Читаем Гретхен полностью

Около девяти вечера позвонил Хинцель. Спросил, всё ли у Гретхен в порядке и не хочет ли она ненадолго заглянуть в «Ваксельбергер», а то так он и сам мог бы забежать на часок.

Сославшись на усталость, Гретхен отвергла все предложения. Она действительно была без сил.

– Знаешь, Хинцель, – сказала Гретхен слабым голосом, – я, пожалуй, уже лягу. А в «Ваксельбергер» приду завтра, сразу после школы.

– Тогда спокойной ночи, Гретхен-конфеткин! – пожелал Хинцель, и Гретхен почудился звук легкого воздушного поцелуя.

Она повесила трубку и пошла к себе в комнату. Там она разделась, легла в постель и закрыла глаза в надежде как следует выспаться, без всяких сновидений и тревог.

<p>Глава седьмая,</p>

в которой Гретхен так и не удается разобраться в своих чувствах, но зато удается в каком-то смысле помочь по этой части папе

Гретхен уже всю голову себе сломала, пытаясь разобраться в своем отношении к Хинцелю и Флориану. Но как она ни пыталась распутать этот запутанный клубок, итог получался один: она поняла, что больше всего на свете ей хотелось бы иметь друга, который выглядел бы как Флориан, а думал, говорил и чувствовал как Хинцель. Но таких существ в природе не бывает, это Гретхен понимала; днем с огнем не сыщешь! Внешний и внутренний облик человека, говорила себе Гретхен, неразрывно связаны между собой! У красавчика, которым все с пеленок восхищаются, формируется совсем другая душа, чем у человека незаметного и невзрачного.

Гретхен, конечно, поведала о мучившем ее внутреннем конфликте Габриэле. Та пыталась объективно оценить ситуацию со стороны, но это ей давалось с большим трудом, потому что Хинцель ей нравился, а Флориана она терпеть не могла. Габриэла посоветовала Гретхен придерживаться «маринующей тактики», то есть придерживать обоих и не делать резких движений до тех пор, пока она сама не разберется, кто ей милее.

– Да я и так уже тяну волынку целый год, – отвечала на это Гретхен. – И дело уже стало пахнуть керосином!

– Ну тогда найди себе кого-нибудь еще! – предложила Габриэла.

Но Гретхен была против такого решения вопроса. Тогда совсем все окончательно запутается, считала она.

– Ничего не запутается! – возразила Габриэла. – Если ты в кого-нибудь втрескаешься по самые уши, тебе на всех Флорианов и Хинцелей вместе взятых будет плевать с высокой вышки!

Гретхен сказала, что не знает никого, в кого она могла бы срочно «втрескаться»! Ни одного подходящего «объекта» на горизонте!

– Ну тогда остается единственный путь: везде ходить втроем! – изрекла Габриэла. – Очень эффективно, доложу я тебе. По своему опыту знаю. Когда они у тебя будут рядышком, ты рано или поздно почувствуешь, к кому тебя больше тянет. Того и оставишь при себе!

Если бы все было так просто, как говорила Габриэла! Гретхен уже несколько раз оказывалась в компании с Флорианом и Хинцелем одновременно. Все зависело от конкретной ситуации: в разных ситуациях ее могло тянуть то к одному, то к другому. В «Ваксельбергере», например, когда там собиралась вся компания – Габриэла, Икси, Бритый и прочие завсегдатаи этого заведения, – Флориан смотрелся довольно нелепо. В такие моменты Гретхен отдавала предпочтение Хинцелю. Зато если Хинцель встречал ее после школы и стоял во дворе в своем странном наряде, вызывавшем повышенное внимание, в первую очередь у младшеклассников, то Гретхен склонялась скорее на сторону Флориана. Он на этом фоне выглядел гораздо более эффектно, особенно когда надевал черный шлем и лихо выруливал на мопеде со школьного двора. А вот на вечеринках, когда дело доходило до танцев, Флориан вообще никуда не годился! Тут Хинцель был королем! Непревзойденный мастер по части свинга, рок-н-ролла и буги-вуги. Кальб танцевать вообще не умел: топчется на месте еле-еле, вихляется бессмысленно, вот и весь танец! Нет, с Флорианом ходить на вечеринки – сущее наказание!

– Тогда не парься и оставь все как есть! – сказала на это Габриэла. – Будет у тебя два ухажера, что в этом плохого?

Последнее предложение Габриэлы показалось Гретхен единственно стоящим. В сочетании с «маринующей тактикой» это могло дать хороший результат. Отныне Гретхен старалась не оставаться наедине ни с Флорианом, ни с Хинцелем. Габриэла охотно согласилась исполнять роль добровольного эскорта: она прогуливалась с Гретхен на переменах, вместе с ней шла домой после школы или провожала в «Ваксельбергер», где непременно усаживалась рядом.

На переменах, впрочем, эскорта не требовалось – Флориан изображал из себя обиженного и к Гретхен не подходил. На следующий день после инцидента, произошедшего у него дома, Флориан на первом же уроке послал Гретхен записку: «Определяйся! Жду твоего решения!»

Гретхен оставила послание без ответа и обсуждать ничего с Флорианом не стала – ни письменно, ни устно. С тех пор он занял демонстративно выжидательную позицию. Всякий раз, когда они с Гретхен встречались взглядами, в его глазах читался вопрос: «Ну что?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей