Читаем Гуманитарное вторжение. Глобальное развитие в Афганистане времен холодной войны полностью

Другое направление критики исходило от сторонников более радикальной транснационализации конфликта — от таких работников спецслужб, как В. Б. Кравцов, или дипломатов, как В. В. Басов, которые рассматривали афганскую авантюру сквозь призму пуштунского самоопределения. Так, Кравцов утверждает, что в начале 1987 года сотрудники КГБ нашли доказательства того, что Ганковский передавал сведения о логистике предполагаемого вывода советских войск пакистанским информаторам[1174]. Поскольку у видного ученого имелись покровители в Международном отделе ЦК, обвинить его в госизмене было невозможно. Тем не менее КГБ добился понижения Ганковского до должности «главного консультанта» Института востоковедения АН СССР, в котором он много лет заведовал отделом Ближнего и Среднего Востока. Для нового поколения советских афганистов открылась возможность применить свои идеи к строительству афганского государства. В июне 1987 года Басов в сотрудничестве с экспертом по Афганистану Р. Т. Ахрамовичем и специалистом по психологическим истокам национализма Э. А. Баграмовым разработал политические рекомендации для НДПА[1175]. Соавторы считали, что Наджибулла должен четко понимать глубокие эмоциональные и иррациональные корни национализма и начать продвигать непуштунские кадры, особенно в армии.

До сих пор сложно сказать, не означала ли эта борьба востоковедов интеллектуальную победу Ганковского. В конце концов, Ганковский всегда подчеркивал, что пакистанское государство обязано своей устойчивостью именно вовлечению пуштунов в свою военную и экономическую элиту. Только признав, что Пакистан представляет собой нечто более сложное, чем просто «диктатура пенджабцев» с доминированием промышленников и феодалов, можно было понять, что призывы к «пуштунизации» внешней политики Афганистана ведут к разрыву ненадежной связи между афганской нацией и государством. И даже если не принимать в расчет геополитику, любая сколько-нибудь оправданная политика, основанная на пуштунской идентичности, потребовала бы транснационального выражения и в Афганистане, и в Пакистане — но только не через тоталитарный культурализм НДПА[1176]. Однако Басов, Ахрамович и Баграмов оставались в плену концепции легитимности государства, согласно которой «национальное самоуправление должно опираться на какую-то традицию естественного родства»[1177]. И все же, поскольку Кабул явно не соответствовал этому принципу, советские ученые поощряли субнациональные группы «использовать логику нации для захвата части или всего государства».

Так или иначе, афганское государство, независимо от его внутреннего характера, должно было взаимодействовать с внешним миром. И на тот момент это означало необходимость соответствовать антилиберальному интернационалистическому строю СССР и стран третьего мира. Но, как мы видели ранее на примере связей семьи Баратов, подлинную экономическую взаимозависимость трудно подделать. В августе 1986 года и сентябре 1987‐го ЦК КПСС и Совет министров СССР подписали два постановления, предоставлявших союзным республикам право проводить собственную экономическую политику по отношению к иностранным государствам[1178]. Эти постановления позволили создать несколько совместных предприятий между областями Советского Союза и афганскими провинциями. Это был чисто советский способ институционализации горизонтальных связей между государствами таким образом, чтобы укреплять, а не подрывать авторитарные вертикали власти. Составные части афганского государства обладали теперь большей свободой для взаимодействия с равнозначными им единицами по ту сторону национальной границы, но сами взаимодействующие единицы сохраняли зависимость от территориального партийного аппарата и авторитарного государства.

Следуя новой политике, комсомольская организация Казахской ССР взялась за налаживание связей. 12 сентября 1987 года в Алма-Ату прибыли крупные функционеры НДПА из Кандагара, чтобы познакомиться с партийными и государственными структурами[1179]. Месяц спустя самолеты доставили в Кандагар казахские товары, а в январе 1988 года провинцию посетила первая казахская делегация. Однако функционеры вскоре убедились, что экономическая взаимозависимость требует гибкости, которой не давала развиваться командная экономика. Поскольку в Алма-Ате очень немногие фабрики производили товары на экспорт, надписи на упаковках делались только кириллицей. Разработать упаковки с маркировкой на пушту (этот язык использует арабский алфавит) или с рисунками, понятными для неграмотного населения, — было за пределами способностей советских менеджеров. В результате казахское зерно доставлялось в старых мешках Американского агентства по международному сотрудничеству с надписью «Дар Соединенных Штатов Америки афганскому народу» — что, вероятно, достигало цели, противоположной желаемой.

Однако проблемы маркировки — это сущие пустяки по сравнению с главным: у местных жителей был доступ не только к советским товарам. Приведу цитату из памятки для вновь прибывших советников:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок истории
100 знаменитых загадок истории

Многовековая история человечества хранит множество загадок. Эта книга поможет читателю приоткрыть завесу над тайнами исторических событий и явлений различных эпох – от древнейших до наших дней, расскажет о судьбах многих легендарных личностей прошлого: царицы Савской и короля Макбета, Жанны д'Арк и Александра I, Екатерины Медичи и Наполеона, Ивана Грозного и Шекспира.Здесь вы найдете новые интересные версии о гибели Атлантиды и Всемирном потопе, призрачном золоте Эльдорадо и тайне Туринской плащаницы, двойниках Анастасии и Сталина, злой силе Распутина и Катынской трагедии, сыновьях Гитлера и обстоятельствах гибели «Курска», подлинных событиях 11 сентября 2001 года и о многом другом.Перевернув последнюю страницу книги, вы еще раз убедитесь в правоте слов английского историка и политика XIX века Томаса Маклея: «Кто хорошо осведомлен о прошлом, никогда не станет отчаиваться по поводу настоящего».

Илья Яковлевич Вагман , Инга Юрьевна Романенко , Мария Александровна Панкова , Ольга Александровна Кузьменко

Фантастика / Публицистика / Энциклопедии / Альтернативная история / Словари и Энциклопедии
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное