Бейтс протянул руку и сжал руку Форреста слабой рукой.
- Твой... твой... пистолет у тебя?
- Конечно, я никогда не выхожу из дома без пушки. - Он попытался улыбнуться, но это больше походило на гримасу.
- Дай... – Изо рта Бейтса потекла кровь. - Дай его мне.
Форрест поднял рубашку и вытащил пистолет из кобуры.
- Пигпен, - позвал он, - нашел что-нибудь?
- Несколько простыней и моток изоленты. Еще нашел бутылку с водой. Ее еще не открывали. Спирта нет.
- Давай их сюда.
Стив и Форрест полили рану водой, чтобы очистить ее. Бейтс, стиснув зубы, корчился от боли.
- У нас есть чем разрезать простыню? - спросил Форрест.
- Н-не волнуйся... об этом, - выдохнул Бейтс. - Просто... п...
- Лежи спокойно, Бейтс. Все будет хорошо.
- Нет. - Бейтс схватил его за руку. - Уведи их... отсюда....
- Но...
Бейтс сжал его руку сильнее, и Форрест вздрогнул, удивленный силой раненого.
- Послушай... меня. Мы все... что осталось. Уведи... их... я... умру.
- Ты не умрешь, черт возьми!
- Да. - Бейтс откашлялся. - И... мы оба... з-знаем.
Из глаз Форреста потекли слезы, его губы задрожали. Большой мужчина попытался заговорить, но из его горла вырвался лишь хриплый звук.
- Пигпен, - простонал Бейтс. - Ты... готов... повести их?
- Да, сэр, - прошептал он.
Бейтс посмотрел Форресту в лицо.
- Идите.
Форрест тяжело сглотнул.
- Куинн, Дон. Откройте люк. Джим, приготовь огнемет на случай, если там что-то есть. Все остальные – отойдите.
- Дэнни. - Джим отвел сына назад. - Стой здесь, с Фрэнки.
Куинн и Дон отложили оружие в сторону и схватились за кабель, который Форрест и Бейтс ранее продели через крышку. Джим стоял рядом с ними, держа огнемет наготове. Они сосчитали до трех и потянули.
Крышка люка приподнялась, открывая темноту. Форрест и Пигпен напряглись, готовые ко всему, вспомнив крыс-зомби, не так давно выпрыгнувших из люка. Дон и Куинн опустили кабель, отложив крышку в сторону. Шахта была пуста, ступеньки лестницы исчезали в темноте. Все вздохнули с облегчением.
- Заблокируйте двери, - приказал Форрест. - Коробки, ящики, что-нибудь тяжелое.
Стив, Дон, Джим и Фрэнки начали складывать всякий хлам перед дверью.
- Бейтс? - Куинн повернулся к нему. - Мы не можем просто так оставить тебя.
- Вы... - Бейтс не смог договорить, пораженный приступом сильного кашля. Из его рта брызнула кровь, а огнестрельное ранение снова закровоточило.
- Бейтс принял решение, - пробормотал Форрест. - И он прав. Мы не можем больше терять время.
- Но он наш друг.
- Думаешь, я, черт возьми, этого не знаю, Куинн? – Взорвался Форрест. - Мы ничего не можем сделать! Нам пора двигаться!
С блокадами покончили. Фрэнки нашла пару потрепанных старых рабочих ботинок, которые подходили ей по размеру, и переобулась.
Бог понюхал открытую шахту и мяукнул.
- Я нашел несколько светящихся палочек, - сказал Пигпен. - Думаю, они пригодятся.
Никто не ответил.
Внезапно на лестничной клетке послышался грохот, и двери завибрировали на петлях.
- Они идут! - Этта закричала.
- Как много их там? - спросил Форрест.
Фрэнки направила свое оружие на дверь.
- Все. И эта забаррикадированная дверь не задержит их надолго.
- Идите, - призвал их Бейтс. - Я... задержу их, когда...
Они собрались вокруг него, не зная, что сказать. Тишину нарушил Пигпен.
- Спасибо.
Бейтс кивнул, сжав кулаки от боли.
Пигпен щелкнул фонариком и быстро начал спускаться по лестнице.
Бог сидел у него на плечах, обвив его шею. Лерой и Этта попрощались и полезли за ним. Следующим пошел Смоки, за ним Фрэнки. Дэнни спустился за ней, и Джим приготовился следовать за ним.
Приближающийся грохот становился все громче.
- Мистер Термонд? – Захрипел Бейтс.
Джим остановился, высунув голову и плечи из шахты.
- Я... надеюсь, что это закончится... хорошо... для тебя и твоего... сына. Твоя история... вдохновляет.
Джим грустно кивнул.
- Спасибо, Бейтс.
Он исчез из поля зрения.
Стив, Куинн и Форрест стояли над умирающим лидером.
- Нет времени... на... сожаления. Просто идите. Поторопитесь...
Стив и Куинн ушли, оставив Форреста и Бейтса одних. Уходя, они ни разу не оглянулись.
Зомби начали долбиться в дверь.
Форрест опустился на колени и обхватил пальцами Бейтса рукоятку пистолета. Он крепко держал их и смотрел в затуманившиеся глаза друга.
- У тебя там шесть патронов. Не забудь приберечь один для себя.
- Понял...
Из глаз Форреста хлынул поток слез.
- Было приятно служить с тобой, Бейтс.
Бейтс улыбнулся.
- Это честь... для меня.
- Semper fi[3]
.- Ура...
Форрест закинул ноги в люк и спустился по лестнице. Одной рукой он ухватился за трос, продетый через крышку люка, и закрыл люк. Последнее, что он увидел, был его друг, лежащий в луже крови с полузакрытыми глазами. Форрест отпустил перекладины лестницы, пролетел последние шесть футов, и его ботинки с громким стуком приземлились на цемент.
Они столпились в туннеле. Непроглядная тьма усиливала их тревогу. Пигпен вручил каждому из них светящуюся палочку и привязал еще одну к ошейнику Бога.
- Сюда, - сказал Пигпен, направляя луч фонарика в темноту. Бог побежал впереди, шлепая крошечными лапами по лужам. Они последовали за котом.