Вертолет взорвался в небе над 35-й улицей, и пламя от взрыва было похоже на второй рассвет. Искореженный металл и горящее топливо дождем полились на улицы. Дым от взрыва смешался с черным облаком, поднимающимся от Рэмси Тауэрс и зданий, горящих вокруг него.
Внутри продолжалась бойня.
16
Джим, Фрэнки, Дэнни, Куинн и Брэнсон начали долгий путь вниз по пожарной лестнице. Куинн пошел первым, а Фрэнки замкнула тыл.
- Я могу пойти последним, если хочешь, - предложил Брэнсон.
- Ты ранен, - напомнила ему Фрэнки, - и спина этого больничного халата не закрывается полностью. Я не хочу, чтобы ты пялился на мою задницу.
Покраснев, Брэнсон отвернулся, и Фрэнки ухмыльнулась.
Они зигзагами спускались вниз, и их шаги эхом отдавались вокруг них. На лестнице было тихо, если не считать их тяжелого дыхания и металлического лязга оружия. На каждом этаже из-за закрытой двери до них доносились звуки бойни: крики ужаса, боли и смерти; жестокий, гортанный смех; выстрелы и треск пламени.
- Здесь жарко, - пожаловался Дэнни. - Как далеко нам еще надо идти?
- Далеко, - обеспокоенно сказал ему Джим. - Ты в порядке?
Дэнни кивнул.
- Просто вспотел и устал. У меня болят ноги.
- Я бы понес тебя, парень, но если зомби нападут на нас, нам, возможно, придется драться, а я не смогу этого сделать с тобой на своих плечах.
- Все в порядке, папа. Я уже большой. Я могу это сделать.
Они продолжали спускаться, изредка останавливаясь, чтобы прислушаться к звукам погони.
Брэнсон вытер пот со лба.
- Малыш, однако, прав. Становится жарче. Я вспотел, как ублюдок.
- Наверно, это из-за пожара, - предположил Куинн. - Но я не думаю, что нам нужно беспокоиться.
- Почему это? - спросил Джим.
- Если я правильно помню, эти лестничные клетки были спроектированы для защиты от пожаров. Я не в курсе инженерных особенностей, но они построили их с учетом катастрофы Всемирного торгового центра.
- Значит, они огнеупорные?
Куинн кивнул.
- Я так думаю.
- Надеюсь на это, - добавила Фрэнки.
- Как огонь может перемещаться по этажам? - спросил Брэнсон. - Я думал, что на каждом этаже есть огнезащитные материалы, чтобы предотвратить это.
- Не знаю, - признался Куинн. - Но я думаю, что зомби устраивают пожары на каждом этаже. Либо это, либо обстрел вызвал несколько небольших пожаров и они вышли из-под контроля.
- Так каков план? - спросил Джим.
Пилот остановился, прислушиваясь, и поднес палец к губам. Остальные остановились позади него. Через мгновение он расслабился и продолжил путь.
Фрэнки снова посмотрела на лестницу.
- Что это было?
- Кажется, я слышал что-то над нами, но, думаю, это были просто наши шаги. Иногда звуки здесь искажаются.
Он повел их вперед.
- Итак, что насчет плана. Я говорил с Бейтсом по рации, пока вы, ребята, вытаскивали стол. Он хочет, чтобы мы встретились с ним в подвале.
- Почему?
- Он не сказал – боялся, что зомби могут подслушать. Я так думаю, что мы собираемся сбежать через канализацию. Или, по крайней мере, попытаемся.
Фрэнки остановилась, вспомнив свое путешествие по канализационной системе Балтимора: темнота, зловоние, непреодолимое чувство клаустрофобии и крысы. Особенно крысы. Дело было не в том, что в то время она страдала от героиновой ломки.
Джим коснулся ее руки.
- Ты в порядке?
Она кивнула, и ее губы сжались в тонкую мрачную линию.
Куинн тоже это заметил.
- Что такое? - спросил он.
- У меня был неприятный опыт в канализации в Балтиморе. Вот и все. Если мы выберемся отсюда, я расскажу вам об этом. Но не переживайте. Со мной все будет нормально.
Они пошли дальше, сопровождаемые звуками их шагов.
- Итак, куда мы пойдем, когда окажемся под землей? - спросил Джим.
- Не знаю, - сказал Куинн. - Бейтс не мог долго говорить. Похоже, они были в перестрелке. Он сказал поторопиться. Если они прибудут раньше нас, то не будут ждать нас.
Их спуск продолжался еще пятнадцать минут, прежде чем они остановились передохнуть. Они были истощены и страдали от жажды. Рука Брэнсона кровоточила, а под глазами Дэнни появились черные круги. Они думали о том, чтобы прокрасться на один из этажей и совершить набег на автомат с безалкогольными напитками, но передумали.
- Не могу поверить, что мы еще не наткнулись ни на одного из них, - сказал Брэнсон. - Черт возьми, вы понимаете, сколько их должно быть в здании?
- Не каркай, - ответил Куинн. - Давайте просто надеяться, что наша удача не покинет нас.
Фрэнки отвела Джима в сторону.
- Я хотела кое-что у тебя спросить.
- Конечно. Что случилось?
- Тебе снились странные сны?
- Не совсем, - сказал он. - На самом деле, с тех пор, как мы с Мартином покинули Западную Вирджинию, я видел сон только один раз, по крайней мере, насколько я помню. А что?
Фрэнки пожала плечами.
- Не знаю. Мне снился Мартин.
- То, как он умер?
- Нет. Сон был о настоящем и будущем. Он показывал мне разные вещи. Он был как чертов призрак или что-то в этом роде. Он предупредил меня.
- О чем?
Прежде чем она успела ответить, несколькими этажами выше скрипнула дверь. На мгновение гулкие звуки битвы стали громче. Затем дверь снова захлопнулась, приглушив их.
Они замерли, молча глядя вверх. Кто-то побежал вниз по лестнице.