Читаем Я ненавижу тебя, чертов Уильямс! (СИ) полностью

— Вы что, поссорились? — предполагает задумчиво тот, глядя Уильямсу в глаза. — Ты в последние пару дней даже в его сторону не смотришь, — хмыкает он, хотя во взгляде скользит беспокойство.

— Да нет, просто решили переспать, — в каком-то трансе отвечает Джеймс.

Он сам не понимает, почему его так сильно зацикливает на этой мысли. Уж если кому и нужно переживать, то это Уильямсу, но точно не Джеймсу. В конце концов, не в первый же раз! И все же Джеймс переживает, до конца не верит, что и правда предложил это Мэтту и что тот не струсит в последнюю секунду.

У Гилберта рядом тем временем челюсть медленно ползет к полу. Но он все же берет себя в руки и трясет головой, затягиваясь по новой.

— Не прошло и года, — хмыкает он. — Я уж думал, вы до скончания времен будете недотрог из себя строить. Мэтт так точно.

Джеймс лишь качает головой, но молчит. Фантазия снова услужливо подкидывает слишком яркие картинки, и Уильямс просто искренне радуется, что уже пятница, и скоро всем этим мыслям придет конец.

***

— Проходи, — Джеймс хмыкает и отступает в сторону от двери, пропуская внутрь своего гостя.

Мэтт улыбается и протягивает ему пакет со сладостями к чаю, пока сам торопливо раздевается и вешает все на крючок. Он вообще часто приносит что-то вкусное с собой, и сколько бы Джеймс не сердился поначалу на эту привычку, теперь окончательно привыкает.

— Стив дома? — Мэттью неторопливо оглядывает кухню и не отмечает привычных коробок из-под пиццы — значит, как минимум, днем старший брат Джеймса еще был здесь.

— Нет, ушел недавно к своему парню, — Уильямс раскладывает по полкам конфеты и баранки. — Чай будешь или сначала поиграем?

Мэтт сглатывает — настолько вкрадчиво звучат слова в разом поменявшемся тоне. Но сам Джеймс стоит спиной, словно ожидает отказа и готовит план к отступлению. Мэттью видит это по напряженным плечам, чуть сгорбленной спине и нервным движениям рук, которые кажутся абсолютно бессмысленными — Джеймс просто перекладывает мелкие коробочки с места на место.

— А ты сам как хочешь? — Мэттью чувствует, как сохнет глотка от простых слов и поднимается с места.

Он подходит к Джеймсу почти вплотную, но не касается, не тянется руками, лишь смотрит на окаменевшую спину, затянутую в обычную черную футболку, сильно растянутую на плечах.

— А ты все еще хочешь позволять мне делать с собой что угодно? — он так и не поворачивается, но ладони больше не теребят предметы, лишь упираются в столешницу до побелевших костяшек.

— Брось, ты думаешь, я давал свое согласие на эмоциях? — Мэтт тихо смеется и втягивает носом знакомый аромат — он его порядком успокаивает. — Я хочу, Джей.

— Даже если это противоречит природе? — Джеймс все-таки разворачивается неторопливо и смотрит прямо в глаза. Взгляд тяжелый, угнетающий, приковывающий к месту, но Мэтт выдерживает его с легкостью и смотрит твердо в ответ. — Разве тебя, как альфу, это ни капли не напрягает?

— Какое мне дело до природы? Важен только ты, — Уильямс улыбается широко и уверено.

Джеймсу как никогда хочется верить, что эти слова не ложь. Они стоят лишь в десятке сантиметров друг от друга — наклонись, и стукнешься лбами, но Джеймс выдерживает это расстояние, не тянется по обыкновению вперед за поцелуем, не сгребает в объятия. Он получит все это сполна, но немного позже, а пока — игра началась.

— Иди наверх, в мою комнату, — Джеймс тянет это холодно, твердо, но с едва заметной ухмылкой.

Мэтт теряется лишь на секунду от сменившегося тона, но тут же кивает и разворачивается на пятках. Он слышит позади тяжелые шаги, но не оглядывается. Джеймс ведь хотел вести, а Мэтт не был наивным дурачком, чтобы не понимать — сегодня он должен полностью подчиняться. Не только из-за желания Джеймса, но и потому, что самому этого невероятно хотелось. Мэтт уже давно осознал и свои желания, и предпочтения, а потому одного взгляда на кухне ему сейчас хватило, чтобы понять — он нашел именно то, что хотел.

Лестница кончается быстро, и Мэтт торопливо переступает порог чужой комнаты. Здесь непривычно прибрано и чисто, нигде не валяется лишних вещей, словно хозяин жилища не хотел, чтобы хоть единый предмет отвлекал его сегодня. Джеймс заходит следом и прикрывает за собой дверь.

— Раздевайся.

В голосе омеги сочится не просто твердость, настоящая сталь. Это не похоже на его обычную агрессию и ворчание, не сравнимо ни с одной интонацией, которую Мэтт слышал от него доселе. И только от этого голоса по телу бежит дрожь. Уильямс вздыхает чуть глубже и торопливо тянет за молнию толстовки. Джеймс не отводит от него взгляда, пронизывает насквозь, и от этого самую малость стыдно. Он никогда прежде не раздевался перед омегами. Мэтт скидывает футболку на стул вслед за толстовкой. Он никогда прежде даже не думал спать с омегами. Джинсы с носками отправляются за остальной одеждой, и пальцы неуверенно ложатся на резинку белья.

— Снимай с себя все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее