Читаем Гретхен полностью

Мама действительно очень изменилась! Во-первых, она похудела на двадцать килограммов и стала стройной привлекательной дамой. Во-вторых, она получила профессию, о которой мечтала, и гордилась тем, что перестала быть простой домохозяйкой. У нее вообще совершенно переменились взгляды на жизнь. Она, так сказать, эмансипировалась, причем радикально и основательно!

– Вот только, к сожалению, мой папа совсем не эмансипировался! – сетовала Гретхен, рассказывая о своих родителях Габриэле. – Он как двадцать лет назад выучил роль «главы семьи» и вбил себе в голову, что должен делать в семье «настоящий мужчина», так и не может съехать с этих рельсов. При этом он старается изо всех сил, но ему уже не переучиться!

Сойтись снова родители решили из-за Гансика – это ради него они попытались заново построить семейную идиллию. Гансик был непростым ребенком, и папа не справился с его воспитанием, основательно запустив сферу чувств и общего состояния духа: Гансик становился все более трудным в общении, все более странным, все более замкнутым и все более жирным. А мама все больше терзалась чувством вины, потому что была уверена: такие удручающие перемены с ее любимым сыном происходят потому, что она ушла из дома и тем самым нанесла непоправимый вред семейному очагу. Она хотела взять Гансика с собой, но он решительно воспротивился. Он мечтал о том, чтобы к нему вернулась его «старая мама», а «новую маму» принимать не желал и злился. По его глубокому убеждению, маму просто попутал бес – в лице маминой подруги Мари-Луизы. Кому же захочется жить под одной крышей с бесом?

Ни одна хорошая мать не может чувствовать себя полностью счастливой, когда ее дети страдают. Вот почему мама Гретхен решила вернуться в семью и как-то подлатать развалившиеся отношения. Воссоединение семьи сулило маме, как она сама призналась однажды в разговоре с Гретхен, определенные выгоды. Ведь одно дело, если ты жена ответственного работника макаронной фабрики с солидным окладом, что обеспечивает тебе более или менее беззаботную жизнь, совсем другое – если ты после развода живешь на жалкую зарплату и не менее жалкие алименты.

В каком объеме родители восстановили свою супружескую жизнь, Гретхен не знала. У нее было ощущение, что оба они поставили себя на службу семьи и жили друг с другом как брат и сестра. Хотя полной уверенности у Гретхен не было. Некоторые признаки говорили о том, что, возможно, это не так. Но Гретхен не слишком вникала в проблемы личной жизни родителей – во-первых, потому что по природе своей была человеком деликатным, а во-вторых, потому что у нее самой проблем в личной жизни было предостаточно.

Источником проблем в этой волнующей сфере была сама Гретхен, которая пользовалась повышенным вниманием мужского пола – факт, в сущности, весьма отрадный. Особо усердствовали по этой части на протяжении нескольких лет два претендента: один из них – Хинцель, благородный юноша с мягким подходом, второй – Флориан Кальб, одноклассник Гретхен, особой мягкостью манер не отличавшийся, но как-то больше соответствовавший эстетическим предпочтениям Гретхен. Он считался самым красивым мальчиком в классе. А если верить Габриэле, которая знала толк в мужской красоте, то и во всей школе. Гретхен вполне бы устроило, если бы можно было поддерживать отношения с обоими на основаниях ни к чему не обязывающей взаимной склонности. И это было бы по-своему честно, полагала она. Но ее ухажеров это решительно не устраивало. Флориан, претендовавший на исключительную симпатию Гретхен, постоянно наседал на нее, склоняя к тому, чтобы она наконец определилась. Хинцель, со своей стороны, боялся потерять Гретхен и постоянно твердил об этом. Говоря простым языком, оба они умирали от ревности!

Гретхен изрядно страдала от этих приступов ревности с обеих сторон и вынуждена была признать, что при таком раскладе количество любви отнюдь не всегда пропорционально количеству получаемого от этой любви удовольствия. На протяжении нескольких лет она пыталась как-то разобраться со своими чувствами и понять, кто из двух кавалеров ей милее. Но окончательное принятие решения все откладывалось из-за того, что Гретхен полагала, будто сразу после того, как она сделает выбор, ей придется отправляться с избранником в постель. А этого ей совершенно не хотелось. А если не хочется, считала Гретхен, то делать этого ни в коем случае нельзя. С другой стороны, отсутствие желания несколько беспокоило ее – в таком возрасте это все-таки не вполне нормально, думала Гретхен. Короче говоря, Гретхен оказалась перед клубком проблем, который не могла распутать. Прямо какой-то гордиев узел! И как его разрубить, Гретхен не знала. Меча у нее не было, а советы, которые ей давали разные личности, посвященные в ее тайны, были настолько противоречивы, что Гретхен не могла извлечь из них ничего полезного для себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей