Читаем Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в. полностью

Можно отметить, что роль и значение замужних женщин проявлялись не только в частной семейной жизни. Так, русские пленники, жившие при ханском дворце в 1830-е годы, рассказывали, что старшая жена хана Алла-Кули (отличавшегося властным и решительным характером) пользовалась большим влиянием у своего супруга [Даль, 1883, с. 3]. Довольно снисходительно относились порой ханы и к некоторым нарушениям правил шариата своими женами. Еще один русский пленник, работавший у хана садовником, рассказывал, как однажды калитка, ведущая в сад из гарема, оказалась незапертой, и ханские жены, не прикрыв лиц, выбежали в сад и стали просить садовников дать им фруктов. Второй садовник, хивинец, тут же убежал, а рассказчик, как он утверждал, сразу же пошел к хану и сообщил о происшедшем. Монарх отреагировал спокойно, не стал никого наказывать и лишь приказал тщательнее запирать калитку [Хива, 1873, с. 110 (6)].

Как и в Бухаре, развод в Хиве был достаточно простым. Российский офицер С. Сыроватский стал свидетелем такой процедуры, находясь в Хиве во время похода 1873 г. Как уже отмечалось, по условиям мирного договора все рабы-персы в Хиве должны были быть освобождены и отпущены на родину. Узнав об этом, одна персиянка, которая, впрочем, была к этому времени свободной и находилась замужем за местным жителем — состоятельным узбеком, пришла к казию и заявила, что желает развестись и вернуться на родину. Казий тут же составил вызов на имя ее мужа, и вскоре супруги явились для совершения необходимых действий [Сыроватский, 1874, с. 167–168][106].

Согласно Н. Н. Муравьеву, детей хивинцы практически не воспитывали, ограничиваясь только ознакомлением их с основами ислама и, в редких случаях, обучением грамоте. При этом за малейшие провинности их сильно били. Впрочем, отмечает дипломат, и дети в ответ не испытывали уважения и пиетета к отцу и матери, могли с ними поругаться и даже кинуть в них камнем [Муравьев, 1822б, с. 125].

Глава IV

Государственность и право Кокандского ханства в записках путешественников

Кокандское ханство в течение длительного времени было третьим по значению ханством в Средней Азии, успешно соперничавшим за влияние в этом регионе с Бухарой, Хивой и Россией вплоть до середины XIX в., когда на него началось активное наступление Российской империи, результатом чего стала постепенная утрата территорий, а затем и окончательное присоединение ханства к России в 1876 г.

Некоторые проблемы государственности и права Кокандского ханства уже исследовались специалистами [Лунев, 2004; Сооданбеков, 1978], однако большей частью — на материалах этого государства. Действительно, от Кокандского ханства сохранилось большое количество исторических сочинений, активно изучаемых в последнее время[107]. Также до нас дошло значительное число официальных, в том числе и правовых, актов ханской канцелярии, также частично введенных в научный оборот [Набиев, 1973; 2010; Троицкая, 1968; 1969]. Естественно, согласно этим источникам, принципы шариата являлись доминирующими в системе управления и правового регулирования ханства, а его правители представлены как ревнители ислама и шариата, обладающие всей полнотой власти над своими многочисленными подданными разных национальностей и с различным хозяйственным укладом.

Однако если мы обратимся к свидетельствам иностранных современников — а таковыми в XIX в. были преимущественно российские дипломаты, торговцы или ученые, при разных обстоятельствах оказывавшиеся в ханстве и нередко сами становившиеся свидетелями или даже участниками правовых отношений, — то убедимся, что ситуация весьма существенным образом отличалась от картины, создаваемой придворными историками и официальными чиновниками.

Такими источниками являются записки путешественников, посещавших ханство на протяжении практически всего времени его существования в качестве ханства[108]. Кроме первого из них, британского агента Мир Иззет-Уллы, побывавшего в ханстве в 1812–1813 гг., все остальные были подданными Российской империи — переводчик Ф. Назаров, лекарь Ф. К. Зибберштейн, военные и дипломаты Н. И. Потанин, М. Д. Скобелев, К. К. Трионов и Х. А. Чанышев, казаки Максимов, Ф. Милюшин и М. Батарышкин, торговцы Н. Айтыкин и С. Я. Ключарев, чиновники И. Батыршин и М. И. Венюков, ученые Н. А. Северцов, А. П. Федченко и А. Л. Кун.

Труды большинства упомянутых авторов неоднократно привлекались исследователями истории Кокандского ханства и русско-кокандских отношений (см., например: [Гафаров, 1969; Плоских, 1970;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение