Читаем Город мастеров полностью

Вот такие головокружительные картины рисует профессор Вотинов. Но мы-то с вами знаем, что так не бывает. Возраст не тот, да и память… Вот если бы за границей пожить — тогда конечно. Однако Виктор Афанасьевич считает всё это сплошными заблуждениями и рекомендует для начала избавиться от привычных стереотипов.


ПРО ТО, КАК НА САМОМ ДЕЛЕ


«Чем раньше начинаешь изучать язык, тем лучше».

— На самом деле язык нужно изучать не впрок, а тогда, когда в нём возникает потребность. В школе — не раньше девятого класса. Не пользоваться языком — значит понапрасну тратить на него время и силы, считает профессор.

«Дольше учишь — лучше знаешь».

— Учить иностранный язык надо быстро и результативно. Если пойдете по ягоды с ведром, то у вас не хватит терпения его наполнить. Возьмите лучше небольшую кружку, наполните её и наслаждайтесь результатом. Потом наполняйте снова. Да, язык безразмерен, но вам вполне по силам научиться свободно себя чувствовать в наборе конкретных ситуаций.

«Учить язык проще всего за границей».

— Можно, конечно, и так, да только на скорые результаты не рассчитывайте. Освоите несколько обиходных фраз, но пройдут годы, прежде чем научитесь понимать, скажем, радиопередачу. Изучать язык надо за письменным столом, а за границей — совершенствовать.

«Оксфордский курс. Занятия проводит англичанин» — это то, что нужно».

— Мало знать язык, надо ещё уметь ему научить. У зарубежных гастролёров чаще всего другие цели — решить свои финансовые проблемы доступным способом. Что касается оксфордского или кембриджского курсов, то они строятся на обучении устной речи и запоминании большого количества материала. Это рассчитано не на один год и чаще всего не даёт практического результата. Я уж не говорю о том, что эти учебники не учитывают особенностей нашей психологии, от которой и зависит, что и как мы говорим.

«Учиться надо сразу всему — чтению, письму, устной речи».

— Ни в коем случае. Научиться сразу всему за короткий срок нельзя. Обучение растягивается на годы. А в итоге — «чтение со словарём». Но сначала нужно научиться читать и воспринимать чужую речь, причем до результата. К сожалению, взаимосвязанное обучение — основа современной методики преподавания иностранного языка.

…Прав был ироничный мудрец: в действительности всё оказалось не так, как на самом деле. Но если наши представления об изучении языка — сплошные заблуждения, то где же истина?


С ГОРЫ НЕВЕЖЕСТВА — В ДОЛИНУ ЗНАНИЙ


Свой метод профессор Вотинов назвал английским словом «слайдинг», что означает спуск, скольжение с горки. Он предлагает не штурмовать вершины знаний, а спускаться с горы невежества, используя законы природы и собственные недостатки. Причём спускаться будем сначала медленно, потом всё быстрей и быстрей.

Правда, тут у меня появились сомнения: какая бы система ни была, но рано или поздно придётся учить слова и правила, как эти слова друг за другом выстраивать. Иначе никакого «скольжения» не получится.

— Вы говорите про традиционную методику обучения, а я — совсем о другом, — возражает Виктор Афанасьевич. — Нам внушают: выучишь слова, грамматику, будешь строить фразы и тебя будут понимать. Всё это чушь. Американские психологи доказали — не получается. Дело в том, что мы в детстве запускаем механизм мышления и речи на родном языке. Это значит, что мы чувствуем структуру предложения и способны понять его смысл, если даже все слова непонятны. Помните знаменитую фразу нашего филолога Щербы? «Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокрёнка». Кто владеет русским, без труда сообразит, что бокру с бокрёнком не повезло и им обоим досталось от куздры, которая к тому же глокая. Но запустить подобный механизм на иностранном языке у нас не получается. Мы сначала формулируем русскую фразу, а потом заменяем слова иностранными. Получается не то, потому что у каждого народа свой менталитет, а, значит, и формулировки разные. Как, к примеру, по-немецки «сутки»? Никак, надо говорить «день и ночь» или «24 часа».

Так вот, продолжает профессор, по нашей методике мы сначала отрабатываем перевод смысла предложения. Это несложно, для английского языка универсальный алгоритм — семь операций, для немецкого — пять. А потом проводим специальный тренинг, чтобы вы забыли все правила, читали текст и сразу воспринимали информацию на иностранном языке. Перевод не нужен, он понадобится только для того, если вы захотите объяснить кому-то ещё, о чём речь. Это и есть слайдинг.

— Но слова-то всё равно придётся запоминать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Революция 1917-го в России — как серия заговоров
Революция 1917-го в России — как серия заговоров

1917 год стал роковым для Российской империи. Левые радикалы (большевики) на практике реализовали идеи Маркса. «Белогвардейское подполье» попыталось отобрать власть у Временного правительства. Лондон, Париж и Нью-Йорк, используя различные средства из арсенала «тайной дипломатии», смогли принудить Петроград вести войну с Тройственным союзом на выгодных для них условиях. А ведь еще были мусульманский, польский, крестьянский и другие заговоры…Обо всем этом российские власти прекрасно знали, но почему-то бездействовали. А ведь это тоже могло быть заговором…Из-за того, что все заговоры наложились друг на друга, возник синергетический эффект, и Российская империя была обречена.Авторы книги распутали клубок заговоров и рассказали о том, чего не написано в учебниках истории.

Василий Жанович Цветков , Константин Анатольевич Черемных , Лаврентий Константинович Гурджиев , Сергей Геннадьевич Коростелев , Сергей Георгиевич Кара-Мурза

Публицистика / История / Образование и наука
Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?
Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?

Современное человечество накануне столкновения мировых центров силы за будущую гегемонию на планете. Уходящее в историческое небытие превосходство англосаксов толкает США и «коллективный Запад» на самоубийственные действия против России и китайского «красного дракона».Как наша страна может не только выжить, но и одержать победу в этой борьбе? Только немедленная мобилизация России может ее спасти от современных и будущих угроз. Какой должна быть эта мобилизация, каковы ее главные аспекты, причины и цели, рассуждают известные российские политики, экономисты, военачальники и публицисты: Александр Проханов, Сергей Глазьев, Михаил Делягин, Леонид Ивашов, и другие члены Изборского клуба.

Александр Андреевич Проханов , Владимир Юрьевич Винников , Леонид Григорьевич Ивашов , Михаил Геннадьевич Делягин , Сергей Юрьевич Глазьев

Публицистика