Читаем Густая роща полностью

«Если бы у тебя были дети, ты бы меня поняла!»

Усмехнулась Ягиня ее отчаянию.

«Не обязательно иметь детей, чтобы со стороны видеть истину. Можешь проклинать меня и уверять в обратном, но именно ты сейчас не рядом с телом своего мальчика, а в дупле поганого дерева. Есть ли более идеальное место, чтобы спрятаться от всего мира?»

Кикиморе нечего было ответить. Она осталась наедине со своими страхами. Совсем как в детстве, когда родители уходили в город на несколько дней, а их с Ягой оставляли в доме. Тогда Кикимору пугали молнии, и она забиралась к старшей сестре на печку. Там было тесно даже для детей, но эти воспоминания навсегда остались в сердце Кикиморы.

«Помнишь, как ты держала меня за руку в детстве? — спросила она. — Я так боялась молний, что не могла заснуть одна».

«Сейчас не время вспоминать об этом», — ответила Яга.

«Ты права. Я… не самая лучшая мать. Но я старалась дать сыну все, что он хотел. Домовой родился с предназначением хранить дом».

«Домовёнок родился свободным, только ты решила за него, чем он будет заниматься».

«Ты… — Кикимора выдохнула, усмиряя гнев. — Сестра, я всего лишь прошу твоей поддержки. Я не могу найти сына и спасти его, но ты — можешь».

«Когда я нуждалась в твоей помощи, ты разозлилась на меня. В ругани мы породили Лихо. Но почему-то ты всегда винишь в этом только меня. Лишь я повзрослела из нас двоих. Ты же осталась капризной девчонкой, привыкшей ненавидеть собственные недостатки в других. Я презираю тебя. Ты перестала быть мне сестрой давным-давно. Так не проси же моей помощи, коль у самой сердце червивое».

Ягиня отгородилась от голоса леса, щелкнув пальцами. Теперь никто не сможет прочесть ее мыслей, пока она сама этого не пожелает.

Из отчаяния Кикимору вытащил звон волшебных ниток. Смирившись, она закрыла глаза, и стала наблюдать за клубком.

* * *

Водяной злился. На себя, на свой поступок. Он оставил раненного друга, думая, что поможет ему, но в итоге Домовой погиб. Водяной смог бы смириться с этим, если бы его друга не укусили блуждающие огни. Про то, что они высасывают души, Водяной знал из легенды, которую ему рассказала Русалка. Он был тогда совсем маленьким, но запомнил эту историю навсегда.

— Куда ты идешь? — голос Майи заставил его остановиться.

— Ищу вход в Затуманье.

— Так просто ты его никогда не найдешь.

Водяной повернулся к девочке. Только сейчас он заметил, что ее ноги расцарапаны до крови, а под плащом, который Майя отдала ему, было всего лишь тоненькое льняное платье.

— Ты не мерзнешь, — то ли спросил, то ли заметил он.

— Я отличаюсь от тебя и Домового.

— Я тоже не мерзну. Зачем ты отдала мне свой плащ? — Водяной хотел снять его, но Майя жестом остановила его.

— Это подарок. Он еще пригодится тебе в Затуманье.

— Ты что-то знаешь о Затуманье? — Водяной пристально посмотрел девочке в глаза.

— Да, — Майя кивнула. — То, что ни тебе, ни другим знать не следует.

— Что ты скрываешь?

— Мой ответ тебе не понравится.

— Откуда ты знаешь? Из моей головы не сыпятся мысли, чтобы тебе было об этом известно! — серьезно спросил Водяной.

Майя улыбнулась. У дикого мальчика проявлялся свой шарм, хоть он еще об этом и не подозревал.

— Я родилась в Затуманье.

Глаза Водяного округлились. С минуту он разглядывал ее, как невиданного зверька.

— Это невозможно.

— Почему?

— Там нет живых.

— Но туманные черви — живые создания. Ты сам в этом убедился, когда мы были внутри одного из них.

— Тогда кто ты? — Водяной ждал от нее ответа.

— Тебе не нужно этого знать, — Майя подошла к нему. — Есть вещи, знание о которых может разрушить жизнь. Иногда не одну, а несколько.

— Не бойся, — Водяной усмехнулся, обнажив острые зубы, — мне такое не страшно.

— Давай заключим сделку.

— Сделку?

— Ты — мне, я — тебе. Сначала ты спасешь Домового, а потом я расскажу тебе, кто я.

— Вдруг ты меня обманешь?

Майя засучила рукав платья и провела ногтем от запястья до локтя по белоснежной коже. Из длинной царапины побежала кровь. Майя протянула руку к Водяному.

— Я клянусь на крови. Если не боишься — выпей ее. Тогда я отведу тебя в Затуманье, — сказала она.

Водяной, не раздумывая, слизал длинным языком кровь. Майя опустила рукав и взяла мальчика за руку.

— Затуманье — страшное место. Ты сильно рискуешь ради своего друга. Стоит ли он того?

— Конечно, стоит! Я бы вытащил оттуда, даже если бы мы не дружили!

— Запомни свои слова, — сказала Майя.

Она вытянула ладонь, на которой белым мерцала руна, и произнесла на неведомом Водяному языке:

— Ворота откройтесь!

Столп ослепительного света пролился на них с небес. Водяной зажмурился, чтобы сберечь глаза.

— Идем, — сказала Майя. Он сжал ее руку и сделал слепой шаг. — Можешь не жмуриться.

С осторожностью Водяной раскрыл веки. Ногами он почувствовал твердую холодную землю. Вокруг, словно в море, качались волны тумана. Вдали ревели черви.

— Как же мы пройдем? Тут повсюду белая мгла, — спросил Водяной.

Он повернулся к Майе и замер: ее волосы стали белыми, вытянулись над головой и парили в воздухе, подобно факелу. Они горели так ярко, что у Водяного заболели глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Залесье (Лим)

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези