Читаем Город королей полностью

Дверь открылась в прохладное утро, умытое дождем прошлой ночи. Холод первым ударил по Розе, как пощечина. Дрожь пробежала по ее спине, и она укуталась в плащ плотнее.

Было странно думать, что бой едва задел эту часть Тигля. У стен умерли почти двадцать тысяч человек за несколько дней, но тут, глубоко в сердце города, земля была чистой. Здания стояли целые. Запах дыма уже был далеким воспоминанием.

Солдаты добрались сюда, конечно, искали людей в чёрной форме Тигля, чтобы убить, грабили некоторые дома. Они нашли кровавых в главном зале, нашли Генри и оставшихся от ее группы, защищающих кровавых. Ссора была ужасной, судя по отчетам, но люди из армии Розы знали Генри достаточно, чтобы не лезть к ней, и кровавые выжили.

Роза высвободила руку из хватки Мопса, вышла на ступеньки, которые вели вниз. Она боялась, что придется идти по лестнице самой в ее нынешнем состоянии, но она не покажет кровавым, какой слабой она была.

Зазвучали вопли. Сотни голосов приветствовали Розу и ее Черного Шипа в городе, который они обещали подчинить. В основном, это были солдаты, но были и обычные люди. Может, не все, кто жил в Тигле, поддерживали Брековичей, и Роза должна была помнить это, когда придет время для наказания тех, кто был против нее.

Вопли звучали слишком долго, по мнению Розы. Она хотела бы купаться в победе и похвале, во внимании, но боялась, что ноги подкосятся под ней, если все не станет вскоре двигаться. Она стояла на вершине ступеней с мужем и дочерью, она улыбалась тем, кто многим пожертвовал многим, чтобы она находилась там.

— Не знаю насчет тебя, милая, но меня это нервирует, — сказал Бетрим тихо, его было почти не слышно за шумом.

Роза улыбнулась.

— Люди уже довольно долго почитают тебя, Бетрим.

— Да, когда ты решила пустить слухи, что я какой-то герой. Это меня всегда тревожило, если честно.

Роза повернула голову к Бетриму.

— Ты — герой. Страж Пустоши.

— Не герой и не страж.

— Ты — страж нашего ребенка.

Роза смотрела, как Бетрим глубоко вдохнул и выдохнул, смиренно качая головой.

— Всегда побеждаешь.

— И ты можешь быть героем, — продолжила Роза под нос. — А я буду злодейкой. В последний раз.

— Э?

Толпа утихала, и Роза не хотела отвечать Бетриму. Она подняла руки, поражаясь тому, как сложно это было, и улыбнулась.

— Спасибо, — сказала она, надеясь, что ее голос звучал далеко, потому что у нее не было сил повысить его. — Мы все многим пожертвовали, чтобы попасть сюда. Многих потеряли.

Толпа жутко притихла. Роза использовала момент, чтобы указать на небольшую площадку у лестницы, где стояли на коленях на земле последние члены девяти кровавых домов, руки за ними были связаны, стражи не давали им убежать.

— Все из-за них, — Роза была рада обвинить во всем кровавых, и вскоре с ней никто не сможет спорить. И ее не останется, чтобы с ней спорить.

Толпа завопила, несколько камней полетели в сторону кровавых, стоящих на коленях у ног Розы. Снаряды остановились, когда больше попало по стражам, чем кровавым.

Роза стала спускаться, сперва медленно, оценивая каждый шаг, следя, чтобы ноги ступали уверенно, не дрожали. Она знала, что выглядела слабо, но то, что она справлялась сама, выглядело лучше, чем если бы ее несли.

На ее лбу выступил холодный пот, когда она спустилась, и Роза подавляла желание рухнуть с дрожью. Перед ней стояли на коленях последние из семей, которые она поклялась убить. Шестнадцать мужчин, женщин и детей. Кровавые. Все были частью проблемы, болезнью, поразившей Пустошь.

Роза знала, что те, кто был перед ней, не были в ответе за смерть ее сестры. Она знала, что виновник умер задолго до ее завоевания. Она знала, что смерть ее сестры была не действиями одного человека, а симптомами большей проблемы. Кровавые были оспой, но им осталось недолго.

Генри ждала внизу лестницы. Маленькая убийца была готова служить как палач, но ее лицо было мрачным, и Роза не узнавала это выражение. Она была убийцей, ножом во тьме, и хоть ей нравилось верить в другое, она не могла сбежать от этой правды. Генри была убийцей. Но не сегодня. Может, даже она могла измениться.

— Твои ножи острые? — спросила Роза достаточно громко, чтобы кровавые ее слышали.

Генри была немного потрясена. Даже под ее новой шляпой Роза видела, как женщина покраснела, внезапно оказавшись в центре внимания.

— Да. Как бритва.

— Можно один? — спросила Роза.

— Уверена? — спросила Генри. Она склонила голову, чтобы посмотреть на Розу из-под шляпы. — Разве я не должна сделать это для тебя? — голос дрогнул, выдавая опасения Генри.

Роза медленно покачала головой и понизила голос до шепота:

— Я уже мертва, Генри. Пусть кровь этих гадов будет на моих руках.

Маленькая убийца смотрела на нее пару мгновений, молчание тянулось между ними, а потом она кивнула. Она вытащила нож из ножен, перевернула его в руке и протянула.

Нож был маленьким. Половина фута сияющей стали, чуть изогнутый на конце, рукоять была простой, без украшений. Рукоять немного отличалась местами по цвету, Роза пригляделась и узнала кровь, впитавшуюся в дерево от убийств. Она забрала нож из руки Генри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература