Читаем Я! Помню! Чудное! Мгновенье!.. Вместо мемуаров полностью

– Как и большинство профессионалов, я считаю, что каждый должен заниматься своим делом, поэтому ни в планах, ни в желаниях у меня нет – написать книгу или заделаться актером. Если когда и пою свои песни как автор, то это вполне естественно. А вот по поводу неисполненных желаний… У меня есть одно произведение, которое я мечтаю когда – нибудь представить публике – это цикл музыкальных баллад на стихи Бориса Поплавского. Был в русской эмиграции 20 – х годов такой поэт, малоизвестный, примыкавший к Серебряному веку. Он для меня стал открытием. На книжку его я набрел случайно: познакомился в Германии с переводчиком стихов Поплавского на немецкий язык. Первое впечатление было, что все это символизм и манерность, родственные Игорю Северянину. Однако стихи запали мне в душу и почему – то никак не отвязывались. Я это к тому говорю, что совпадение случилось с музыкой. Когда стал писать музыку, понял, что это только на первый взгляд стихи близки к северянинским (я пытался перечитывать Северянина, найти и у него что – то для себя: ничего не вышло). А у Поплавского есть некая внутренняя драматургия, что – то очень глубокое и пронзительное, тронувшее меня и позволившее сделать его баллады музыкально – самостоятельным произведением. Цикл этот мне очень нравится, я иногда что – то из него сам исполняю. К тому же, полагаю, это произведение заняло определенную жанровую нишу, которая сегодня еще пустует. Надеюсь, со временем оно найдет своего слушателя.

– А как складываются отношения с певцами? Какие требования вы к ним предъявляете? Это должна быть душевная близость, особое взаимопонимание?

– Просто должны быть хорошие человеческие отношения. А в профессиональном плане прежде всего ищу совпадения песни и характера певца.

– Нет желания снова уехать куда – нибудь в другие страны поработать?

– Я уже приехал. Уезжал и приехал. И понимаю, что работать – в любом жанре, в любом музыкальном направлении – я могу и хочу только здесь.

Лазарь Флейшман:

«Мне хотелось бы, чтобы между мной и эпохой была дистанция…»

Профессора Стэнфордского университета Лазаря Флейшмана, знатока и исследователя творчества Бориса Пастернака слушать можно бесконечно – у него приятный голос и правильная русская речь, не обремененная модными словечками и «крылатыми» выражениями последних десятилетий, которые даже самый интеллигентный и образованный современный россиянин нет – нет да и вставит в разговор. У профессора Флейшмана подобного искушения нет: он, хотя и родился и вырос в Стране Советов, уже более трех десятилетий назад покинул ее пределы и с тех пор преподает русскую литературу за рубежом, а на бывшей родине бывает только наездами. Но знатокам и любителям творчества Пастернака ученый хорошо известен. Его дилогию «Борис Пастернак в двадцатые годы» и «Борис Пастернак в тридцатые годы» часто называют «лучшей биографией поэта и самым значительным образцом жанра научной биографии вообще». Он – автор вступления к 11 – томному полному собранию сочинений поэта, монографии «От Пушкина к Пастернаку. Избранные работы по поэтике и истории русской литературы» и многих других произведений. В Стэнфорде Флейшман редактирует известную в литературной среде славистическую серию Stanford Slavic Studies.

Наш разговор проходил в июне 2008 года на кафедре славистики Стэнфорда, расположенной в одном из крыльев старого и величественного здания в испанском стиле, построенного позапрошлом веке. И сам университет, и природа, его окружающая, удивительно красивы. А многовековые секвойи вместе с причудливыми пальмами до сих пор определяют стиль жизни студенческого городка. Мой муж, работающий в этом же университете, говорит, что буквально на каждой кафедре, в каждой лаборатории Стэнфорда есть свой собственный нобелевский лауреат, остальные же, в худшем случае, – просто выдающиеся ученые. И, разумеется, среди них есть выходцы из бывшего СССР.

Услышав от меня, что в Москве, в Театре у Никитских ворот поставили спектакль «Слепая красавица», мой собеседник удивился:

– Но ведь Пастернак эту пьесу не закончил… Мне кажется, она представляет интерес скорее для исследователей, чем для широкой публики…

– И сделан сразу по трем его незаконченным пьесам, – уточнила я. Как Вы считаете, почему в конце жизни поэт вообще взялся за драматургию, жанр, который до того момента был ему не близок?

– О спектакле, которого, к сожалению, не видел, судить не могу, но попытка сделать из незаконченного нечто законченное достойна уважения.

– А почему Пастернак решил обратиться к драматургии?

– Думаю, технические задачи построения диалога представляли для него в поздний период особую трудность и потому особую притягательность. Недаром он пытался воссоздать язык ушедшей эпохи, 19 века, с его чертами, исчезавшими или исчезнувшими в советское время. Отсюда и появление в репликах его персонажей такого русопятского, что ли, языка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное