Читаем Hoshi (СИ) полностью

— Дядя… — вместо ответа произнесла Нэм, взглянув на его напряженный профиль. Кел щурился, ведя светящимся от единения с духом стволом ружья, устремленным в тёмное небо. — Как ты…

— Предчувствие разбудило. Я сразу понял, что это ты. Такое же было, когда Иоки…

Кел замолчал, но Нэмид поняла, что он хотел сказать и без слов. Дядя обладал даром. Смерть будто сама приходила к нему и шёпотом сообщала, кого заберет, и потому он частенько напивался до потери пульса — в алкогольной отключке её голос было не расслышать.

В вышине вновь послышались хлопки тяжелых крыльев — всё громче и громче, — и Кел рывком завёл Нэм за спину.

— Нужно добраться до трейлера, — с нотками паники подсказала она. — Там…

Индеец принялся стрелять в приближающийся чёрный силуэт, но тот ловко увернулся и от первой, и второй, и третьей пули, неумолимо становясь всё больше и больше.

— Беги. Я прикрою, — бросил он через плечо. Какая помощь могла ожидать их в трейлере, Кел даже предположить не мог, но дрогнувший голос племянницы неволей убедил его, что это — единственный верный выход.

Нэмид, не мешкая, послушалась его совета, сорвавшись с места. Она слышала всё новые и новые выстрелы за спиной, и звук их не стихал — по-видимому, ворон упорно продолжал его преследовать, а дядя бежал следом, стремясь замедлить и сбить с траектории. Когда в поле зрения уже забелел трейлер, Нэм вдруг окатило неприятное озарение — если он уже так близко, а выстрелы раздаются так громко, то почему Хао до сих пор никак не среагировал?

Перепачканной собственной кровью рукой она схватилась за ручку, потянула, вбежала внутрь и в отчаянии взвыла, хватаясь за волосы — его нет. Совсем нет. А тем временем Кел тоже добрался до трейлера, не прекращая палить в воздух.

— Нэм, ну что там?

Дядя, стоя на пороге, уже едва стоял на ногах и трясущимися руками перезаряжал потерявшее единение с хранителем ружье. Сам хранитель — мелкий воробей — истошно чирикал, прыгая по стволу.

— Фуриоку не осталось, — мрачно оповестил он, на что Нэмид молча кивнула и, обступив его, внезапно толкнула с такой силой, что тот не удержался и влетел всем корпусом в кухонный угол. — Что ты дела… Нэм!

Дверь уже закрылась. Послышался звук поворачивающихся в скважине ключей.

— Прости! Ему нужна только я, — громко оповестил голос снаружи.

— Идиотка! — Кел с рёвом кинулся к двери и замолотил по ней кулаками. — Открой немедленно! Эй!

Нэмид хотела начертить защитный символ, но не успела — её преследователь с грохотом приземлился на крышу трейлера, заметно её промяв, и угрожающе каркнул, блестя в темноте продырявленной шаманскими атаками грудью. Попятившись, шаманка судорожно выдохнула и, растянув губы в самой обреченной улыбке, поманила к себе пальцем.


Через пять минут Нэм уже не помнила никаких предостережений, чего она не должна делать. Она кричала, визжала, рыдала и с остервеневшим отчаянием жалась вглубь норы, в которую она забилась, метнувшись меж корней покосившегося многовекового дерева. По щекам безостановочно текли горячие слезы, пока массивный клюв клацал прямо перед ней, всё ближе и ближе по мере того, как туша ворона, раскапывая землю, всё увереннее проникала внутрь. Ему надоело играть. Голод от нелепых попыток Нэмид к сопротивлению лишь стал сильнее.

Внезапно всё прекратилось — гигантская птичья голова со сдавленным, удивленным криком исчезла, и Нэм осталась в своей норе одна. Её остекленевший взгляд с расширенными почти до самого краю радужки зрачками так и застыл на кусочке уже начавшего светлеть неба. Горло саднило от криков. В голове было тихо. Слишком тихо. Ни мыслей, ни Хоши, ни звуков, поступающих извне.

«Может, я умерла?»

Когда вход в нору заслонил чёрный силуэт, Нэм вздрогнула и заскулила, вновь вжимаясь в мокрую землистую стену. Только не это. Только не снова.

— Не бойся, милая. Всё хорошо.

Хао зажег маленький огонек на ладони, чтобы разглядеть пространство под землей и показать своё лицо. То, что он увидел, заставило его судорожно задержать дыхание — сжавшаяся в комок, бледная, как утопленница, перепачканная в грязи и крови Нэмид смотрела на него с таким ужасом, будто не узнавала вовсе, и даже не думала вылезать.

— Всё хорошо, — мягко повторил он, нагибаясь и протягивая руку. — Иди сюда.

Нэм моргнула раз, потом второй, и медленно выдохнула, приходя в себя. Это Хао. Тот, которого она так звала. Тот, к которому так бежала.

— Вот так, умница, — одобрительно, как ребенку, проговорил Асакура, когда она, принимая помощь, осторожно взялась за его ладонь и принялась выбираться наружу. — Видишь, не всё так страшно.

— Ты здесь, — коснулся ушей дрожащий шёпот. — Ты правда здесь.

От этих слов на душе стало совсем паршиво. Он ведь едва к ней успел. Хао поджал губы, помогая шаманке подняться на ноги, и вгляделся в ее блеснувшие лихорадочным блеском глаза.

— Ты смотри, как вымазалась, — со вздохом улыбнулся он и принялся с крайне сосредоточенным видом вытирать рукавом грязевые брызги с ее лица, а в следующее мгновение Нэм вдруг прижалась к нему, утыкаясь носом в шею и обвивая непослушными руками его спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза / Магический реализм