Читаем Грехи отцов наших и другие рассказы полностью

– Я подготовлю отзыв, – сказал он так, будто снова был ведущим специалистом, а не грязным, заросшим бородой заключенным в бумажной робе.

– Можно будет скопировать для нас? – спросил Квинтана.

Я собирался поддержать его, но охранник не дал мне и слова сказать.

– Одна работа, один терминал. Сус но надо.

Марсианин развернулся, чтобы уйти, но Квинтана его перехватил.

– Если вам нужен человек для интерпретации данных, Браун вам не подойдет. Он возглавлял группу, но занимался больше связями с администрацией. Лучшие умы оставляли в лаборатории.

У меня к горлу подступали те же чувства, но я не успел переложить их в слова, и это меня спасло. Стоявший рядом астер переступил с ноги на ногу, развернулся и ударил Квинтану прикладом в живот, заставив сложиться пополам. Марсианин поморщился, не одобряя насилия, но промолчал, и охранники проводили его за дверь. Браун, встопорщив бороду и раскрасневшись, прижал к груди терминал и кинулся в отель. Глаза у него округлись от страха и радости победы. Квинтану рвало, а я задумчиво стоял над ним. На нас со всех сторон были устремлены взгляды, а подняв глаза, я заметил еще один, из-за стеклянной двери. Он смотрел на нас. На меня.

Квинтана допустил ошибку, какую мог допустить и я. Он усомнился в решении этого марсианина – каким бы случайным оно ни было. Он пытался заполучить власть, хотя мы все находились тут именно потому, что власти у нас не было. Этот эпизод словно напомнил мне что-то прочно забытое.

Одна работа, один терминал. Эти слова обозначили для меня два факта: во-первых, по прошествии стольких лет кто-то выторговывает для нас свободу или нас самих, и, во-вторых, покупателю нужен будет только один из нас. Нечего и говорить, что я твердо решить стать этим одним.

– Ну-ну. – Я помог Квинтане разогнуться. – Ничего. Пойдем, помогу тебе умыться.

Пусть они видят. Даст бог, до марсианина дойдет, что один из троих – командный игрок, из тех, кто помогает упавшему подняться. Квинтана, как мне представлялось, уже проиграл свой шанс. Браун с терминалом и его содержимым меня опережал. Я пока не видел способа отыграть преимущество, но уже то, что возникла требующая решения задача, показалось мне пробуждением после долгого болезненного сна.

Браун весь день не вылезал из отеля, а когда высунулся за принесенным охраной вечерним пайком, терминал спрятал за пазуху. Квинтана сверкал на него глазами из-под насупленных грозовой тучей бровей, а я ничем не выдавал своих мыслей, но события этого дня затронули далеко не только нас троих. Зал гудел. Ни о чем другом не говорили. Марс знает, где мы, и, больше того, им от нас что-то нужно. Хотя бы от одного из нас. От этого переменилось все, от вкуса пищи до звучания наших голосов.

Заприте человека в гробу на годы, кормите и поите, только чтобы не сдох, а потом приоткройте щелочку, в которую виден дневной свет. Каждый из нас был таким человеком. Все мы были оглушены и растеряны, возбуждены и напуганы. Тюремное отупение на несколько часов отступило, в тот день мы жили глубоко и отчаянно.

После еды Браун укрылся в амортизаторе у самой стены, свернулся в нем так, чтобы никто не сумел подкрасться. Я, как ни в чем не бывало, совершил обычный вечерний ритуал: опорожнил кишечник, принял душ, напился так, чтобы не ощутить жажды до нового света. К тому времени, как нам насильственно включили ночь, я устроился в койке с Альберто. Он грел меня своим телом. Я остро ощущал каждое движение Брауна, не покидавшего своего ложа у стены. Свечение его терминала было словно завуалированное оскорбление. Я притворился, что сплю, и думал, что одурачил Альберто, пока тот не заговорил.

– Итак, они подбросили нам яблоко?

– Плод познания, – сказал я, хотя понимал, о каком яблоке он говорит.

– Хуже того, золотое, – поправил он. – Имущество. Положение. Все это станет яблоком раздора, и спор за звание прекраснейшей доведет до войны.

– Давай без пафоса.

– Это не я, это история. Разница в богатстве и положении всегда приводила к войнам.

– А мы так долго не замечали, что живем в марксистском раю? – отозвался я более ядовито, чем мне хотелось.

Альберто поцеловал меня в висок и скользнул губами вдоль линии волос к ушной раковине.

– Не убивай его. Тебя поймают.

Я отодвинулся. В темноте виден был только парящий надо мной абрис его лица. Сердце билось часто, во рту появился привкус меди.

– Откуда ты знаешь, о чем я думал?

Он ответил мягко и скорбно:

– Ты ведь из научников.

* * *

Я не всегда был тем, кто я есть сейчас. Прежде чем стать научником, я был ученым, выбравшим мало востребованную специализацию. До того – студентом автономного университета Тель-Авива, слишком усердно инвестировавшим в свое будущее и незаметно потерявшим себя. Еще раньше я был мальчиком, смотревшим, как умирает мать. Я был всеми этими людьми, прежде чем стать научником корпорации «Протоген» с базой на станции Тот. Верно и то, что я гляжу на свои прошлые «я» с отдаления, большего, чем само время. Я говорю себе, что расстояние позволяет рассмотреть каждый путь в отдельности, но не уверен, что это правда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман