Читаем Говорящий лес полностью

– Нет такого! Все мальчики – дураки. Поверьте, у меня дома их пятеро. С папой все шестеро. Ну ладно, они нормальные. Но чтобы влюбиться в какого-нибудь мальчишку? Я? Да никогда! Бутылка, видимо, ошиблась адресом!

Лотти пожала плечами, закрыла глаза и снова поднесла ладони к бутылке.

– На ту бутылка вмиг укажет, кто о тревогах нам расскажет. Закружись, остановись, тайна явью становись!

Ива выпрямилась. Она была уверена, что бутылка выберет её. Ведь она так сильно тревожилась за папу, который попал в сети Гундулы. Девочка понимающе кивнула подругам.

Но бутылка указала на Валентину.

– Что? Да какие у меня тревоги? Кажется, у неё просто закружилась голова…

– Или она нас путает!

– Нет, наверное, просто ошиблась. Скорее всего, бутылка хотела остановиться, но сильно раскрутилась и не успела, – предположила Лотти.

– А может, наоборот, это Лотти влюблена, а сердце Ивы полно тревоги? – Гретхен переводила взгляд с одной подруги на другую.

– Вдруг бутылка ошиблась? – захихикала Лотти.

– Ну давай, Лотти! Последняя попытка! – попросила Ива.

Лотти вздохнула.

– Наверное, я сама делаю что-то не так. Ведь я начинающая чародейка…

– А мне кажется, у тебя отлично получается! – похвалила Ива подругу.

– И мне тоже! – поддержала её Валентина, а Гретхен закивала.

– Только пользы от этого ноль, если бутылка выкидывает такие фокусы! – Лотти взяла её в руки и принялась внимательно осматривать.

– Ты говоришь что-то странное, Лотти! – заметила Гретхен, откинувшись на мягкие подушки.

– Это вовсе не я! Это всё бутылка. Я просто повторяла то, что она хотела сказать!

– Вот это вообще странно, Лотти. Поставь-ка лучше бутылку в сторонку. Давайте что-нибудь наколдуем! Пусть каждая покажет, чему научилась. Что-то новенькое, что мы ещё не видели, хорошо? – предложила Валентина.

И девочки принялись колдовать. Гретхен налила в ладонь немного воды, выдавила зубную пасту, перемешала получившуюся смесь указательным пальцем и осторожно подула на ладонь – по комнате полетели гигантские мыльные пузыри, в которых отражались великолепные картинки всех цветов радуги. Девочки громко восторгались пузырями, а те всё увеличивались и увеличивались. Когда пузырь лопался, вокруг летели мыльные хлопья, из которых вырастали новые пузыри. Вскоре комнатка полностью заполнилась мыльными пузырями, и девочкам пришлось вжаться в стены.

– Открой окна! – крикнула Ива, – а то мыльные пузыри нас раздавят!

– Скорее вымоют с головы до ног! – засмеялась Валентина и помогла Лотти отодвинуть задвижки на окнах. Мыльные пузыри тут же устремились наружу.

– Прощайте, мыльные пузыри! – махала им вслед Лотти. – Сделайте мир чище!

– Да, и особенно помойте там, где грязно! – напутствовала Ива.

– А вдруг с помощью этих пузырей мы сделаем чище воздух на планете? – задумалась Валентина.

– Мне кажется, выдающиеся деятели будут против.

– Почему? Идея же простая!

– Вот именно! Слишком простая! А им по душе всякие сложные решения!

– Папа всегда говорит, что наверняка существуют миллионы ящичков с простыми идеями, как защитить окружающую среду. Но, к сожалению, на простых идеях много не заработаешь, – вздохнула Лотти. – Вот чего я не понимаю так не понимаю!

– Не волнуйся, Лотти! Этого никто не понимает! – успокоила подругу Ива.

Девочки немного постояли у окна, пока последний мыльный пузырь не скрылся за кронами деревьев.

Теперь настала очередь Валентины. Она попросила ветер слегка раскачать башню. Девочки хохотали и визжали. Но потом у Лотти закружилась голова, и Валентина подала ветру знак, что нужно остановиться.

Лотти положила на одну ладонь семечко, а другой принялась словно вытягивать из него невидимую ниточку. Хлоп! Семечко раскрылось.

Ива, Валентина и Гретхен, будто зачарованные, смотрели на маленький зелёный росточек, появившийся из семечка. Росток тянулся всё выше и выше, и вскоре Лотти держала в руках маленький жёлтый цветочек.



Девочки воодушевлённо зааплодировали. Тогда Гретхен вытащила из кармана пакетик с маршмеллоу.

– Вот бы их ещё поджарить! Было бы объедение! – произнесла она с набитым ртом.

– Это не сложно! – отозвалась Ива. Взяв один кусочек, она подбросила его в воздух и отправила вслед маленький огненный шарик, вырвавшийся из пальца.

Гретхен поймала воздушное лакомство и принялась перебрасывать его из руки в руку.

– Ай! Горячо! – захохотала она и в ту же минуту с наслаждением сунула маршмеллоу в рот.

– Ну как? – поинтересовалась Ива.

Гретхен прикрыла глаза.

– Фамечательно! – похвалила Гретхен и тут же подбросила ещё несколько маршмеллоу в воздух. Ива снова направила на лакомство огненные шарики. Маршмеллоу упали в ладошки Валентины, Лотти и Ивы.

– Может, теперь поедим? – предложила Гретхен, которая сильно проголодалась.

– Я ещё даже это не съела, – сказала Ива.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первые месяцы в Башнях Мэлори (ЛП)
Первые месяцы в Башнях Мэлори (ЛП)

Повести о девочке Дэррелл Риверз были написаны более 80 лет назад, но не теряют актуальности и сегодня. Дети остаются детьми во все времена, с их наивностью, страхами, бесстрашием или озорством. Об этом и идет речь в книгах Энид Блайтон, проработавшей учительницей, и повидавшей немало за годы своей преподавательской деятельности. Каждый из ее персонажей наделен особым характером, который нельзя назвать шаблонным. Первая повесть рассказывает о первых месяцах обучения Дэррелл Риверз - обычной двендадцатилетней девочки, приехавшей на обучение в школу-пансион "Башни Мэлори". Она надеется, что шестилетнее обучение в школе подарит ей немало приятных воспоминаний, что там у нее появятся подруги, с которыми она проведет немало веселых деньков. Но не всегда мы получаем желаемое... А может, время все же покажет, чего же мы желаем на самом деле? Обложка - Egmont UK Limited 2006 Иллюстрации (обложка) - Granada Publishing Limited Иллюстрации в книге - Methuen & Co Ltd, Стенли Ллойд, 1946  

Татьяна Калядина

Зарубежные детские книги / Книги для подростков
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке

Новые приключения Томми, Шторм, Бек и Бика занесли их в Африку. Им нужно отыскать копи царя Соломона и добыть сокровище, чтобы спасти маму и папу. От загадочных пирамид до диких джунглей – они должны следовать своим инстинктам выживания, не терять присутствие духа и быстро, очень быстро соображать. Джеймс Паттерсон – один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенстейн , Крис Грабенштайн

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей