— Можешь не беспокоиться, он пригласил меня завтра на обед. Я сделаю все, как мы договаривались, — в голосе Елены звучала горечь, ей до смерти не хотелось быть пешкой в чужих руках. — А сейчас прошу меня извинить, у меня завтра дежурство в медицинском центре.
Откланявшись, Гилберт покинула галерею. Она вызвала такси, но предпочла его ожидать на улице.
— Все идет по плану, — осушив бокал игристого напитка, Паркер проинформировал своего заказчика.
***
Покинув галерею, Сальваторе остановился возле ювелирного дома «Тиффани» и покинув машину, вошел в бутик.
— Вам чем-то помочь? — тут же подошла к нему юная девушка, приветственно улыбаясь клиенту, что только что вошел.
— Спасибо, но думаю, что я справлюсь сам, — осматривая витрины с украшениями, Деймон не стал заморачиваться, и выбрал самое обычное кольцо с бриллиантом.
Расплатившись за покупку, покинул бутик.
***
Припарковав свой автомобиль возле особняка, Деймон не спеша вошел в дом и направился в свою комнату. Положив коробочку с кольцом на комод, разделся и прошел в душ.
Брюнет старался не думать о грядущей помолвке, так как все это немыслимо его угнетало. Он до такой степени был погружен в собственные мысли и чувства, что даже не заметил за собой слежку. Поэтому даже не обратил внимание, что следом за ним к шикарному особняку подъехал автомобиль Аларика Зальцмана. Первое, что тот сделал, это направился в кабинет Джузеппе Сальваторе.
— Можно, — приоткрыв дверь, Рик спросил разрешения войти в кабинет босса.
— Слушаю тебя Рик. Что ты выяснил? — поднял взгляд на шефа своей охраны Джузеппе.
— Ваш сын после того как покинул поместье отправился к Анабель Кенсворд, но та отказалась с ним куда-то ехать. По ее реакции можно было сделать заключение, что ваш сын ей рассказал о предстоящей помолвке, и та не была в восторге. Дальше он отправился в бар, через какое-то время он уже вышел от туда вместе с девушкой. Они посетили магазин, где он ей купил туфли.
— Купил что?! — Джузеппе был удивлен поступком сына.
— Туфли, — повторил Рик. — Потом вместе с ней они посетили галерею, где проходит выставка в поддержку какой-то ветеринарной клиники. Там он пробыл не долго, затем заехал в ювелирный дом, купив кольцо, вернулся домой, — положил на стол Джузеппе отчет о проделанной работе Зальцман.
— Что за клиника? И что за девушка? — мне нужна вся информация, попросил о дополненных сведениях у Зальцмана Сальваторе.
— Завтра вся информация будет у вас на столе.
— Хорошо, ты свободен.
***
Внизу, в саду, уже собирались гости, репортеры, играла спокойная музыка. Деймон надев пиджак, взял кольцо и спустился вниз. Набрав в грудь воздуха, вышел к гостям в сад, где его отец устроил грандиозное шоу, пригласив всех своих друзей.
Он был в сером костюме от Bruno Banani и белой рубашке, черных ботинках, что поскрипывали при ходьбе. А на душе было невообразимо хреново, он мечтал совсем о другом.
— Мистер Сальваторе, что вы сейчас чувствуете? Ведь вам предстоит сделать предложение своей девушке! Когда будет назначена дата свадьбы? Вы уже выбрали, куда поедете в свадебное путешествие? — обступив парня, репортёры требовали любую подробность, из жизни сына известного бизнесмена. Ведь это было событием года, две богатейшие семьи и две крупнейшие компании объединяться.
— Простите, но я не делюсь подробностями своей личной жизни, — отмахнувшись от репортеров, Деймон подошел к столу и взял бокал шампанского. Хотя его так и подмывало рассказать, что он вовсе не желает этой помолвки, и не хочет жениться на Ребекке, но публичного унижения ему отец никогда не простит.
— Что за вид сынок? Не драматизируй. Ты мне еще потом спасибо скажешь, — подошел к сыну Джузеппе и был слегка не доволен выражением его лица.
— Посмотрел бы я на тебя, если бы тебя заставляли жениться без любви. Я ее практически не знаю, мы виделись всего два раза, когда я приезжал к тебе на каникулы, — отпив шампанского, процедил еле слышно сквозь зубы Деймон.
— По-моему мы все обсудили, и хватит капризов, ты не на эшафот идешь, так что сделай подобающее выражение лица, — Джузеппе, начинал злиться, что сын продолжает упорствовать. — Теперь иди и сделай предложение Ребекке.
Джузеппе попросил, чтобы музыка затихла, взял микрофон.
— Дорогие друзья, сегодня знаменательный день. Мы все тут собрались, чтобы объявить о помолвке моего сына Деймона Сальваторе и Ребекки Майклсон, — произнес короткое вступительное слово Джузеппе.
После слов отца, Деймон подошел к блондинке, что была в нежно розовом платье с красиво уложенными волосами в прекрасную прическу. Достав кольцо, молча надел его на руку девушки.
— Мистер Сальваторе, мне очень приятно, что мы этим союзом укрепим наши отношения, — подошел к Дузеппе Майклсон, вручив ему бокал спиртного.
— Я так же, как и вы рад нашему сотрудничеству, надеюсь, в ближайшее время они подарят нам внуков, — взял бокал из рук будущего родственника Джузеппе.