Читаем «И вечной памятью двенадцатого года…» полностью

Местная хроника продолжала оповещать горожан о деятельном участии уездной и губернской администрации в подготовке празднования юбилея, указывая в том числе на запретительные и предупреждающие циркуляры провинциальных «человеков в футляре». Так, 17 августа (№ 133) местная хроника перепечатывает циркуляр Пермского губернатора И. Ф. Кошко, обращенный к городским и земским общественным учреждениям, в котором указывается, какие издания (книги и картины) необходимо раздавать учащимся в качестве подарков во время юбилея. Циркуляр предупреждает ошибки празднования 50-летия отмены крепостного права, когда учащимся были выданы юбилейные издания, приобретенные городскими и земскими учреждениями для раздачи ко дню юбилея по собственной инициативе (!), в числе которых были и «не отвечающие своему назначению и тенденциозного содержания». И теперь губернатор «лично рекомендует выпущенный книгоиздательством “Сельский вестник” ряд юбилейных книг, брошюр, портретов, картин, нот и пр., посвященных Отечественной войне. Указывая на авторов этих брошюр, г. начальник губернии говорит, что они авторитетны в данной области, а книги изложены литературно, проникнуты любовью к родине, отпечатаны на хорошей бумаге и красивы с внешней стороны».

Вместе с этим пожеланием явно директивного характера предлагается «приостановить пока до открытия комитетов, осуществление намеченных городом или земством предположений относительно программ празднования юбилея и без особого в каждом отдельном случае разрешения ничего не предпринимать». В этой настойчивой рекомендации учреждениям приобретать продукцию определенного издательства не обнаруживается ли явное государственное лоббирование отдельных фирм, а в требовании ничего самостоятельно не предпринимать – пугливое опасение местной высшей администрации самостоятельных решений на местах?

Вместе с тем газета описывает случай самостоятельного решения города, воспринятый уже самими горожанами как волюнтаристский: педагогический совет выбирает учащихся екатеринбургских учебных заведений и их сопровождающих для отправки на празднование юбилея в столицу. Эта история, к которой «Голос Урала» обращается неоднократно, приобретает нешуточно драматический окрас.

26 июля в № 116 сообщается, что для участия в Бородинских торжествах 26 августа оренбургский учебный округ направляет самых примерных по успехам и поведению учеников под наблюдением назначенных попечителем округа педагогов; «бедным учащимся на поездку будет выдано пособие из училищных средств, а детям состоятельных родителей будет предложено ехать на свой счет. Между прочим, от местного реального училища уже избраны для участия в московских торжествах по празднованию юбилея1812 года ученики VI класса – Трапезников и Трасевич». Разумеется, небольшой тогда город Екатеринбург быстро узнавал новости (чему особенно способствовали газеты), и назначение педагогов-сопровождающих вызвало недоумение, эмоционально высказанное в фельетоне журналиста В. П. Чекина, печатающегося под псевдонимом (Никто-не)[286]. Прежде всего непонимание было связано с тем, что директор мужской гимназии Яненц отправляет в качестве сопровождающего не историка, а математика Эбергарда: «Математика причем / Будет в празднике таком, / Где история царит, / Все о прошлом говорит?! <…> / «Я директор! Захочу, / Так швейцару поручу / Гимназистов авангард, / Коли плох вам Эбергард, / У швейцара бакенбарда / Будет вместо Эбергарда». Отметим сразу, что на юбилей учащиеся Екатеринбурга поехали именно этим составом, что также отражено в газетной хронике (№ 138, 23 авг.).

В. П. Чекин выступает на страницах «Голоса Урала» и других екатеринбургских газет как своеобразный выразитель общественного мнения. Следует отметить, что фельетон занимал особое место среди газетных материалов начала XX в. Специально приглашенный в Екатеринбург известный в провинции журналист Вячеслав Петрович Чекин, специализируясь на фельетонном жанре, поднимал самые разнообразные темы в своих публикациях, часто обращаясь именно к городским событиям. Сегодня его фельетоны позволяют услышать живой голос города, понять, как оценивали сами горожане происходящие события. В контексте юбилея на страницах «Голоса Урала» фельетоны Чекина становятся своеобразной иронической саморефлексией города. Так, в стихотворном фельетоне «Через столетье на Вознесенском проспекте» описывается городской праздник (Чекин строит фельетон на излюбленном фантастическом приеме), который проходит в городе в 2012 г, т. е. в наше время, посвященный отнюдь не очередному юбилею победы над Наполеоном, а окончанию ремонта одной из центральных городских улиц (нынешней К. Либкнехта). Тема юбилея звучит как ссылка на великое событие, как упрек по типу «Богатыри, не вы»: «Работы начались / В год знаменательный столетней годовщины / Нашествия французов на Россию. / Рабочие «потюкивали» мирно / По камням молотками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.

Настоящая книга — монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в., выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.

Людмила Васильевна Покровская , Маргарита Николаевна Морозова , Мира Яковлевна Салманович , Татьяна Давыдовна Златковская , Юлия Владимировна Иванова

Культурология