Чего ты хочешь?

    Ожидаемый окрик царя настиг Ястреба почти у самой двери,и он замер в небрежном полуобороте,тщательно пытаясь скрыть охватившее его так некстати веселье.

    - Отложи на время свадьбу Эстэль с Эллом.

    - Что я скажу Владыке и как быть с Сэйгуром? - зло поинтересовался Магрид.

    - Придумаешь для Элла какую-нибудь душещипательную историю. Ты это умеешь! А Сэйгуру отправишь письмо, в котором напишешь, что надеешься увидеть его на свадьбе Владыки Ноэринна и дочери Нэсса, но дату свадьбы не обозначишь. Пусть поломает голову.

    - Я подумаю, - процедил Магрид.

    - Думай, - лениво улыбнулся Касс. - Времени у тебя предостаточно. Рони еще расти и расти... Кстати, он - моя копия, – прежде чем выйти из кабинета, на прощанье обронил герцог, точно зная, что задел царя за живое.

    Магрид несколько минут напряжённо смотрел на закрывшиеся за своим маршалом двери, а затем, распахнув сдавливающий горло ворот дублета, расслабленно откинул назад голову, бездумно пялясь в потолок.

    - Игра началась, - прошептал он и, предвкушающе улыбнувшись, закрыл глаза.

ГЛАВА 16


    Ночь смешала в тёмном котле терпкие запахи травы, дыма дальних костров и сырости. Ночь пахла далёкими звёздами и зыбкой тишиной.

    Жадно втягивая ноздрями воздух, Нарварг пьянел от почти забытого аромата степи, впитывая его в себя разгорячённой после быстрой езды кожей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги