Куинн приложил палец к губам и приготовил оружие. Фрэнки и Джим сделали то же самое. Когда он приблизился к ним, они почувствовали запах зомби. Не вонь гниения и разложения, а запах крови. Воздух был пропитан запахом крови.
- Я знаю, что ты там, поросенок, - усмехнулся труп. - Ты оставил след из хлебных крошек.
Они в ужасе посмотрели себе под ноги. Капли крови Брэнсона размером с десятицентовик стекали с его запястья, забрызгивая каждую ступеньку на пути вниз.
- Дерьмо. - Он прижал раненую руку к груди.
- Эй, - позвал зомби. - Почему бы тебе не облегчить твою участь? Я сделаю это быстро и безболезненно, и я обещаю только немножко откусить от тебя.
Они отпрянули от перил, прижавшись спиной к стене. Зомби продолжил спуск. Внезапно они услышали, как открылась еще одна дверь, на несколько лестничных площадок ниже их. Они были окружены, отрезаны с обоих концов.
Дэнни и Брэнсон обменялись испуганными взглядами. Куинн дал Фрэнки и Джиму сигнал разобраться с зомби над ними, а затем медленно пополз вперед, медленно спускаясь по лестнице ко второй группе.
Шаги становились все ближе, как и вонь. Зомби уже был на площадке над ними. Джим мог видеть его тень в свете аварийного освещения. Затем они услышали что-то еще: треск дробовика.
- Готов или нет, - усмехнулся зомби. – Я уже тут.
Фрэнки и Джим направили свои винтовки вверх по лестнице, ожидая свою цель. Они не заметили ствол дробовика, опущенный между поручнями на их этаже и этажом выше. Раздался оглушительный взрыв, который потряс их всех.
Фрэнки пробежала половину лестницы, развернулась и упала на колени. Ее глаза расширились от удивления, когда мертвое лицо доктора Стерна расплылось в широкой ухмылке. Его живот был выпотрошен, ребра разошлись и торчали из плоти, как иглы дикобраза.
Фрэнки сделала три беспорядочных выстрела, а затем снова нырнула вниз и поползла обратно к стене. Одна пуля вонзилась в стену, остальные срикошетили по лестничной клетке.
- Ты попала в него? - спросил Джим.
- Мне так не кажется.
- Это было не очень-то приятно, - поддразнил Стерн. – И это после того, как я так хорошо о тебе позаботился, когда ты была ранена.
- Нет, - сказала Фрэнки, - наверно, нет.
Затем существо заговорило на языке, которого Стерн никогда не знал.
- Enga keeriost mathos du abapan rentare.
Через несколько площадок под ними М-16 Куинна прогрохотала стаккато. Отвлеченные внезапной стрельбой, Фрэнки и Джим не заметили зомби. Стерн свернул за угол и бросился вниз по лестнице, направив дробовик прямо на них. Когда существо, которое когда-то было Стерном, увидело, что его превосходят в вооружении, он нажал на курок, а затем повернулся, чтобы убежать.
Пули из дробовика попали Брэнсону в лицо. Ослепленный, он врезался в перила и рухнул вниз, покачнувшись на мгновение, как качели, прежде чем упасть. Его крики прервались тошнотворным глухим стуком где-то далеко-далеко внизу. Еще больше криков донеслось до них от того места, где находился Куинн.
Фрэнки и Джим одновременно открыли ответный огонь. Шквал пуль обрушился на Стерна, оторвав одну руку и разбросав его мозги по всей лестнице.
Джим обернулся.
- Дэнни, ты в порядке?
Дэнни в ужасе указал на перила. Его нижняя губа дрожала.
- Папа... мистер Брэнсон упал...
Джим бросился к Дэнни и притянул его к себе, успокаивая его и приглаживая его волосы.
- И этот милый доктор превратился в одного из людей-монстров. И у него ничего не было внутри.
- Я знаю, - успокоил Джим. - Я знаю. Все в порядке. Мы ничего не могли сделать.
Фрэнки прошла мимо них и посмотрела через перила.
- Куинн? – позвала Фрэнки. Ответом было ее собственное эхо. - Куинн? Ты в порядке?
- Давайте быстрее, - крикнул он. - Спускайтесь сюда. У нас проблемы!
За ним последовал еще один голос, звучавший знакомо.
- Ты проклятый идиот, Куинн.
- Кто это, черт возьми? - спросил Джим. – Кто там с ним?
- Отсюда не видно. Они слишком далеко внизу. Похоже на Стива.
- На кого?
- Пилот, который был с Куинном, когда они нас спасли. Канадец.
Дэнни вытер нос рукавом.
- Пошли, - сказала Фрэнки. – Надо идти.
Они сбежали еще на четыре лестничных пролета и увидели Стива и Куинна, склонившихся над телом. Они увидели черные армейские ботинки и черные кожаные штаны. Ноги раненого дрожали от боли и шока. Белая рубашка была пропитана кровью, и еще больше крови растекалось по лестнице расширяющейся лужей. Кровь, рубашка, штаны и ботинки принадлежали Бейтсу.
- О, черт, - пробормотал Джим.
- Преуменьшение... года, мистер Термонд, - прошипел Бейтс сквозь стиснутые зубы. Его лицо было белым, как мел.
- Прости, Бейтс, - всхлипнул Куинн, сжимая руку раненого.
- Это Бейтс? - прошептала Фрэнки. Джим кивнул.
- А ты, должно быть... должно быть, Фрэнки. Приятно... познакомиться... с тобой.
- Тебе очень больно? - спросил Куинн.
- Шок... начинает... наступать.
- Нам нужно двигаться, - сказал Стив. – Зомби наверняка услышали выстрелы. Они могут оказаться здесь в любую секунду.
- Что случилось? - спросил Джим.