Читаем Hoshi (СИ) полностью

— Это, очевидно, одна из тварей проклятого поместья, — скучающе пояснила Киояма, отвечая на последний вопрос Асакуры, напрочь проигнорированный самой кицунэ.

— А вот и нет, — цокнув, возразила та и нахмурила симпатичные тонкие брови. — Я там не умирала, так что вольна передвигаться где хочу и когда хочу.

— Однако ты частенько его посещаешь, раз так хорошо знаешь Рё. Он-то покинуть Обитель Смерти самостоятельно явно был не в силах, когда его нашли, — хмыкнув, подсказала Анна и, как бы между прочим, спросила: — Ну и что там с его формой?

Кицунэ покачала головой, скрывая в уголках губ хитрую ухмылку, будто она единственная имеет представление обо всех событиях в полной мере. Йо в это время спустился к невесте и обменялся взглядами с Мантой, который лишь пожал плечами, показывая, что он абсолютно не в курсе, что здесь происходит.

— Когда Рё принимает стопроцентную демоническую форму, он перестает быть собой, — наконец, проговорила незнакомка с таким видом, будто лично для нее это и не проблема вовсе — просто решила поделиться информацией по доброте душевной. — Он теряет человечность, не соображает, что творит, становится одержим голодом и жаждой свободы…

— Свободы? — переспросил Йо. — От уз Обители Смерти?

— Да нет, что ты, — небрежно отмахнулась она. — Вырваться из поместья для него в таком состоянии — плевое дело. В своё время он запросто добирался до соседних деревень, сжирал там пару-тройку нерасторопных девиц, а затем сытый и довольный возвращался обратно — прямо как верный пёс с охоты.

Манту передернуло от отвращения, а к горлу подкатили остатки плотного ужина. Он-то за неделю почти успел привыкнуть к Рё, и тот начал казаться ему вполне обычным духом с мрачным прошлым. Однако теперь ему живо вспомнились все истории о демонах из его любимой энциклопедии о паранормальном, и в каждом леденящем душу абзаце Манта представлял себе Рё в главных ролях. Как знать — может, в одном из преданий и впрямь увековечили пару-тройку его «подвигов».

— Тогда о какой жажде свободы речь? — Йо напротив — старался ничего себе не представлять и не думать. Он и без того догадывался, что тьма души пойманного ими духа имела и куда более страшные формы, чем опасно горящие красным глаза. Как ни крути, а слова из учений деда Йомея он забыть не мог — хорошие люди демонами после смерти не становятся.

— Вы ведь в курсе, как демоны трепетно относятся к всякого рода клятвам и контрактам? — кицунэ деловито ухмыльнулась, чуть дольше, чем требовали приличия, задержав пристальный взгляд с долей интереса на Асакуре. — Один такой имеется и у Рё. Когда-то он поклялся верой и правдой служить семье Токугава, и всё, в принципе, было в порядке, пока все её члены оставались мертвы.

— Пока не реинкарнировалась Хоши, — мрачно догадалась Анна. От нее не ускользнуло это излишнее внимание к ее жениху, однако акцентировать на этом внимание она сочла излишним. Но только на первый раз.

Незнакомка одобрительно щелкнула пальцами.

— Именно. Эта клятва с легкостью посадит Рё на поводок, стоит Хоши осознанно дать команду «к ноге, мой мальчик». И уж поверьте, Рё-демон определенно попытается избавиться от её нынешнего перерождения до того, как оно поймёт, что оно такое, и какую власть над ним имеет.

— И что же ты предлагаешь? Ты знаешь, как с ним управиться? — приподняв брови, спросила Анна, на что кицунэ с громким фырканьем дернула плечами:

— Ну знаешь, шаманочка. Для той, кого держат на пороге, я и так выложила слишком много. Больше ни слова не скажу.

Анна с Йо переглянулись, как бы советуясь, стоит ли пускать внутрь очередного демона — пусть и такого безобидного на вид. Взгляды обоих выражали невысказанное сомнение. Да, Рё нужно разыскать — тем более, если он настолько опасен. Да, потенциальной Хоши может понадобиться помощь — если Рё до неё доберется, то всё, что они делали до этого, пойдет коту под хвост. Не говоря уже о том, что шанс получить хоть какой-то рычаг давления на Хао, так же улетит в трубу. Однако и довериться кицунэ, о хитрости и изворотливости которых разве что малые дети не знают — та еще авантюра. Тем не менее, Йо едва заметно кивнул, а Киояма, картинно закатив глаза, распахнула дверь и махнула рукой внутрь в приглашающем жесте.

Уже через час команда Рен в полном составе сидела в гостиной команды Фунбари и с сомнением поглядывала на уплетающую бутерброды незнакомую девицу. Та чувствовала себя вполне комфортно, сидя по-турецки на полу и, казалось, совсем не замечала устремленных на нее взглядов. Разве что Хоро-Хоро с интересом и даже с уважением наблюдал, как на глазах исчезает уже вторая тарелка с закусками.

— Итак… Торуми, да? — переспросил Йо, сконфуженно кашлянув в ладонь. Молчание слишком затянулось, а девушка так и не стремилась поделиться оставшейся информацией. — Что касается Рё и его поисков…

— Лучше просто Руми, — не прекращая жевать, поправила кицунэ. — Или Тору — мне без разницы.

— Мама говорила, что духа девочки из Обители Смерти тоже звали Тору, — вслух рассудил он, на что девушка с готовностью закивала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза / Магический реализм