Читаем ГУДБАЙ, АМЕРИКА! полностью

Город Сан-Франциско весь расположен на холмах. С крутыми подъемами и спусками мог справиться только транспорт на канатной тяге, работающий по принципу висячих канатных дорог. Например, как фуниклёры у нас на высокогорном катке «Медео». Обычные трамваи с электрическим мотором не имели такую тягу, поэтому от них сто с лишним лет назад власти отказались.

Вагоновожатый громко шутил, говорил разные занимательные байки, показывал и рассказывал о достопримечательностях. Во время остановок пассажиры высаживались для осмотра этих достопримечательностей, а их места занимали новые. Те же билеты служили пропуском в любой следующий или встречный вагон. В общем, это был туристический маршрут, а не транспортный, поэтому и стоил дорого, а водитель трамвая являлся гидом по-совместительству. В одном из таких остановок мы с Нурланом встали на освободившуюся подножку. Вагон понесся, а мы повисли на его боку, держась одной рукой за поручни, и подставили улыбающиеся лица встречному ветру.

Мимо мелькали встречные трамвайчики, машинисты в которых были не меньше нашего по комплекции. Эта работа требовала недюжинной силы. Кроме толкания вагона на конечной станции, приходилось двигать громадные рычаги и с большой натугой давить на педали. При этом, голоса у них должны были обладать достаточной громкостью, чтобы перекричать шум двигающегося вагона и скрежет канатки. В общем, работа вагоновожатого-экскурсовода в трамваях Сан-Франциско была специфична и, судя по холёному и важному виду машиниста-гида, хорошо оплачивалась.

Мы несколько раз поднялись и спустились на тягучих горбах холмов, с дивным лязгом и скрежетом докатились до конечной станции и вышли на высоком живописном берегу залива. Сказочная оказалась поездка!

Здесь группа попила кофе в одной из многочисленных кофеен, любуясь красотой берега, прибрежного города на крутых холмах и видами длинного моста, соединяющего две части суши через залив. К тому времени подъехал автобус, мы вновь погрузились на него и взяли курс на знаменитый висячий мост «Золотые ворота» (Golden Gate), который выделялся издалека причудливой оранжево-красной громадиной. Скоро автобус подъехал ближе и остановился возле смотровой площадки. С этого места гигантская железо-бетонная конструкция была как на ладони.

Филипп торжественно возвёл оба перста над головой:

— Этот мост, построенный ещё 30-х годах 20 века, долгое время считался самым длинным в мире. Он является таким же символом Америки, как и «Статуя Свободы» в Нью-Йорке! — в это время я заключил про себя: «Эти прагматичные янки умеют делать символичные бренды, которые привлекают толпы зевак со всего света. Хотя в этом есть не только умение, но и богатство США, так как такие сооружения стоят не малых денег». Филипп продолжал, — название «Золотые ворота» было дано мосту в честь одноименного пролива… — всё оказалось банально просто. По-моему мнению, присутствие прилагательного «золотой» никак не ассоциировалось с красным цветом моста. Ему больше подходило имя «Красная арка»,… или — «Красный дракон». Второе название даже было более символично, раз уж американцы так любят символы. Оно как бы символизировало, что через эти ворота в будущем китайцы таки проникнут в США и заполонят её просторы до самого западного побережья.

— … а теперь можете немножко прогуляться по окрестностям, — Филипп отвлек мои пророческие видения будущего, которое в 2020 году ещё не исполнилось.

Он дал время для прогулки, и группа разбрелась. Мы с Нурланом подошли прямо к обрыву над водой, чтобы запечатлеться на фотокамеру с самой близкой точки.

Со смотровой площадки был хорошо виден остров-тюрьма «Алькатрас» (Alcatraz). Антуанетта и Филипп коротко рассказали о нём. Здесь когда-то содержались известные злодеи Америки, в том числе знаменитый гангстер Аль Капоне, глава чикагского мафиозного клана.

— Видели ли фильм «Скала» с Николасом Кейджем и Шоном О. Коннори в главных ролях? — Филипп выдержал небольшую паузу, — в этом фильме подробно показан Алькатрас.

Вот тут только я вспомнил, что в фильме действительно много кадров об острове и городе. Почему я об этом фильме позабыл, ведь Николас Кейдж был очень популярен в те времена?

— Почему бы нам не посетить его? — поинтересовался кто-то из группы.

— Для экскурсии потребуется целый день. Завтра воскресение и мы могли бы поехать… — губы нашего руководителя выразили сочувствие, — но каждое второе воскресение мая по всей стране праздник — День Матери (что-то напоминающее наш Женский день — 8 марта). Поэтому у нас завтра тоже выходной и мы ничего не планируем. У вас же будет свободное время, которое можно потратить на покупки. Кстати, во всех магазинах в этот день большие скидки! — Филипп, зная силу воздействия колдовского слова «скидки», хитро улыбнулся.

— Скидки⁈ — все женщины и некоторые мужчины группы восприняли весть радостно. — Ура, повезло!

На фоне скидочной вести загадочно мерцающий остров-тюрьма вдали быстро забылся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии