Читаем Городская готика полностью

Карлик почти комично отсалютовал одной рукой, затем повернулся и помчался обратно по боковому туннелю.

- И скажи ему, чтобы он не трахал этих шестерых в голову после того, как убьет их, - крикнул Скаг вслед убегающему коротышке. Затем он повернулся к женщинам и указал на Хавьера. - Одна из подруг этого, я полагаю, та девушка, за которой я гнался, но не схватил, находится возле детской. Малыши на взводе. Пойду-ка я займусь этим сам, потому что никто из вас, похоже, ни хрена не может с этим справиться. Займитесь им. Скажите Курду, что на подходе еще несколько. Только что появилась куча новых прибывших. Они уже у двери. Скажи Курду, что Нойгель будет их спускать. Если понадобится, помогите ему с мясом.

Они кивнули в знак согласия, и Скаг скрылся в темноте, направившись обратно в проход. Хавьер пытался осмыслить то, что только что услышал.

Новоприбывшие? Кто это может быть? Полиция? Бандиты, которые загнали их сюда? Может быть, это их родители, приехавшие искать их после обнаружения пустой машины в неблагополучном районе?А кто был в детской - что бы это ни было?

Скаг сказал, что это был один из друзей Хавьера и что это была девушка. Это означало, что это или Хизер, или Керри. Ему захотелось окликнуть их, независимо от того, услышат ли они его, и предупредить их, чтобы они спрятались, потому что Скаг уже в пути, но понимал, что только зря потратит силы. Он бы больше помог им, если бы освободился от своих надзирательниц. Затем ему пришла в голову другая мысль. Скаг дважды упоминал Нойгеля и что-то о том, что он трахал кого-то в череп. В первый раз Хавьер не обратил внимания, но во второй раз Скаг указал, что нападение произошло возле ступенек подвала. С ужасом парень подумал, что жертвой громилы мог стать один из его друзей, возможно Хизер. Если бы Хавьер был более внимательным, то понял бы, что Скаг говорил о парне, но он был слишком ошеломлен услышанным, что некоторые детали прошли просто мимо него.

Сердце Хавьера заколотилось. Все, о чем он думал сейчас, это то, что ему нужно освободиться, и сделать это нужно было немедленно во спасение как своих друзей, так и себя самого. С уходом Скага шансы немного уравнялись. Он чувствовал, что это может быть его последняя возможность сбежать. Хавьер сосредоточился на своем дыхании, когда его снова повели вперед, пытаясь одновременно успокоиться и набраться сил. Он позволил самкам вести его вперед, пока не убедился, что они находятся вне пределов слышимости Скага. Затем он сделал глубокий вдох и начал действовать.

Хавьер рванулся вперед, переместив свой вес. В то же время он извивался, отчаянно пытаясь освободить руки из захвата. Его уловка сработала, но не без последствий. Фонарик женщины упал на пол. Его правая рука достаточно легко выскользнула из хватки женщины с зарубцованной кожей, но волосатая девушка сильнее вцепилась в его левую руку. Ее ногти вонзились в рану, и кровь хлынула снова. Закричав, Хавьер вырвал руку и, споткнувшись, бросился вперед, врезавшись в стену туннеля.

Он тряхнул головой, пытаясь прийти в себя и встать на ноги. Женщины набросились на него. Хавьер повернулся к ним лицом. Волосатая девушка схватила его за левую руку и рывком притянула к себе. Она вывернула ему руку, заведя раненое запястье ему за спину. Ее голова метнулась у нему. Ее глаза и зубы сверкнули в темноте. Когда рот мутантки опустился на его руку, Хавьер ухватил пальцами ее верхнюю губу и потянул. Девушка издала приглушенный крик и отпустила его руку. Он потянул сильнее, с силой дергая губу на себя. Она растянулась, как теплая жевательная резинка, брошенная на тротуаре в жаркий день. Хавьер почувствовал, что ее кожа начинает рваться. Но в этот момент ее соплеменница ударила его по руке, и он разжал хватку. И Хавьер, и волосатая девушка попятились назад.

Парень упал на бок, и его зубы болезненно клацнули. Хавьер попытался встать, но не успел - страхоебина прыгнула на него, повалив обратно на пол. Позади нее стонала и плакала волосатая образина, закрывая рот тыльной стороной ладони. Ее губы кровоточили, и Хавьер почувствовал прилив дикой радости. Но та исчезла через секунду, когда ногти страхоморды прочертили на его щеке четыре неровные кровавые борозды. Ее рот открылся в крике, и она впилась зубами в его поврежденное запястье, когда он отпрянул назад, чтобы снова ударить ее.

Хавьер перекатился на бок и изо всех сил попытался сбросить ее, но женщина сцепила свои ноги на его ногах. Слишком поздно он понял ее маневр. Ее пальцы с двойными суставами вцепились в него, как клешни. На ощупь они были похожи на лапы обезьяны, способные прорвать ткань джинсов и впиться в кожу под ними. Она прильнула к нему, как пиявка, щелкая зубами, пытаясь добраться до чего-либо, во что можно было вцепиться. Он снова попытался освободиться. Позади них волосатая девушка продолжала скулить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Любовно-фантастические романы / РПГ / Фэнтези / Ужасы
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика