Читаем Гретхен полностью

Рядом с классом Гретхен располагался кабинет рисования. Дверь была открыта. Внутри – никого. Габриэла затащила туда Гретхен и быстро закрыла дверь изнутри. Весь шум остался по другую сторону.

– Ну, рассказывай! – потребовала Габриэла и достала из карманов джинсов мятую сигарету с зажигалкой. Оглядевшись, она взяла с учительского стола плошку для разведения красок, чтобы использовать ее в качестве пепельницы.

– Не кури тут! – неодобрительно взглянув на сигарету, сказала Гретхен и кивнула в сторону лаборантской. – А то еще Мазилкин учует!

Мазилкиным они называли учителя рисования, который на переменах обычно сидел у себя в лаборантской среди мольбертов, красок, коробок с карандашами и пачками бумаги. Он был ярым противником курения и отчаянно гонял всех любителей подымить.

Габриэла подошла к лаборантской и прокричала в полуоткрытую дверь:

– Господин профессор! Можно? Господин профессор! Разрешите войти!

Никто не отозвался. Похоже, учителя не было на месте.

– Все чисто! – сообщила Габриэла, преспокойно уселась на учительский стол и зажгла сигарету.

– А что бы делала, если бы он оказался на месте? – поинтересовалась Гретхен.

– Ну придумала бы что-нибудь, – безмятежно ответила Габриэла. – Спросила бы, когда мы будем делать линогравюры, что-нибудь в таком духе! Давай, не тяни кота за хвост, а то скоро перемена закончится! – сказала Габриэла.

Гретхен доложила обстановку. Габриэла, как и следовало ожидать, принялась поносить Гансика.

– Вот вся его подлая сущность и вылезла наружу! Я всегда говорила, что у него подлая сущность! Посмотришь и сразу видишь: скользкий тип!

– Ничего подобного! Единственное, что видно, так это то, что он толстый! – возразила на это Гретхен.

– Нет, скользкий! – стояла на своем Габриэла. – Он даже в глаза не смотрит!

– Слушай, не смеши! – возмутилась Гретхен. – Ты рассуждаешь как старая ханжа! Покажи мне тех распрекрасных людей, которые всегда смотрят прямо в глаза, и я заплачу тебе за каждого по шиллингу! Думаю, не разорюсь на этом!

– Ты просто не хочешь мириться с очевидными фактами! – воскликнула Габриэла. – Тебя послушать, так никакой он не мерзавец, и не подлец, и не мелкий каверзник, и скользким его тоже не назовешь! А как, по-твоему, называется человек, который шпионит за другими и рассылает письма с угрозами? Как прикажешь называть того, кто занимается бессмысленным террором? А? Скажи мне, дорогая!

– Оставь меня в покое! – сказала Гретхен, соскочила со стола и пулей вылетела из кабинета.

Уроки закончились, и Гретхен в одиночестве побрела на трамвайную остановку. Габриэла не пошла с ней вместе. После разговора в кабинете рисования остался неприятный осадок, и между ними пролегла легкая тень.

Гретхен прислонилась к столбу с расписанием, бросила свой рюкзак на землю и принялась размышлять, не поехать ли ей в папину квартиру, чтобы дождаться там Гансика. Он должен был бы появиться через час. Но Гретхен со страхом думала о предстоящем выяснении отношений. «Он будет от всего отпираться, – думала она. – А если я предъявлю ему неопровержимые доказательства, он замкнется и будет тупо молчать. Вообще-то он должен был бы давно догадаться, что мне все известно. Ведь я открыто выложила ему на стол его дурацкие письма с угрозами и придавила пресс-папье. И когда я ему сказала про черную тетрадь, которую убрала в портфель, он тоже должен был бы понять, что я все видела. Именно поэтому он не хочет теперь со мной встречаться! Именно поэтому он обходит меня за сто километров!»

Показался трамвай. И почти одновременно из-за угла со стороны школы выбежал Флориан. Гретхен подхватила свой рюкзак.

– Гретхен! Подожди! – прокричал Флориан и прибавил ходу. Бегать он был мастер.

Трамвай остановился, двери открылись, Гретхен зашла в вагон. Вагон был почти пустым. Большинство из ее школы, кто ездил на трамвае, жили в противоположной стороне. Гретхен села и достала из рюкзака книгу – «Нет желаний – нет счастья» Петера Хандке[11]. Ей не хотелось больше думать о Гансике. «Почитаю, отвлекусь», – решила Гретхен и открыла книгу на первой попавшейся странице.

На светофоре как раз зажегся красный, и, если бы не это, Флориан ни за что не успел бы впрыгнуть в трамвай. Он влетел в последнюю секунду, когда двери уже начали закрываться.

– Уф-ф-ф! Поставил новый мировой рекорд! – пропыхтел он, плюхаясь на сиденье рядом с Гретхен.

Гретхен продолжала смотреть в раскрытую книгу.

Трамвай тронулся с места.

– Знаешь, Гретхен, хочу тебе кое в чем признаться! – заявил Флориан. – Я подворовываю!

«А мне-то что до этого?» – подумала Гретхен, не отрываясь от книги.

– Я тебе это говорю, потому что знаю, что ты никому не разболтаешь! – продолжал Флориан. – Я ворую у Мазилкина карандаши, кисточки и краски и толкаю их потом своему двоюродному братцу – для меня это единственный способ поправить свое материальное положение!

Ошеломленная Гретхен захлопнула книгу.

– Вот почему я не подал голоса, когда Габриэла проверяла, нет ли Мазилкина в лаборантской, – сказал Флориан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей