Она повращала золотой круглый символ и голографические сооружения прошли через Курта по мере увеличения карты. Точка на поверхности сферы увеличилась, разложившись на линии и сетку, квадраты, треугольники и один круг. Обзор этого круга увеличился и наклонился на 90 градусов, демонстрируя глубину и гранёный купол с семью арками.
Халси снова повернула золотой символ в виде круга и фокус сжался, проходя сквозь слои здания, и показал посадочную площадку с контуром челнока Ковенанта, у которого светилось ядро реактора. Появились даже Мендез и Данте, чьи крошечные биопоказатели отобразились рядом с ними.
Вид ушёл ещё глубже и появилась комната, в которой они стояли. Курт смотрел на самого себя, других Спартанцев и доктора Халси.
— И обратно, — сказала она, покрутив круглый значок.
Комната сжалась до здания, города, и вернулась к огромной сферической постройке.
До Курта наконец-то дошло понимание масштабов. Едва он это понял, как ему понадобилось несколько секунд, чтобы вновь заговорить.
— Говоря о том, что Оникс в переводе с языка Предтеч означал "мир-щит", — прошептал он, — вы имели ввиду буквальный перевод, не так ли?
— Что-то вроде этого, — согласилась Халси. — Вся эта планета искусственная... совсем как Ореол.
Что-то на консоли привлекло её внимание. Она нажала на синий восьмигранник.
— Это... — прошептала она.
Карта снова увеличилась, пройдя сквозь поверхность мира, углубившись в его кору, и раскрыв своим зрителям комнату, полную механизмов с восемью продолговатыми капсулами, которые сияли энергетическими полями. Внутри них лежали тела людей, напоминающие призраков. Рядом с каждым из них запульсировали линии, показывающие частоту сердцебиения.
— Это "Катана", — сказал Эш и подошёл на шаг ближе. — По меньшей мере пять человек в этих штуковинах. Они исчезли в Зоне 67 ещё до того, как всё это началось.
— Мы должны вытащить их оттуда, — сказал Курт. — Доктор, найдите нам путь в это место. Келли, Эш, возьмите аптечки с корабля и-
Доктор Халси подняла руку:
— Секунду, капитан-лейтенант. — Она дотронулась до точки.
Карта Оникса уменьшилась до метра в поперечнике, и на стенах комнаты замигали звёзды. На орбите планеты появился крошечный эсминец Ковенанта... потом другой... затем третий, и так до тех пор, пока двадцать четыре корабля не перешли из подпространства в обычный космос.
— Из огня да в полымя... — пробормотала Келли.
Разум Курта ускорился. Они ещё могли это сделать. Спасти команду "Катана" и выбраться отсюда. Но им нельзя было просто так уйти и отдать ковенантам технологии на Ониксе. У них были боеголовки "Фенрир", но даже их взрыва не хватило бы на то, что уничтожить хотя бы малую часть этой планеты.
— У нас движения, — затрещал заполненный статикой голос Фреда по радио. — Стражи.
— Сколько?
— Сэр... все.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
---
Командир флота Воро Нар 'Мантакри подошёл к командному пульту на мостике "Неподкупного". Экипаж в его присутствии вытянулся по струнке.
Всё было прекрасно. Он вёл флот из самых лучших кораблей на задание, которое могло оказаться самой важной миссией для его сородичей... и это станет его звёздным моментом: контакт с хранителями Предтеч на этом мире.
— Капитан Куну, — сказал он по межкорабельной связи, — докладывайте.
На центральном голографическом дисплее эсминец Куна, "Утраченная Дальнозоркость", продолжал удаляться от безопасного оборонительного построения флота в виде сферы. Он окунулся в высокую орбиту мира, который люди называли "Ониксом"; у этого слова не было аналогов в их переводе от Оракула.
— Командир флота, — ответил Куну, — выхожу на оглашённый курс для молитвы.
Тысяча крошечных корабликов гребнем выстроились над северным магнитным полюсом планеты и устремились прямиком к "Утраченной Дальнозоркости" по векторам атаки.
— Да осветит твой путь честь, — пожелал Воро Куну.
Капитан вместо ответа сразу перешёл к чтению стародавнего завета сангхейли:
— Кровью нашей будут выкованы тысячи поколений.
Воро прежде подумывал над тем, чтобы самому вступить в контакт, но потом решил уступить эту честь Куну, чьи знания древних ритуальных ответов из Кодексов Огня и Раскаяния Первого Века были непревзойдёнными.
На сенсорном пульте Йи'гара появилась схема одного из кораблей Предтеч: три несвязанных между собою цилиндра и сфера.
— Обнаружены всплески энергии, — доложил Йи'гар, продолжая смотреть своим здоровым глазом на узоры. — Присутствуют энергощиты и сигналы оборонительной системы.
Воро задумался над этим. Выстрелов энергией с этих крошечных корабликов было недостаточно для того, чтобы пробить их щиты... но их было так много.
— Приготовь носовой энергетический проектор, — наконец, приказал он.
Мгновенье Уруо колебался, а затем его руки запорхали над системой управления.