- Прости, не знал! Мне не доложили! Ты слышал, Дарий ушёл от нас! Я гнался за ним несколько часов, думал схвачу, но ведь ушёл, мерзавец. Как вода сквозь ладони - вытек! Нет, я не привык к такому исходу, завтра же выезжаю на его поиски. Ты лечись, не здесь конечно, я хочу, чтобы ты отправился прямиком в Вавилон и подготовил город к моему возвращению с пленным Дарием. Надеюсь твоё плечо не воспрепятствует моему приказу.
- Ты даже не сваришь мне свой знаменитый бальзам?
- Тебе же он не нравился, ты называл его ослиной мочой.
- А ты все равно варил его, при ранениях гораздо лёгких.
- Ты прав, что же с нами стало, филэ? Прости, прости любимый, я совсем мало уделяю тебе внимания! Эта изматывающая гонка за Дарием, армейские заботы, сделали твоего возлюбленного чёрствым, клянусь… впрочем, иду варить бальзам! И попробуй его не выпить, сам поить буду!
После твоего отъезда, я честно вырыгал лекарство, в услужливо подставленный тазик, всегда возимый с собой верной Гестией. До конца дней, так и не узнал, что ты клал в него: какие травы, порошки или что-то вообще непонятное.
Немного оправившись, во главе потрёпанной армии, на хромающем Рыжем, к исходу весны медленно приближался к Вавилону. Синяя керамическая плитка ворот богини Иштар блестела на солнце как чешуя пойманной рыбы; львы, диковинные грифоны и звери с змееподобными хвостами свысока разглядывали нас, словно решая, чего ожидать от диких македонских племён. Меня все принимали за Александра, золотой плащ и подремонтированный пышный шлем способствовали обману простодушных жителей покорённой столицы. Это не был парадный въезд, хотя мы и двигались по «дороге божественных процессий». Скорее, воины влились во внутренности крупного мегаполиса как стадо усталых животных, ища себе логова для ночёвки. Жадные до новых впечатлений, мы с интересом поглядывали по сторонам. Отмечали необычные дома с узкими окнами, террасы, увитые плющом, апельсиновые деревья в маленьких садиках. Храмы, величественный зиккурат Мардука, покровителя Вавилона. Ты, перед отъездом, заклинал меня не притеснять персов, отдать под размещение солдат только дворцы принадлежащие Дарию. Потому я и двигался без подсказки извне, к гигантскому строению, с покатыми крышами из красной черепицы – признаку царского достоинства.
- Там и будем размещаться, - устало указал вперёд, боль в плече отдавалась пульсирующими импульсами и единственное чего я хотел, где-нибудь отлежаться.
Стоящие на крыльце пернатые быки с головами царя, пустыми каменными глазами уставились на меня в упор. Было что-то ужасающее в их гранитной неподвижности. Мощь, исходящая от поднятых над головами крыльев, пугала. Мне показали на выбор несколько покоев богато украшенных, утопавших в золоте и слоновой кости, в одном из них я заприметил широкую кровать, с богатым резным изголовьем.
- Все! Дальше не пойду, пусть командиры размещают солдат как им вздумается. Но, если будут воровать, грабить царские сокровища перевешаю всех, без жалости. Феликс проследи.
Друг кивнул, и быстрым шагов вышел.
Наконец-то у меня есть где отдохнуть, раскидав одеяла взгромоздился на пуховики, утопая в них чуть ли не целиком.
- Хорошо живут, персы!
Единственная мысль пробежала и потухла, когда смыкая веки я отключился от всех жизненных забот.
Проснулся от того, что кто-то неподалёку громко всхлипывал, жалобным плаксивым голоском. Стараясь не задеть больного места, повернул голову на звук и увидел толстого евнуха в пёстром халате, с бабским красным лицом. По дряблым щёкам старого слуги, текли обильные слезы.
- Прекрати!
Неведомый плакальщик вздрогнул и попытался закрыться рукавом.
- О добрый господин. Простите, недостойного целовать следы ваших ног, Саида.
Почему он здесь и где Феликс и почему так ноет рана?! Пытаясь с ходу решить несколько задач, с трудом приподнялся, не показывая какое страдание мне причиняет любое движение.
- Почему ты ревёшь?
- Это ведь кровать царя царей, и повелителя многих народов, великого царя Дария! Здесь он принимал любимца и проводил ночи закона, с женой. Покрывала этой кровати священны, вы же скомкали их и перепачкали кровью. Об этом я плачу, видя какие порядки приходят на смену величественному прошлому.
Спорить с расстроенным стариком не входило в мои планы, и потому я строго велел ему убираться восвояси.
Болело все тело! Сон не принёс желанного облегчения, найдя в соседней комнате маленький фонтанчик, напился простой воды черпая её горстью. Заметив при этом, что на дворе уже вторая половина дня и солнце находиться в зените. Сколько же я проспал? Почти два десятка часов? Многое могло измениться!
Держась за нудящее плечо, выполз в коридор крикнул Феликса. Друга на месте не оказалось, вместо него ко мне бросились сразу несколько македонских телохранителей и персов, желавших выполнить любую прихоть.
- Пусть приведут лекаря и через час жду всех тетрархов к себе, с отчётом о размещении.
- Что прикажет господин делать с гаремом, великого царя?
- Распустить! Не хватало мне кормить ещё полтысячи бездельниц.
Служители переглянулись явно озадаченные моей неприкрытой грубостью.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги