Андерс знал, что его брат это не оставит. Он любил женщину с пяти лет, и хоть они были теперь в браке, Францису приходилось жить со знанием, что это Андерс лишил Лишу девственности. Конечно, это означало лишь то, что Андерс получил кровавый неловкий секс, каким всегда был первый раз.
— Даже наши братья и сестры всегда любили тебя больше, Андерс. Все любили тебя больше, а ты не заслужил НИЧЕГО! — взревел Францис и стал наносить тяжелые удары, которые Андерсу было сложно отбивать.
Отражая атаки и делая выпады, Андерс стал шагать по кругу. Шаг за шагом, он поворачивался, заставляя брата поворачиваться с ним. Он не знал, что собирался делать, но Францис по-настоящему злился, и Андерс понимал, что нужно было как-то использовать это.
— Отец даже не назовет меня наследником, потому что еще надеется, что ты очнешься, вернешься и попросишь снова быть его сыном, — Францис атаковал, тяжело дыша и кривясь от боли. Андерс думал надавить силой, но решил, что не стоило. Он не мог одолеть Франциса в бою без уловок.
— За это мы бьемся, братишка? — спросил Андерс. — Два последних сына Нильса Брековича бьются за то, кто будет лордом в большом городе, — он рассмеялся. — Можешь забирать это, брат. Я никогда не хотел наследовать это. Отец может не принимать это, но это не отменяет правду, которую мы оба знаем. Ты, Францис Брекович, его наследник.
Францис нахмурился в смятении, и он выпрямился, держась рукой за бок, другая все еще крепко сжимала меч.
— Тебе не хочется? — спросил Францис, словно не мог понять, почему Андерс не хотел быть кровавым лордом.
Андерс улыбнулся младшему брату.
— Ни капли. Все твое. Хотя это не важно, ведь мы собираемся разбить стены ценного города отца вокруг него.
— ИДИ ТЫ… — Францис не смог закончить, сержант и еще солдат ударили его сзади, опустили на окровавленную землю и завели руки за него, еще один солдат принес веревку.
Андерс опустился на корточки и смотрел, как Францис извивался.
— Что ж, — вздохнул Андерс, — думаю, теперь у нас есть способ вернуть Черного Шипа, хм?
Бой изменился. Хоть солдаты армии Розы не ожидали атаки и столкнулись с всадниками, они объединились и прогоняли врага. Оставшиеся всадники оказались пойманы рядами солдат и защитой лагеря, которую они пытались обойти.
Атака Тигля провалилась, и армии Розы оставалось заставить их дорого заплатить за попытку. Чем больше людей и лошадей они убьют сейчас, тем меньше их будет мешать захватывать город.
— Мы закончили? — спросил Перн у медика.
— Нужны стежки, — прорычал мужчина.
— Тогда я приду к вам, когда это закончится. Мы закончили?
— Да. Промыл и перевязал так хорошо, как позволяют обстоятельства.
— Хорошо, — Перн поблагодарил мужчину и ушел к солдатам, чтобы управлять прибывающими подкреплениями.
Солнце начало подниматься на дальнем востоке. Перн его еще не видел, даже лучей, но небо светлело, и стало видно четче результаты ночи. Перн редко видел такую резню.
Тела лошадей и людей лежали на земле. Линии защиты пострадали, поле было полным разбитых палаток, выгоревших костров и трупов. Бой еще не закончился, а стервятники уже кружили сверху. Некоторые даже опускались, рвали плоть острыми клювами. Перн уже видел огромных птиц, но не так близко, и их размер впечатлял. Каждая была почти ростом с взрослого мужчину.
Больше лошадей падали, всадники с ними. За щитами и копьями было поле, где тела падали, и их топтали. На их стороне, если солдат падал, его оттаскивали в безопасность, дюжина полевых медиков бегали, стараясь спасти как можно больше жизней.
Перн с новой силой стал уважать целителей. Их руки были в чужой крови, на их лбах был пот. Они работали так быстро, что у Перна голова кружилась, пока он смотрел, и они не делали перерывы между пациентами. Перн видел, как тысячи людей умирали за два дня, и он бился с троллями и некромантами, но целители были настоящими героями. Для них война была в спасении жизней, а не их обрывании.
Солдаты Перна и генерала стали смешиваться, двигаясь рядами вперед. Они перебирались через тела, отгоняли выживших солдат Тигля. Перн не видел, но ему сообщили, что их дух был сломан, и многие враги бежали в безопасность города.
Перн смотрел на своих солдат. Два офицера ходили с ним, готовые передать его приказы. Странно, что это уже не ощущалось странным. Перн начал день как пьяный дурак, который пытался забыть то, что видел, а теперь командовал почти тысячей человек, и они слушались его приказов, словно он был рожден для этой позиции.
Ряды соединились, солдаты армии Розы формировали большой полукруг, сдерживая отряды Тигля и убивая их толпой, шагая внутрь, затягивая петлю. Перн доверял своим солдатам и их офицерам, видел впереди генерала. Он ускорился.
Генерал был окружен его людьми. Он был раздет по пояс, два медика зашивали гадкого вида рану в боку. Некоторые солдаты попытались остановить Перна, но отошли, поняв, кем он был.
— Рад, что вы живы, — сказал Перн искренне. Он не так давно получил отчет, что генерал пал в бою, и это чуть не лишило его воли сражаться.