Читаем Я – копирайтер. Как зарабатывать с помощью текстов полностью

Очень важно, чтобы после этого вы вернулись к работе без чувства вины и лишних эмоций. Ошибки встречаются в любой работе, они ее нормальная часть. Постарайтесь поддержать себя, занявшись чем-то, что дает вам ресурс. В большом конфликте мне очень помогали держаться на плаву мой психолог (спасибо, Ксения Виттенберг!), моя семья и Линор Горалик (Линор, спасибо за потрясающе дельное и поддерживающее общение!). В следующей главке речь пойдет об инструментах для тех, кому сложно сохранить спокойствие в конфликтной ситуации.

<p>Как реагировать на критику заказчика</p>

«Заучите наизусть: “Спасибо за комментарии” – это единственная автоматическая реакция, которую вы можете себе позволить. Все остальное надо будет обдумывать. Без комментариев клиента мы никогда не продвинемся к тому, чего он хочет, поэтому благодарите искренне». С этой фразы израильский психотерапевт Анна Зарембо каждый год начинает в Школе контента свою лекцию о том, как копирайтеру реагировать на критику заказчика.

Почему мы учим этому копирайтеров и почему вообще об этом говорим? Потому что действительно хотим изменить отношение копирайтеров к критике. Критика – не беспочвенные придирки клиента, а нормальная часть совместной работы копирайтера и заказчика. Правда, для этого нужно совпадение нескольких факторов.

Ваш заказчик понимает, что такое нормальная критика

К сожалению, далеко не все заказчики это понимают. Ведь написать «Мне не нравится этот текст» – это не критика. Это выражение собственного мнения. Если человек комментирует текст в соцсетях, такая формулировка подходит. Если работает с копирайтером – нет.

Потому что все, что вы как копирайтер можете после этого сделать – сказать: «Мне очень жаль». В лучшем случае спросить: «Почему?» – это если вы копирайтер умный, сдержанный, умеете работать с клиентами и доставать из них смыслы.

Так что постарайтесь добиться от заказчика конструктивной критики. Например, предложите ему мою инструкцию:

КАК КРИТИКОВАТЬ КОПИРАЙТЕРА

1. Откройте текст в режиме правки и начните его читать.

2. Подчеркивайте все слова, которые вам не близки стилистически, или зачеркивайте их, или еще как-то маркируйте.

3. Помечайте: вот тут мне не нравится стилистика, тут мне кажется, что наш клиент не воспримет смысл, а тут я вообще не понял, что ты хотел сказать.

4. Будет здорово, если вы отдельно пометите то, что вам понравилось, чтобы копирайтер хотя бы на что-то мог опереться и уловить ваши представления о подходящем тексте.

5. Внесите все комментарии в текст и отправьте его копирайтеру. Без всяких нравится / не нравится, с четким письмом: «Спасибо за вашу работу, у меня есть кое-какие замечания, они в приложенном документе, давайте обсудим». Спасибо – обязательно. Замечания – обязательно.

6. Помните, что копирайтер имеет право с вами не согласиться. Он может ответить: «Понимаете, вы не целевая аудитория текста, у целевой аудитории будут другие реакции», – или высказать что-то еще в защиту своего текста. Он не всегда прав, но, может, стоит прислушаться?

Копирайтер «отделяет себя от текста»

Попробуйте сесть перед зеркалом и минут десять задавать себе один и тот же вопрос: «Кто я?» И снова: «Кто я?» И еще раз: «Кто я?» Не останавливайтесь, пишите все, что приходит вам в голову, пока не закончится время.

Уверена, что вы найдете множество ответов на этот вопрос. Я – Света, жена, мать, дочь, сестра, подруга, сотрудница, студентка, руководитель, подчиненная… Я – Петр, сын, брат, деверь, начальник, трудоголик, банкир, завсегдатай трактира «У трех пескарей», любитель рыбалки…

Какую часть вашей идентичности составляют тексты, которые вы пишете? Ответьте на этот вопрос теперь, когда перед вами лежит несколько листов с перечислением разных граней вашей личности. Вспоминайте об этом каждый раз, когда с текстами что-то пойдет не так.

Даже если тексты – ваша профессия, это все-таки не вся жизнь. Если вам не удался один текст, это точно не повод говорить «Я никогда…» или «Я всегда…» – и принимать скоропалительные решения. Все, что не удалось, можно поправить, а решения подождут.

Умение отделить себя от текста дает вам возможность посмотреть на него чужими глазами. Что бы вы сказали про этот текст, если бы он был не ваш? Многие ошибки сразу становятся заметнее. Замечания заказчика становятся просто темой для обсуждения. Если у вас хорошее визуальное воображение, вы можете, закончив работу над текстом, представлять себе, как он отделяется от вас и уходит вперед. Все, он больше не ваш, и вы можете работать с ним отстраненно и хладнокровно.

Копирайтер реагирует на критику правильно

Какую реакцию ваш мозг выдает на критику в первую очередь? Привет, рептильный мозг. Как и всегда в стрессе, он предлагает организму одну из трех базовых реакций: бей, замри, беги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 уроков самбо для руководителя
100 уроков самбо для руководителя

Уважаемые читатели, вы держите в руках действительно необычную книгу. И написана она совершенно особым образом. Возможно, вы слышали про уроки управленческой борьбы на основе китайских стратагем или читали «Книгу 5 колеи» знаменитого японского фехтовальщика Миямото Мусаси. Ни для кого не секрет, что уроки единоборств давно используются в управленческой практике и бизнесе. Данная книга уникальна тем, что базируется на опыте российского национального вида спорта – борьбе самбо. Предназначена она в первую очередь для отечественных управленцев. Книга не только передает очень интересный управленческий опыт, но и предоставляет внимательному читателю ключики к загадочной русской душе. Книга написана «на двоих»: один автор – руководитель высокого уровня с богатейшим управленческим опытом Вениамин Каганов, второй – известный бизнес-тренер и оригинальный писатель, суворовед Вячеслав Летуновский. Каждый урок сопровождается реальными примерами из жизни и управленческой практики.

Вениамин Шаевич Каганов , Вячеслав Владимирович Летуновский

Маркетинг, PR
Новое оружие маркетинговых войн
Новое оружие маркетинговых войн

Книга «Новое оружие маркетинговых войн» – новейшее, уникальное произведение всемирно известного «отца» стратегического маркетинга Эла Райса – автора «Позиционирования» и «Маркетинговых войн». Изложенный в этой книге материал был создан им и его дочерью Лаурой совместно с их ученицей и эксклюзивным лицензированным партнером Ries&Ries в России Татьяной Лукьяновой.Уникальность этой книги прежде всего в том, что технология обеспечения прибыльности бренда от Ries&Ries впервые представлена русскоязычным читателям на «родных» и понятных примерах российского рынка.Здесь вы найдете массу аргументов, ярких сравнений и иллюстраций, интересных персонажей, фактов и противопоставлений – консерваторы и новаторы, обычный и продающий маркетинг, язык ФАБ и человеческий язык, самопродающиеся бренды и бренды-паровозы, рекламные иглы и многое другое.Авторы сравнивают пути развития российских брендов с зарубежным опытом, обсуждают вопрос о целесообразности заимствования его российскими бизнесменами и дают всесторонний анализ историй успеха и провала брендов в России. Страница за страницей в сознание читателя внедряются разработанные Ries&Ries технологии создания спроса на любое предложение рынку.Книга адресована всем «стратегам» бизнеса – предпринимателям, высшим руководителям, а также тем, кто желает ими стать или лучше их понять и подстроить под них свою работу.

Лаура Райс , Татьяна Ивановна Лукьянова , Татьяна Лукьянова , Эл Райс

Маркетинг, PR / Маркетинг, PR, реклама / Финансы и бизнес