Читаем How to Read Literature Like a Professor полностью

Ужас пережитого в пещере и его гулкое эхо не дают покоя Аделе до тех пор, пока она не отказывается от своих показаний против Азиза во время суда над ним. После того как хаос утихает и она оказывается в безопасности вдали от индейцев, которые ненавидели ее, и англичан, которые теперь ненавидят ее, она объявляет, что эхо прекратилось. О чем это говорит? Пещера может вызвать или указать на различные виды неаутентичного опыта (еще одно экзистенциальное понятие) - то есть Адела сталкивается с лицемерием своей жизни и причин, по которым она приехала в Индию или согласилась выйти замуж за Ронни, своего жениха, с ее неспособностью взять на себя ответственность за собственное существование. Или это может представлять собой нарушение истины (в более традиционной философской традиции) или конфронтацию с ужасами, которые она отрицала и может изгнать, только встретившись с ними лицом к лицу. Или что-то еще. Для Азиза пещеры тоже говорят своим послесловием о вероломстве англичан, о фальшивости его рабства, о необходимости утвердить ответственность за свою собственную жизнь. Возможно, Адела действительно паникует перед лицом Небытия и приходит в себя только тогда, когда берет на себя ответственность, отказываясь от своих слов в свидетельской комнате. Возможно, все дело не более чем в ее собственных сомнениях, психологических или духовных трудностях. Возможно, это в какой-то мере расовая проблема.

Единственное, что мы знаем о пещере как о символе, - это то, что она хранит свои тайны. Звучит так, будто я каламбурю, но это не так. То, что символизирует пещера, во многом зависит от того, как читатель воспринимает текст. Каждый читатель воспринимает любое произведение уникально, в основном потому, что каждый человек в разной степени акцентирует внимание на различных элементах, и эти различия приводят к тому, что определенные черты текста становятся более или менее выраженными. Мы привносим в наше чтение индивидуальную историю - конечно, смесь предыдущих чтений, но также и историю, которая включает в себя, но не ограничивается, уровень образования, пол, расу, класс, веру, социальную активность и философские наклонности. Эти факторы неизбежно влияют на то, что мы понимаем при чтении, и нигде эта индивидуальность не проявляется так ярко, как в вопросе символизма.

Проблема символического значения еще больше усугубляется, когда мы видим, что несколько писателей подчеркивают различные, отличные друг от друга элементы для данного символа. В качестве примера рассмотрим три реки. Марк Твен дает нам Миссисипи, Харт Крейн - Гудзон, Восточный Миссисипи/обычную американскую, а Т. С. Элиот - Темзу. Все трое - американские писатели, все родом со Среднего Запада (двое - из Миссури, не меньше). Как вы думаете, есть ли вероятность того, что их реки обозначают одно и то же? В романе "Приключения Гекльберри Финна" (1885) Твен отправляет Гека и беглого раба Джима на плоту вниз по Миссисипи. Река в романе - это немногое из всего. В самом начале она разливается, в результате чего гибнет скот и люди, в том числе отец Гека. Джим использует реку, чтобы вырваться на свободу, но его "побег" парадоксален, поскольку заводит его все глубже и глубже на территорию рабов. Река - это одновременно и опасность, и безопасность, поскольку относительная изоляция от земли и обнаружения компенсируется опасностями путешествия по реке на самодельном транспортном средстве. На личном уровне река/плот служит платформой, на которой Гек, белый мальчик, может узнать Джима не как раба, а как человека. И, конечно, река - это дорога, а путешествие на плоту - поиск, в результате которого Гек становится зрелым и понимающим. В конце концов он понимает, что никогда не вернется в детство, к Ганнибалу и властным женщинам, и отправляется в Территории.

Возьмем последовательность стихотворений Харта Крейна "Мост" (1930), в которой на протяжении всего стихотворения обыгрываются реки и мосты. Он начинает с Ист-Ривер, перекинутой через Бруклинский мост. Оттуда река перерастает в Гудзон и далее в Миссисипи, которая для Крейна метонимически представляет все американские реки. В поэме начинают происходить интересные вещи. Мост соединяет два куска земли, отрезанных друг от друга рекой, и в то же время он как бы рассекает поток. Между тем река разделяет земли по горизонтальной оси, но соединяет по вертикальной, делая возможным для людей из одного конца путешествие в другой. Миссисипи приобретает для Крейна центральное символическое значение из-за своей огромной протяженности, объединяющей самую северную и самую южную части страны и делающей практически невозможным перемещение с востока на запад без какого-либо способа преодоления реки. Его смысл совершенно иной, чем у Твена. Вместе река и мост представляют собой образ тотальной связи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Литература как жизнь. Том I
Литература как жизнь. Том I

Дмитрий Михайлович Урнов (род. в 1936 г., Москва), литератор, выпускник Московского Университета, доктор филологических наук, профессор.«До чего же летуча атмосфера того или иного времени и как трудно удержать в памяти характер эпохи, восстанавливая, а не придумывая пережитое» – таков мотив двухтомных воспоминаний протяжённостью с конца 1930-х до 2020-х годов нашего времени. Автор, биограф писателей и хроникер своего увлечения конным спортом, известен книгой о Даниеле Дефо в серии ЖЗЛ, повестью о Томасе Пейне в серии «Пламенные революционеры» и такими популярными очерковыми книгами, как «По словам лошади» и на «На благо лошадей».Первый том воспоминаний содержит «послужной список», включающий обучение в Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова, сотрудничество в Институте мировой литературы им. А. М. Горького, участие в деятельности Союза советских писателей, заведование кафедрой литературы в Московском Государственном Институте международных отношений и профессуру в Америке.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Урнов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение