Читаем I полностью

Доверенные и ценные, наверняка ценные, Рядовые Команды Покровителя, а также суперагенты Колюня и Толстый Жад, успели: а) Колюня проверить ванную и лоджию, б) Толстый Жад – холодильник в кухне. Первый ничего не обнаружил, зато второй агент нашёл сливочное масло и сыр, полпалки сервелата "Коньячный", сварганил себе на полубатоне ситного бутербродище размером с галошу и притих. Когда агент ноль один вошёл в кухню полный уверенности в трудовом порыве напарника, тот доедал бутер и допивал из пивной кружки крепкозаваренный сладкий чай. Сыто отрыгнув, Толстый похлопал себя по животу и предложил, наконец, заняться делом, а не прохлаждаться тут до темноты и не филонить, как некоторые, не будем указывать пальцем. Не успел Колюня возмутиться, в дверь интеллигентно позвонили, так звонят женщины, наверняка, симпатичные и молодые. Колюня и вякнуть не успел, сытый Жад оттеснил его животом и бросился открывать. Женщины, правда, там не было, зато стоял спокойный с виду Вратарь.

Недальновидный открыватель чужих дверей сразу просёк опасность и попятился, как кролик от удава, Вратарь вслед за ним вошёл в квартиру, по пути выдал авансом такой щелбан в грешный лоб Жада, что того перекорёжило, и он, усевшись на пол, стал икать.

Колюня при виде такого безобразия сразу въехал – дело нафталин! Если он отсюда вырвется живой и здоровый, то это будет великим счастьем, и поэтому всем своим видом продемонстрировал полную готовность ответить на все интересующие вопросы пришедшего господина, буде таковые имеются.

Вопросы были толковые, по сути. Колюня рассказал всё! Вот только куда Руди хозяина квартиры подевал, они не знают, пропал вместе с креслом. Рыжий велел искать какое-то ведро с камешками и тоже исчез. Толстый Жад всхлипнул в знак согласия и пустил лужу, видимо, от избытка искренности и полного понимания происходящего. Пообещав найти и примерно наказать, если не вернут иконы, Вратарь отпустил злоумышленников, одарив каждого напутственным подзатыльником, только перед этим дружному дуэту пришлось вымыть пол и вообще за собой навести порядок.

XIV

– Он приходит в себя, пфальцграф, – донеслось издалека до Клима.

– Это и есть тот экземпляр, который доставил нам некоторые хлопоты? – поинтересовался сидевший за столом господин. Он закрыл и отодвинул трактат на латыни Агриппы Нестессгеймского, известного чернокнижника шестнадцатого века.

– С удовольствием гляну на это насекомое, где его досье?

– Да, пфальцграф, пожалуйста. Но существо это будет покрепче предыдущих.

– Уважаю ваше мнение, дражайшая Ада, но зная вашу слабость преувеличивать значимость людишек, позвольте не поверить. Слабы по сути своей людишки-то.

Симпатичная креолка пожала плечами, вроде как бы и сомневаясь, но не желая спорить

с сановитым господином. Впрочем, упрямо поджатые губки говорили о характере дамы

и о том, что мнение своё она ценит.

Пфальцграф, наблюдая за ней, усмехнулся и вкрадчиво спросил, – правда ли дражайшая Ада, что в далёком прошлом чёрная Титуба была нянькой у знаменитых сестёр, Салемских ведьм? А ведь она ваша пра-пра-прабабка, так ведь?

– К чему это вы?

– Может, оттуда страхи эти? Казнили Салемских ведьм людишки всё-таки, вот генная память и передаёт некое уважение к ним? Приписываете им несуществующие достоинства, признаёте за ними право быть разными? Да только одинаковы все сущности эти, трусливые и лицемерные, жалкие в плоти своей, чуть надави и лопаются! Да так, что только гнильё вытекает килограммами, слёзы крокодильи стаканами, воют и предают всех и вся! Вот и этот, без пяти минут фарш, точно такой же! Давайте уж не будем преувеличивать, коллега, его возможности душевные!

– Нет, достопочтимый пфальцграф, это ваша помощница передала вам моё мнение,

– возник из ниоткуда Руди.

– Этот овощ не так прост, как кажется. Из ничтожного племени людишек, это верно,

но покрепче будет в силу сложившихся обстоятельств. По нему отдельным направлением работала целая бригада магов и кудесников, были использованы спецусловия. Обставляли по высшему уровню, категория магов – высшая! И всё-таки, он ускользнул. Результатов ноль!

– Да ладно?! – пфальцграф был удивлён, – ему кто-то помогал?

– Если и помогли, то помощь была в самом финале! А до этого? Дня три гоняли и всё без толку! – это уже заявила Фаина. Она также внезапно проявилась и в весьма недовольном расположении настроения.

Опасная, как плётка, Ада сделала книксен, Руди и пфальцграф встали и церемонно склонили головы. Пришедший в себя Клим внимал молча, встать и приветствовать даму он не мог, был "привинчен" к креслу невидимыми узилищами слугами тьмы.

– В общем, напрасно потеряли время! – подытожила новоприбывшая.

– Тёмной ночи, господа, присаживайтесь! При этом кивнула Аде приветственно,

и та опять приняла непринуждённую позу у огромного камина. Появился коричневый рогатый, вздувая чудовищные мускулы, тащил резное, из чёрного дерева, кресло. Поставил перед Фаиной, поклонился, и только хвост трезубцем мелькнул в темноту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А. Баранов)5. Джоанна Расс: Больше никаких сказок (Перевод: А. Баранов)6. Кларк Эштон Смит: Город поющего пламени (Перевод: А. Баранов)7. Абрахам Меррит: Три строки на старофранцузском8. Стенли Вейнбаум: Марсианская одиссея9. Стенли Вейнбаум: Лихорадка (Перевод: А. Баранов)10. Стенли Вейнбаум: Очки Пигмалиона (Перевод: А. Баранов)11. Френсис Стивенс: Остров-друг (Перевод: А. Баранов)12. Фрэнсис Флагг: Супермен доктора Джукса (Перевод: А. Баранов)13. Эдгар Райс Берроуз: Большой Джим (Перевод: А. Баранов)14. Эдмунд Гамильтон: Остров безумия (Перевод: А. Баранов)15. Говард Филипс Лавкрафт: Ночь кошмаров (Перевод: А. Баранов)16. Роберт Силверберг: Оседланные (Перевод: А. Баранов)17. Мюррей Лейнстер: Вот что неприятно (Перевод: А. Баранов)18. Пол Андерсон: Царица небес (Перевод: А. Баранов)19. Джордж Аллан Энгланд: Мрак и рассвет (Перевод: А. Баранов)Оформление художника А. Г. Звонарева

Артур Ллевелин Мэйчен , Джордж Аллан Энгланд , Пол Андерсон , Фрэнсис Флагг , Эдгар Райс Берроуз

Мистика