Читаем Я – копирайтер. Как зарабатывать с помощью текстов полностью

Успокоиться, понять, что это рабочая ситуация

Да, в первую очередь работать с собой. Не с клиентом. Начинать со своего внутреннего состояния. С того, что вы даете себе право на ошибку и объясняете сами себе, что она не фатальна. Опишите ситуацию как есть и везде добавьте: «и это нормально».

– Да, клиент считает, что ваш текст не на 100 % уникален и что вы его полностью списали с других сайтов. Это нормально.

– Да, вы забыли сделать финальную вычитку на запятые, и клиент называет вас безграмотным идиотом. Это нормально.

– Да, вы прислали файл не в той кодировке, а файл был нужен вчера, и клиент в ярости, так как не смог его открыть. Это нормально.

Если бы это не было нормально, то во всех языках мира не существовало бы столько вариаций слова «ошибаться». Все люди делают это. И ваши клиенты в своей работе тоже.

Успокойтесь, вам можно иногда делать ошибки. И признавать их. Это не фатально.

Разговаривать голосом (не текстом)

Когда вы нормализовали свое отношение к ситуации, выдохнули и приняли произошедшее, надо поговорить с клиентом. Это неприятный разговор, его изо всех сил хочется отложить, желательно навсегда, но именно с этого момента начинается разрешение проблемы. Очень важно, чтобы вы именно поговорили – в любом из мессенджеров, по телефону или лично, а не обсуждали случившееся в переписке. Когда читаешь фразу, часто додумываешь интонацию за собеседника. В живом разговоре интонация создает ощущение участия, контакта.

Поэтому если что-то идет не так, не поленитесь позвонить заказчику – перед этим, разумеется, спросив, удобно ли ему разговаривать. Иногда, впрочем, клиент не выходит на связь и перепоручает переговоры своему доверенному лицу. В прошлом году во время большого репутационного скандала я сделала ошибку и решила: «Ах так! Тогда от меня тоже пойдет юрист!» – и это сразу накалило ситуацию. Если бы я пошла на встречу к юристу сама, то, вполне вероятно, разрешила бы ситуацию иначе. А уж тем более если бы созвонилась с клиенткой напрямую. Что ж, еще раз вспоминаем, что никто не идеален. И выдыхаем.

Извиниться (даже если вы считаете, что правы)

Лучше формальное извинение, чем никакого. Даже если вы считаете, что вы абсолютно во всем правы, вы точно можете начать разговор с фразы: «Мне жаль, что возникла такая ситуация, но я уверен, что мы сейчас во всем разберемся». Если же вы знаете, что ошибка на вашей стороне, вы можете прямо сказать: «Простите, пожалуйста, за недопонимание, которое возникло между нами, я уверен, что смогу быстро все исправить».

Предложить конструктивное решение, которое устроит обоих

После того как церемонии соблюдены и формальные извинения принесены, стоит переключиться на конструктивный подход. Что вы можете сделать (и можете ли), чтобы исправить ошибку? Ведь если текст был нужен вчера, а сегодня уже не нужен (мероприятие прошло, люди уехали, дослать им листовку невозможно) – это одна ситуация. Если в тексте не исправлены опечатки – другая. Если есть сомнения относительно заимствований в тексте – третья.

Для каждой ситуации можно найти свои решения. В первом случае можно предложить найти альтернативное применение готовому тексту, которое не будет стоить компании ничего, но позволит все-таки решить поставленную задачу. Во втором – прислать текст в исправленной версии. В третьей – обсудить причины заимствований. В конце концов, иногда их не может не быть – например, когда в тексте используются ссылки на законы или популярные, растиражированные цитаты спикеров компании.

Если ни у вас, ни у заказчика нет готового решения проблемы, вы можете устроить мозговой штурм и совместными усилиями составить список вариантов, которые подойдут. После этого останется выбрать оптимальное или комбинацию из предложенных и приступить к реализации.

Финализировать договоренность

Когда решение выбрано, важно правильно закончить переговоры. Например, можно это сделать с помощью фразы: «Правильно ли я понимаю, что…», описав то решение (со сроками, цифрами и всеми необходимыми деталями), о котором вы договорились.

Лучше всего параллельно записывать детали ваших договоренностей и продублировать их письмом, получив от контрагента стандартный ответ: «Ок, двигаемся дальше».

Продолжить работу в обычном ритме, понимая, что это рабочая ситуация

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 уроков самбо для руководителя
100 уроков самбо для руководителя

Уважаемые читатели, вы держите в руках действительно необычную книгу. И написана она совершенно особым образом. Возможно, вы слышали про уроки управленческой борьбы на основе китайских стратагем или читали «Книгу 5 колеи» знаменитого японского фехтовальщика Миямото Мусаси. Ни для кого не секрет, что уроки единоборств давно используются в управленческой практике и бизнесе. Данная книга уникальна тем, что базируется на опыте российского национального вида спорта – борьбе самбо. Предназначена она в первую очередь для отечественных управленцев. Книга не только передает очень интересный управленческий опыт, но и предоставляет внимательному читателю ключики к загадочной русской душе. Книга написана «на двоих»: один автор – руководитель высокого уровня с богатейшим управленческим опытом Вениамин Каганов, второй – известный бизнес-тренер и оригинальный писатель, суворовед Вячеслав Летуновский. Каждый урок сопровождается реальными примерами из жизни и управленческой практики.

Вениамин Шаевич Каганов , Вячеслав Владимирович Летуновский

Маркетинг, PR
Новое оружие маркетинговых войн
Новое оружие маркетинговых войн

Книга «Новое оружие маркетинговых войн» – новейшее, уникальное произведение всемирно известного «отца» стратегического маркетинга Эла Райса – автора «Позиционирования» и «Маркетинговых войн». Изложенный в этой книге материал был создан им и его дочерью Лаурой совместно с их ученицей и эксклюзивным лицензированным партнером Ries&Ries в России Татьяной Лукьяновой.Уникальность этой книги прежде всего в том, что технология обеспечения прибыльности бренда от Ries&Ries впервые представлена русскоязычным читателям на «родных» и понятных примерах российского рынка.Здесь вы найдете массу аргументов, ярких сравнений и иллюстраций, интересных персонажей, фактов и противопоставлений – консерваторы и новаторы, обычный и продающий маркетинг, язык ФАБ и человеческий язык, самопродающиеся бренды и бренды-паровозы, рекламные иглы и многое другое.Авторы сравнивают пути развития российских брендов с зарубежным опытом, обсуждают вопрос о целесообразности заимствования его российскими бизнесменами и дают всесторонний анализ историй успеха и провала брендов в России. Страница за страницей в сознание читателя внедряются разработанные Ries&Ries технологии создания спроса на любое предложение рынку.Книга адресована всем «стратегам» бизнеса – предпринимателям, высшим руководителям, а также тем, кто желает ими стать или лучше их понять и подстроить под них свою работу.

Лаура Райс , Татьяна Ивановна Лукьянова , Татьяна Лукьянова , Эл Райс

Маркетинг, PR / Маркетинг, PR, реклама / Финансы и бизнес