Читаем Город отравленных душ полностью

Честнухин потирал руки, предвкушая очередной виток расправы над неугодными, и открывающиеся перспективы присвоения государственных денег. Бугров улетел в двухмесячный зимний отпуск, вернее командировку. Чартерным рейсом в Нижний Новгород улетали на праздники многие руководители мелких предприятий, экономисты, конторские клерки. Волею судьбы и случая они были направлены работать на Чукотку. Теперь газетой управлял бывший сантехник, кинопрокатом — медсестра, кинотеатром бульдозерист, должности экономистов занимали бывшие кассиры, расчетчики и даже не имеющие хоть какого-то специального образования люди. Те, кто приехал по направлению окружной администрации на Чукотку, считались людьми особой категории — спасителями. В большинстве это были неудачники, люди не сумевшие прижиться и устроить свою судьбу в Нижнем Новгороде, Омске или еще каком-то большом городе. Технарей поставлял Омск и Красноярск, а гуманитариев везли на Чукотку из Нижнего Новгорода, Санкт-Петербурга и даже из, Москвы. Сантехников и сварщиков набирали в Хабаровске или Владивостоке. Простых грузчиков, шахтеров, докеров вербовали, как и в былые, советские годы, на Украине, а строителей — в Белоруссии и Турции.

Пятеро журналистов и телеоператоров, присланных из Нижнего Новгорода, никогда не интересовали проблемы местной телерадиокомпании. Пять раз в неделю они готовили в местные пятнадцатиминутные новости по одному небольшому сюжету, и более их ничто не волновало. Новости они прогоняли по двум каналам, получая при этом в пять-шесть раз больше местных журналистов. Дополнительным источником денег для них была недавно созданная телестудия «Белый ветер». Выдавая большинство подготовленных материалов местной студией за свои, нижегородцы, прогоняли их по этому «Белому ветру», сдабривая сюжетами, которые готовились разными студиями страны. За всё получали сполна и с издевкой относились к местным журналистам — «лохам», которые за них работали. Приезжие телевизионщики даже не были включены в штат местной телерадиокомпании. Зарплату они получали непосредственно в окружной администрации, через «МДМ-Банк»…

Молодым девушкам, работающим по «контракту», приходилось выполнять, разумеется, за определенную мзду, и чисто женские обязанности. Своих любовниц щедро одаривали Бугров и Честнухин. Приписывали им якобы выполненные объемы, увеличивали гонорары, повышали разряды. Разумеется, при этом всячески ущемляли в зарплате других, неугодных журналистов. Бесконтрольная трата средств, привела к тому, что образовался большой перерасход по заработной плате. Чтобы как-то поправить положение, Честнухин всем творческим и техническим сотрудникам компании срезал зарплату от 30 до 40 процентов. Люди об этом узнали в день получки. Раскрыв расчётки, многие ужаснулись тому, что получать им, по сути не чего. И без того низкая зарплата, теперь стала ниже даже прожиточного минимума в городе. Цифра прожиточного минимума в Анадыре, совсем недавно была опубликована в центральной печати. Местная пресса не решилась даже сделать перепечатку этих данных. Руководители СМИ боялись, что их могут обвинить в «искажении политики губернатора». В день получения зарплаты, журналисты и технические сотрудники телерадиокомпании собрались вместе. Решено было отказаться от получения зарплаты, потребовать от руководства компании объяснения по поводу перерасхода средств.

Пригласили на собрание Честнухина.

— С этой темной толпой я общаться не буду. — заявил он представителю коллектива.

По решению собрания, была направлена телеграмма в Москву руководству ВГТРК, в которой говорилось о перерасходе, отказе от получения незаконно урезанной зарплаты, излагалась просьба разобраться во всём.

Собрание поручило Новуцкому, статьи которого часто публиковались в центральных газетах, который являлся собкором «Независимой газеты» по Чукотке, подготовить информацию и направить ее в дальневосточные и московские агентства.

Решено было оповестить о царящем беззаконии в телерадиокомпании окружную власть и правоохранительные органы.

Власти встретили борьбу работников телерадиокомпании за свои права неоднозначно. В Думе Чукотки сказали, что проверить перерасход фонда зарплаты они не могут, не имеют на это прав, ибо телерадиокомпания федерального уровня. В окружной прокуратуре так жнее заявили, что нужны веские документы, подтверждающие, что руководство компании именно растратило государственные средства. Добыть такие документы журналисты не могли. Один из заместителей губернатора принял журналиста телерадиокомпании, выслушал его рассказ, пообещал, что непременно обо всём доложит вице-губернатору, который находился в центральных районах страны и неизвестно когда прибудет на Чукотку.

Между тем Честнухин развернул яростную борьбу с ослушниками. Долго у своих заместителей, малограмотных, но послушных девиц расспрашивал, каким образом сведения о перерасходе фонда заработной платы стали доступны людям. Те клялись, что сами ничего не знали и услышали только от своих подчиненных. Подозрение пало на работников бухгалтерии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза