Я начинаю что-то говорить, но в тот же миг лай становится громче, и до меня доносятся чьи-то голоса.
Мы с Игги поворачиваем головы и видим огромную собаку – она громко пыхтит и несётся к нам на причал.
Я слышу мужской вопль:
– Вперёд, Шеба! Искать, девочка!
Позади меня раздаётся удар, и когда я оглядываюсь – существо уже пропало, но у меня нет времени подумать над этим, потому что пару секунд спустя на деревянный настил причала вскакивает, цокая когтями, собака. При виде нас Шеба останавливается и скалится, жутко рыча и обнюхивая то место, где то существо – Эллиэнн? – стояло.
Сьюзи попискивает, и Игги берёт её на руки. Мы стоим, парализованные страхом, насквозь промокшие и промёрзшие до костей, а из леса к нам выходят два Джеффа – огромные силуэты в темноте.
– Это просто ребятня, отец, – говорит младший, тот, что потолще.
Игги отодвигается от луча фонарика. Мгновение спустя мужчины уже стоят перед нами, тяжело дыша.
– Это той чёртовой хиппушки ребёнок. Какого пекла
Игги ничего не отвечает и отворачивается от слепящего света.
– Мы рыбу ловим, – говорю я. – Это свободная страна, разве нет?
Луч фонаря поворачивается и теперь светит на меня.
Тот мужчина, что постарше, говорит:
– Ох, это ты. Эм… – Его поведение полностью меняется, как только он видит меня: ребёнка, у которого пропала сестра. Его тон моментально превращается из грубого и агрессивного в мягкий и дружелюбный, и я тут же начинаю ненавидеть его за двуличность.
– Рыбачите, а? Ясненько! Лучше занятия для мальца и не придумать, а?
Он что, улыбается? Тяжело сказать наверняка, потому что фонарик по-прежнему светит мне в глаза, хотя я могу разглядеть, что уголки его губ приподняты, и Джефф-младший вроде как тоже заулыбался. Я замечаю, что он не сводит глаз с отца, будто пытаясь предугадать его переменчивое настроение.
Старший снова обращается ко мне, стараясь, чтобы голос звучал потеплее, но я чувствую, что он взбудоражен и, скорее всего, недоумевает, почему это мы мокрые.
– Скажи-ка мне вот что, сынок: не видал ли ты здесь в округе чего необычного?
– Ну, да, – говорю я.
Я на грани того, чтобы рассказать им обоим, что мы только что видели. Это была ужасно необычная встреча, и я хочу поделиться хоть
– Тут была… – начинаю я, но Игги меня перебивает.
– Тут была форель! Честное слово! Здоровенная такая. Прямо из воды выпрыгнула.
Он разводит руки, чтобы показать размеры рыбы, которую мы якобы только что видели.
– Вон там! – добавляет он, указывая куда-то на водную гладь, насыщенно-фиолетовую в вечернем свете. Он прекрасно врёт, убедительно, Игги-то. Он даже прибавляет: – У-у-у,
Мужчины переводят взгляд с Игги на меня, неуверенные – я думаю – врут им или нет.
Игги продолжает болтать.
– Ну неважно, – говорит он. – А вот что
Младший Джефф отвечает:
– Не твоё дело. А теперь сгиньте оба.
А его отец говорит, обращаясь ко мне:
– Ага, сынок. Иди-ка ты лучше домой, а?
Мы собираемся уходить, и тут он добавляет:
– Постойте-ка. Вы оба мокрые насквозь!
Как будто он только сейчас это заметил.
– Ну да, – говорит Игги. – Мы в воду упали. И теперь нам очень холодно. Мы как раз собирались уходить, правда, Итан? Идём! – Он подхватывает Сьюзи и продолжает изображать оживление, пока мы не отдаляемся на несколько метров. Там он снова становится собой и шипит: –
К этому времени я дрожу от пробирающего до костей холода, но продолжаю идти следом за Игги по галечному пляжу. Когда мы оказываемся на тропе, Игги стукает меня по руке и мотает головой. Так тихо, как только можно, мы возвращаемся лесом назад, огибая маленькую поляну, пока мужчины на причале не оказываются перед нами как на ладони. Сложно разглядеть что-то в сумерках, но эти двое расхаживают туда-сюда со своими огромными фонариками, а старший держит в руках какое-то устройство, смахивающее на здоровенный мобильник со светящимся экранчиком. Джефф водит им над землёй влево-вправо, и устройство издаёт череду пронзительных щелчков и свистов: по несколько в секунду.
– Ч-что он делает? – спрашиваю я, стуча зубами.
– Это счётчик Гейгера. Он проверяет уровень радиации.
«Откуда он всё это знает?» – восхищённо спрашиваю себя я, а потом шепчу:
– Зачем?
– Ш-ш!
Мужчины говорят друг с другом, и до нас доносятся обрывки разговора.
– Отец! А что насчёт всей этой крови? – Джефф стоит ровно там, где некоторое время назад стояли мы, и оглядывается кругом.
– Ага. Это определённо может быть уликой. Но мы радиацию ищем. И либо её здесь нет, либо эта штука не работает. – Он поднимает устройство, и оно освещает его лицо в полумраке.
– Ты уверен…