Читаем Гретхен полностью

Гретхен, как правило, отказывалась. Во-первых, потому что бо́льшая часть предлагаемых товаров оставляла ее совершенно равнодушной, а во-вторых, потому что ей не хотелось вытряхивать из бедного папы деньги. Ведь она прекрасно понимала, что у папы нет другой возможности продемонстрировать свое доброе отношение к ней, как осыпать ее подарками, раз они видятся всего несколько часов в неделю. Пользоваться этим было бы просто нечестно, считала Гретхен.

Гретхен эксплуатировала папину щедрость только в редких и совершенно исключительных случаях. Такой исключительный случай как раз образовался несколько дней назад: Гретхен приглядела себе в одном секонд-хенде совершенно обалденное пальто. Настоящий стиль модерн – с хитрыми стежками и длинным болтающимся воротником из натуральной черно-бурой лисы. Гретхен даже примеряла эту красоту. Выглядела она в таком наряде так, как будто только что сошла с обложки модного журнала конца XIX века.

Гретхен прямо влюбилась в эту старомодную вещь! Осталось только заманить в секонд-хенд дорогого папу. Она догадывалась, что папа будет против, он терпеть не мог барахло из комиссионок. «Наверняка, – думала Гретхен, – он станет уговаривать меня купить какое-нибудь новое „шикарное“ пальто!» Но Гретхен надеялась, что он в конце концов не устоит перед ее обаянием – убеждать она была мастерица!

Гретхен открыла своим ключом папину квартиру и удивилась, что никто ее не встречает знакомым громогласным «Приветствую, дочь моя!». Гретхен заглянула в ванную комнату, в кухню, в гостиную – папы не было.

«Вот Гансик поганец! – подумала Гретхен. – Не сказал папе, что я раньше приду! Теперь он один отправился по магазинам!» Она швырнула свой школьный рюкзак на диван и мысленно попрощалась с пальто – до следующей субботы оно точно в магазине не доживет! Раздосадованная Гретхен подошла к окну и тут же снова приободрилась: внизу стоял папин «ровер». Значит, и сам он где-то недалеко! Наверное, просто за молоком вышел! Гретхен стала вглядываться в прохожих в надежде, что вот-вот появятся знакомое синее пальто и черная шляпа. Тут Гретхен вспомнила, что, кажется, только что видела и папино пальто, и его шляпу на вешалке в коридоре. Или не видела?

Гретхен уже хотела было отправиться в коридор, чтобы проверить, что из папиного гардероба в наличии, как вдруг из спальни донесся какой-то шорох и на пороге возник папа собственной персоной. Заметив Гретхен, он быстро затворил за собой дверь спальни.

– А-а, Гретхен! – проговорил он, не двигаясь с места. – А чего ты сегодня так рано?

– Потому что меня отпустили. У нас соревнования по волейболу, а я не играю!

– Верно, а я и забыл совсем! – папа принялся теребить усы.

«Что это с ним такое? – подумала Гретхен. – И вид какой-то странный. С какой стати он в половине одиннадцатого разгуливает в халате? И где его пижама? Он ведь никогда не спит голым! Может быть, он вчера куда ходил, – решила Гретхен, – нагрузился, вернулся домой под утро и уже не смог найти свою пижаму?! Нет, с похмелья он выглядел бы совершенно иначе: выкатился бы заспанный, зевая, и, держась за голову, поплелся бы в ванную комнату за „Алка-Зельтцером“».

Папа же выглядел абсолютно бодрым и выспавшимся. Только почему-то очень растерянным.

– Ты что, заболел? – спросила Гретхен.

– Нет, с чего ты взяла? – удивился папа, успевший навертеть уже несколько вопросительных знаков на усах.

– А ты в магазин не собираешься? – Гретхен решила сменить тему.

– Нет, я уже все купил, с утра пораньше, – ответил папа.

«Интересно, чего он прямо прирос к этой двери? – подумала Гретхен. – Даже не подойдет, не поцелует!»

– Э-э-э… Только я спички забыл купить, вот что! – радостно сообщил папа. – Может, сбегаешь?

– Конечно, – сказала Гретхен и принялась расстегивать пальто. Лавка еще два часа работает, успеется, подумала она.

– Ой нет, сбегай сейчас! – умоляющим голосом попросил папа. – А то у меня ни одной не осталось!

– Хорошо, – согласилась Гретхен и застегнула пальто. – Только денег дай, а то у меня нет.

– Да, конечно… Дать денег … – пробормотал папа и беспомощно огляделся.

Обычно бумажник у него был в пиджаке. А пиджак обычно висел на вешалке в коридоре. Гретхен решила помочь папе и сама отправилась в коридор. Папин пиджак в коридоре не обнаружился. Зато обнаружилось черное кожаное пальто – оно висело рядом с папиным синим и по размеру было в два раза меньше. Гретхен прикинула на глазок – размер 38, дамский. От черной кожи пахло тонкими духами: «Мисс Диор», определила Гретхен.

– Ёлки-палки! – тихонько пробормотала Гретхен, до которой постепенно стало доходить, в чем дело.

Когда же ее взгляд упал на тумбочку, на которой лежала целая упаковка спичек, картина прояснилась окончательно.

Гретхен вернулась в гостиную. Папа все еще нес вахту перед спальней – как стойкий оловянный солдатик.

– Не знаю, куда у меня бумажник запропастился! – сообщил он. – Но в кухне, в серванте, в синей чашке полно мелочи! Возьми сколько надо!

Гретхен посмотрела на папу с улыбкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей