Читаем Я никак не вспомню, кто ты (СИ) полностью

Морозное утро неуверенно заглядывает в окна тусклым светом бледно-золотого солнца. Серые угрюмые облака лениво плывут по осеннему небосводу, иногда заслоняя собой солнечный диск, от которого в такую пору не исходит ни грамма тепла. Почти физически чувствуется, как осень осторожно ступает невесомыми лапами по всему Вестеросу, запуская рыжеватый багрянец в кроны деревьев и проливаясь живым дождем на пшеничные поля. Холодные рваные ветра носятся по мощеным улицам Королевской Гавани, иногда они просачиваются в Красный замок незваными гостями и легким сквозняком, треплют хрупкие огоньки свечей и морозно щекочут кожу, заставляя людей зябко ежиться.

Раннее утро окутывает весь замок куполом густой, еще не тронутой пробуждением тишины. Лишь некоторая прислуга уже оказывается на ногах в столь ранний час и снует туда-сюда, стараясь успеть сделать все приготовления к пробуждению своих господ. Какого же бывает их удивления, когда в это свежее утро, едва сумерки начали растворяться, гонимые светом первых солнечных лучей, они натыкаются на Серсею Ланнистер, бродящую по замку в неизвестном направлении и тоскливой задумчивости. Королева раздражается всякий раз, стоит кому-либо из прислуги появиться в поле ее зрения. Она огрызается и грубо приказывает идти выполнять свою работу и не беспокоить ее.

Серсея и сама не уверена, зачем вообще бродит по замку в такую рань. Просто она не могла уснуть всю ночь, и ближе к утру, когда в ее покоях вдруг оказалось слишком мало воздуха для вздоха, а стены, казалось, начали сжиматься, чтобы раздавить ее, женщина поняла, что не в силах оставаться там более ни на секунду. В коридорах стало легче. Морозный воздух охлаждает разгоряченную плоть и остужает кипящие внутренности. Серсея видит, как кожа на ее руках покрывается мелкими мурашками от кусающегося сквозняка, но холода она совершенно не чувствует. Вообще ничего не чувствует.

Мысли лениво ворочаются в ее голове, повторяя их последний разговор с Джейме прошлым вечером. Королева почти приходит к выводу, что, возможно — лишь возможно — она была не совсем права, сорвавшись на Джейме так грубо и резко. Его вины в этом действительно не было. Но Серсею так вымотали все эти события, что она не смогла себя контролировать. Да. Серсея почти приходит именно к такому выводу. Но Королева все еще слишком горда, чтобы признать свою неправоту. Поэтому она лишь срывается на ни в чем неповинных служанок и кусает губы каждый раз, как вновь остается в одиночестве.

Но долго так продолжаться не может. Серсея слышит, как замок медленно наполняется звуками пробуждающихся людей, которые уже совсем скоро повылезают из своих покоев и снова начнут свои никчемные проклятые игры в престолы. Она бы казнила их всех, будь на то ее воля. Но сейчас не время забивать голову этими неудачниками. Сейчас Серсея стоит перед дверью, ведущей в покои Лорда-Командующего, и отчаянно ищет причину, чтобы постучать — или, быть может, она ищет причину не стучать вовсе?

В итоге, Серсея, еще немного покусав нижнюю губу в несвойственной ей нерешительности, уверенно и настойчиво стучит в массивную деревянную дверь. За дверью слышится какая-то возня, после чего она, наконец, отворяется. Первое, что видит Серсея, когда перед ней предстает, видимо, только недавно проснувшийся брат — глаза. Такие сожалеющие. Такие извиняющиеся, что начинает щемить сердце. Кажется, последние несколько часов Джейме испытывал нечто подобное тому, что чувствовала и Серсея — сожаление и вину за недавнюю ссору.

Мужчина удивленно уставляется на сестру, но вовремя спохватывается и берет себя в руки, пропуская ее в свои покои. Королева, гордо вскинув подбородок и чинно сцепив пальцы в замок, величественно входит внутрь с идеально прямой осанкой. Джейме неловко указывает ей на пару мягких кресел здоровой рукой. Женщина кивает и опускается на одно из них, все еще сохраняя самое невозмутимое и нечитаемое выражение лица, на которое только способна в данной ситуации.

Серсея бегло осматривает беспорядок в чужих покоях: разбросанные свитки пергамента на полу и столе, разлитые чернила и валяющийся у кровати кубок с кроваво-красным пятном от вина рядом. Женщина недовольно морщится, но быстро выдыхает, вспоминая, зачем вообще решила прийти сюда. Джейме наливает немного вина в чистый кубок и протягивает его сестре, опускаясь на соседнее кресло, когда Королева с благодарным кивком принимает напиток из его рук.

Прохладная тишина, висевшая в воздухе с первой секунды, как Серсея переступила порог этой комнаты, начинает давить на грудную клетку, не пуская слова дальше горла. Женщина неспешно подносит вино к губам и делает глоток, давая себе еще немного времени, чтобы придумать, какие первые слова стоит сейчас озвучить. Но ее мысли прерывает тихий кашель брата, а затем его густой, чуть хрипловатый от долгого молчания голос.

— Я должен извиниться, Серсея, — слова с глухим стуком падают на стол перед ними, добавляя еще больше беспорядка к разбросанным свиткам.

Перейти на страницу:

Похожие книги