Читаем Гроб Сороки полностью

В те времена мы сами себя кормили. Если Ирландец так уверен в том, что видит бизона, он пойдет за ним.

Запад... он видел их на западе.

- Пошли, - прошептал я, отступая назад и позволяя темноте поглотить нас.

Только когда мы отошли на добрую четверть мили, я выпрямился и поспешил к лошадям.

Солдат и Маэстро были там, где мы их оставили, ели траву и не обращали внимания на разворачивающиеся события. Я передал поводья Солдата Джейку; он всегда был медленнее всех, а сегодня мне нужна была скорость.

- Отведи Солдата обратно в лагерь и жди меня.

Джейк выглядел обеспокоенным. Он стиснул зубы, погладил подбородок одной рукой и покачал головой.

- Нет, нет, я пойду с тобой. Тебе понадобится моя помощь.

Усилие, которое я оценил, но, тем не менее, было глупым.

- Мне не нужна помощь. Ты опознал его для меня, и я могу вырвать у него местонахождение остальных. Кроме того, твоей шлюхе может быть одиноко.

Я ожидал, что на этом все закончится, но Джейк был похож на собаку, грызущую кость.

- Она не моя шлюха, я только Катарину люблю. Я подумал, что негоже было дать вздёрнуть бабу. Поэтому я хочу сейчас пойти с тобой и попытаться спасти жизнь какой-нибудь бедной души в компании Мэддокса.

В седле лежало все, что мне было нужно. Я вскочил на Маэстро и удобно устроился в седле, глядя на Джейка сверху вниз и задаваясь вопросом, где же была эта смелость и безрассудство, когда я убил его напарника в Форте. Может быть, он думал, что теперь мы друзья, что дорога и время, проведенное вместе, сделали нас друзьями.

Он забыл, кто я такой.

Пистолет был у меня в руке, и я почувствовал, как кость и металл столкнулись, когда я ударил его по лицу. Джейк упал на землю. От удара у него потекла кровь, и остался порез над левой бровью. Он посмотрел на меня с удивлением, болью и вопросом, который не произнес вслух.

Я задался вопросом, хоть теперь-то он поймёт, что мы не друзья и никогда ими не будем. Я - сама тьма верхом на лошади.

- Слушай внимательно, мистер Хоу. Мы не друзья и не напарники. Когда я буду говорить что-то тебе сделать, просто помни... - я наклонился вперед. - Это не просьба. А теперь вставай, возвращайся в лагерь и жди моего возвращения.

Джейк уставился на меня, и я увидел ненависть за этим пятном крови, растекающемся по его лицу. Он сплюнул на землю и неуверенно поднялся на ноги. Он ушел, не сказав больше ни слова.

Я наблюдал за ним, пока темнота не поглотила его, затем лягнул Маэстро, наблюдая за уходом Мэддокса.

<p>ГЛАВА ВОСЬМАЯ</p>

Двое мужчин последовали за Джоном Мэддоксом из лагеря. Там было три лошади, фонарь держал тот, что ехал сзади. Ирландец то и дело останавливался, поглядывая на тропу в поисках бизонов.

Я шептал ветрам старые заклинания, чтобы они привели на нашу тропу всех бизонов, которые там были. Маэстро тяжело дышал. Я потрепал его по шее, давая понять лошади, что у нее все хорошо, ее копыта бьются быстро, но бесшумно в нашем преследовании.

Оно раздалось внезапно, это звучное ворчание. Я увидел, как Мэддокс поднял руку, слезая с лошади и жестом приглашая своих спутников следовать за ним. Они подняли винтовки и последовали за ним.

Это не займет много времени. Я полагал, что уподобляюсь сове, которая позволяет мышам и паразитам заниматься своими делами, прежде чем мой голод потребует, чтобы я взял их.

Прогремел выстрел, и раздался удивленный рев боли. Стук копыт разнесся во все стороны, спасаясь от смерти, затем наступила тишина.

Время пришло.

Я оставил Маэстро там, убедившись, что у меня есть все необходимое, прежде чем отправиться в путь.

* * *

- Мясо, мясо на несколько дней! - oдин из мужчин, следовавших за Мэддоксом, взвыл от смеха.

Я стоял на небольшом возвышении и смотрел, как они вырезают мясо из туши. Я чувствовал сладкий запах крови.

Мэддокс удобно устроился на спине мертвого животного и наблюдал, как двое его товарищей делают за него всю работу.

- Отличный выстрел, мистер Мэддокс. Ты снес его одним выстрелом! Где ты научился так стрелять?

Это выглядело так, будто это были отец и сын, тощие существа, я мог практически видеть их кости с того места, где я стоял. Погонщики, скорее всего, нанятые поселенцами, чтобы перевезти свой скот и багаж из Форт Смита на территорию Дакоты.

- Провел несколько лет в армии, юный Томас. Я сам был мишенью, пока не научился убивать. Держи ухо востро к словам своего папаши, и ты будешь отлично владеть оружием. Любой может научиться стрелять.

Я мог различить древние заклинания по петроглифам, оставленным на скалах, но Ирландец говорил на языке, которого я не понимал. Пистолет прошептал, что это не важно, просто убей его.

- Ты должен быть настороже, Флойд. Я только что закончил войну с команчами, а теперь слышу, что там, куда мы направляемся, все больше краснокожих и дикарей устраивают беспорядки. Там юному Томасу придется научиться владеть оружием, иначе он кончит тем, что упадет задницей на землю без головы. Я видел много раз такое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Splatter Western

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Восход ночи
Восход ночи

Подземелье.Таинственный мир, в катакомбах которого обретают новую жизнь голливудские звезды и рок-идолы, превращенные в вампиров загадочным доктором Вечность.Время от времени эти звезды-вампиры возвращаются в шоу-бизнес под новыми именами. Сходство с кумирами прошлых лет идет им только на пользу.А маленькие странности типа ночного образа жизни и упорного нестарения Лос-Анджелес и за настоящие причуды-то никогда не считал! Но однажды мальчишка-киноактер отказался принимать новое имя и новую легенду — и ему все равно, что со дня его «гибели» прошло двадцать три года.Ползут слухи. Неистовствует желтая пресса — однако кто и когда принимал ее всерьез? Уж точно не полиция!И тогда за расследование берется частное детективное агентство, чьи сотрудники — латиноамериканская ведьма необыкновенной красоты, карлик-ясновидящий и юная каскадерша Доун Мэдисон — привыкли к ЛЮБЫМ неожиданностям…

Крис Мари Грин

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы и мистика / Ужасы