- Прекрати, Григорий Иваныч! - Пиль, сверкая регалиями, встал
из-за стола во весь рост. - Всем за стол и есть, есть извольте,
господа купцы! Распиской обяжу выполнять высочайшее произволение! С
сегодняшнего дня! Всех! За кого же вы почитаете его преосвященство и
меня... наипаче меня? И не только нас, но и всех господ чиновников,
которые, как видите, все с благоговением вкушают этот... эти чудные
дары природы, с высоты престола до нас дошедшие.
Господа иркутские чиновники, воодушевленные красноречием
всемогущего начальника, с несравненным аппетитом уничтожали картофель,
чуть ли не отнимая его друг у друга с тарелок. Господа иркутские
негоцианты угрюмо молчали, но возражать, а тем более продолжать
буйство не осмелились. Против имени государыни и против поддержки
наместника с преосвященным не пойдешь. Гришка Шелихов еще раз побил их
наглостью и хитростью. Придется и в этом уступить варнаку.
- Придумали: чертово яблоко! - говорил мореход, обращаясь
преимущественно к наместнику. - Да я этим чертовым яблоком через пять
лет всю Америку завоюю и Сибирь кормить буду. Вы бы народ спросили,
что он про земляное яблоко скажет, купцы именитые! - кивнул Шелихов на
комнаты по сторонам залы, откуда из-за закрытых дверей доносились
оживленные голоса работных и малых людей шелиховского дома,
праздновавших день ангела всеми любимой хозяйки. - Оно и ржицу, и
овес, и полбу заменит, ваше высокопревосходительство! Для него ни
сохи, ни коня не надобно, - каждая баба клюшкой да руками возле избы
посадит и все хозяйство накормит.
- Очень хорошо! Очень! Ты подай мне донесенье, Григорий Иваныч,
об этом самом... об яблоке твоем, да напиши уставно, как садить его и
ходить за ним, а пришлешь к столу своего разведения - каждый день есть
буду! Это тебе не репа или редька - отменная, великатная овощь! -
поддакивал, остывая, добродушный Пиль.
Торжествуя победу, мореход почувствовал необходимость поднять
упавшее настроение гостей и шепнул о чем-то Ивашке Кускову, который
сразу же после этого вышел из зала.
- Что приумолкли, гостюшки дорогие, обижаете хозяйку мою с
дочерьми? - замелькала меж столами, склоняясь поочередно к каждому из
сидевших, крупная фигура морехода. - Мадамам наливайте и сами кушайте,
а мы вас сейчас американской музыкой и плясками красными угостим. Ваше
высокопревосходительство, и вы, ваше преосвященство, удостойте
индианам моим из американской губернии экзамент по всей строгости
учинить из письма, чтения, цифирным выкладкам и закона божьего,
которым к вящей славе отечества обучаю я диких новоподданных. Ругают
меня компанионы за напрасную трату денег...
- А ты не слушай их - делай, знай, свое! - внушительно отозвался
Пиль. - Я писал, хвалил тебя за это перед государыней...
Шелихов подбадривающе закивал головой показавшемуся в дверях зала
Кускову, и сейчас же в зал вкатилась пестрая толпа, человек тридцать
мальчиков, подростков и юношей, частью в русской, а многие в меховой и
кожаной одежде необычного для Сибири покроя. Это были "аманаты" -
заложники. Шелихов и его люди по издавна установившемуся среди
землепроходцев всех наций обычаю выбирали аманатов от разных алеутских
и индейских племен в первые годы освоения заокеанских земель.
Вошедшие ребята резко различались между собой складом лица,
цветом кожи и осанкой. У одетых в русское платье висели через плечо
барабаны, в руках других были бубны, украшенные нитками бисера и
лентами, и дудки из кости животных и дерева. Волосы некоторых были
заплетены в мелкие косицы с воткнутыми в них перьями птиц, ракушками и
пестрыми тряпицами.
- Веекувит, акхани! Здорово, землячки! И ты, Иннуко, и ты,
Атленчин, и ты, Угачек! - весело и громко здоровался мореход с
ребятами. Шелихов знал по нескольку слов из всех наречий встреченных
им племен и пройденных земель и любил похвастаться этим при случае.
- Веекувит, каиш! Здравствуй, отец! - отвечали, растягивая в
улыбке рот до ушей, алеуты, в то время как молоденькие индейцы, чигачи
и колюжи, сохраняли и в приветствии суровое достоинство.
Морехода ребята знали и любили за те несколько ласковых слов на
родном языке, которые он всегда для них находил, за веселые шутки, за
табак и сласти, которыми он часто угощал их, навещая в устроенной для
них школе и общежитии при собственной усадьбе, где "американцев" учили
чтению, письму, счету, закону божьему и музыке.
Это свое начинание Шелихов непреклонно защищал и отстаивал перед
пайщиками, когда они упрекали его во вздорной растрате компанейских
средств. Он требовал ежегодной присылки ребят и в письмах к
управителям на островах и Аляске подчеркивал важность этого
мероприятия для колоний.
- Нечетлех! Аткаси! Пляши, пой, ребята! - продолжал мореход
сыпать удержавшиеся в памяти слова. - Кускехан хотят... тогошки
пуатлех... Русские люди хотят посмотреть, умеете ли вы плясать
по-мужски... Пляшите! Ичиты сегятын ичаны - дам много табаку, гребней,