Читаем Я вернулась, Господи! (сборник) полностью

Вадим долго ходил около подъезда многоэтажного дома. Быстро темнело. Он ждал уже прилично, несколько часов. Ну должен же кто-нибудь прийти. Ведь наверняка Ирину хватились и родители, и этот ее друг Костик. Она рассказывала о нем Вадиму, о его заботе, которая надоела Ирине как горькая редька, о том, что он готов прибежать к ней на помощь в любую минуту. Да, видно, сегодня не торопится проверить, пришла ли домой его подружка.

Прежде чем прийти сюда, Вадим долго сомневался. Боялся, как расценит его поступок Ирина. Сочтет его трусом, который тут же побежал и рассказал о ней ее родным? Может быть, надо было дать ей время прийти в себя. Но состояние Ирины на самом деле пугало Вадима, на нее больно было смотреть, и он хотел ей помочь.

Заметно похолодало. Колючий ветер рвал полы куртки, забирался в рукава. Вадим замерз окончательно и хотел уже было плюнуть на все и поехать домой, но тут увидел высокого полного мужчину. Очки, сутулые плечи, шаркающая походка. Может, это и есть Костик? Кот в свою очередь внимательно всматривался в бородатое лицо незнакомца. Ирина что-то говорила про художника, с которым познакомилась на натуре.

Вадим решительно двинулся навстречу Костику.

— Извините, вы не Константин?

У Костика сразу похолодела спина от страшного предчувствия. Он только кивнул, не в силах говорить. Вадим тоже молчал, докуривая сигарету.

— Она жива? — помертвевшим голосом спросил Костик.

— Жива, не волнуйтесь. Нам надо поговорить.

— Пойдемте, — ухватил его за руку Костик, — я живу тут неподалеку. Пойдемте, прошу вас. Я… мы… очень волнуемся. Ирочки нет со вчерашнего дня. Не предупредила, не позвонила. Ушла на работу, и все, никаких следов. Сослуживцы ничего не знают. Я уже думал идти в милицию.

Костик суетился, пытаясь многословием скрыть свое волнение. В квартире, пока Вадим раздевался, он кинулся к телефону.

— Ольга Андреевна, — кричал Костик в телефонную трубку, — не волнуйтесь, с Ирочкой все в порядке. Да-да. Да не обманываю я вас. Перезвоню позже и все расскажу.

Он провел Вадима в комнату.

— Мама ее сильно волнуется. А отец вообще слег. Сегодня три раза «Скорую» вызывали.

Костя выжидательно смотрел на Вадима, а тот медлил, не зная с чего начать.

— Случилось у нее что-то. А что — не говорит. С постели не встает. Лежит и… — Вадим замялся. О женщине говорить такое всегда неприятно и непривычно. — И пьет. Совсем ничего не ест. Боюсь я за нее, вот поэтому пришел. Спасать Ирину надо.

Некоторое время Костик сидел не шелохнувшись, обхватив голову руками, потом решительно встал.

— Поехали. Нет, надо такси вызвать. Как быстрее получится.

Они подоспели вовремя. Везти Ирину домой не было смысла. Костик, схватив газету, нашел несколько объявлений, предлагающих услуги нарколога на дому. И вот теперь они сидели с Вадимом на кухне, пока врач колдовал над Ириной в комнате. Вадим беспрестанно курил, а Костя мерил крохотную кухню шагами. Наконец, в дверях показался нарколог.

— Сейчас она уснет. Случай, я вам скажу, очень тяжелый. Нервная система никуда не годится. Да и зависимость зашла уже слишком далеко. Лечить ее надо однозначно. Не раздумывайте, кладите в клинику. Иначе последствия могут быть самые плачевные.

Костик спать так и не лег. Несколько раз звонил Ольге Андреевне, еле-еле уговорил ее не приезжать сюда. Подождать до завтра, тем более что Василий Петрович тоже требовал постоянного внимания. Вадим немного покемарил, сидя в кресле. Ирочка спала беспокойно, металась, всхлипывала, иногда вскакивала с постели. Утром Костик напоил ее крепким сладким чаем с лимоном и на такси повез домой.

Ольга Андреевна не выдержала, тут же примчалась. Ирочка сидела в кресле, безучастная ко всему. Все тело болело, голова была тяжелая и будто налитая водой.

— Ты можешь объяснить, что случилось? — Мама присела на корточки перед Ириной.

— Это теперь не важно, — слабо махнула рукой та.

— Действительно. Сейчас мы должны подумать о твоем лечении.

На Ирину было больно смотреть. Ольга Андреевна думала, что Ирина, как всегда, будет возражать, начнет сердиться, кричать. Но Ирина мол-чала.

— Сейчас я позвоню Веронике Игоревне, это папина сослуживица. У нее есть какие-то связи в Министерстве здравоохранения. Естественно, ты можешь не беспокоиться, я ничего не скажу о тебе.

— Все равно, — вяло проговорила Ирина.

Схватив телефонную трубку, Ольга Андреевна принялась звонить, о чем-то договаривалась, куда-то перезванивала.

Ирочка равнодушно смотрела в окно.

— Нас могут принять сегодня в два часа, и если врач посчитает нужным, то можно прямо сегодня лечь в клинику на лечение. — Мама осторожно подбирала слова. — Надо собрать вещи.

Ирочка не сдвинулась с места. Мама сама собирала сумку, складывала в пакет мыло, полотенце, тапочки.

— Кебе взять что-нибудь почитать?

Ответа не последовало. Ирина только пожала плечами.

— Хорошо, я положу что-нибудь из классики.

Ольга Андреевна с трудом сдерживала слезы. Еще немного, и силы покинут ее. Но нет, нельзя, ради Ирочки надо бороться. Ольга Андреевна никогда и предположить не могла, что придется собирать дочь на лечение в клинику. И какую?! Наркологическую. Ее Ирочку — хорошенькую, милую, воспитанную. Ее единственную и любимую. Как могло произойти в их семьи такое? Василий Петрович пил очень мало и редко, сама Ольга Андреевна не пила вообще, за всю жизнь даже капли не попробовала. И предки, насколько она знала, были равнодушны к спиртному. Да и весь круг их знакомых — люди интеллигентные и непьющие. И вот пожалуйста! Дочь оказалась настолько зависимой, что без больницы не обойтись. И еще неизвестно, поможет ли Ирине это лечение.

В клинике врач долго беседовал с Ириной, потом пригласил для беседы мать.

— Меня зовут Дмитрий Николаевич, я лечащий врач Ирины Васильевны. Положение на самом деле серьезное. Лечить ее необходимо. И я рассчитываю на вашу помощь. Тепло, участие, поддержка. Как повлияет на Ирину Васильевну лечение, я не знаю, да и никто вам не скажет, ни один врач. Все зависит от ее психики и от ее желания. Возможны и срывы, так что процесс этот долгий, и вам потребуется немало сил, нервов, ну и любви, естественно. И знаете что, простите меня за этот совет… Но мне кажется, вам надо обратиться за помощью и… к Богу. Он уж врач посильнее всех нас взятых.

Ольга Андреевна кивала и тихо плакала. Дмитрий Николаевич не успокаивал ее, только молча подал стакан воды.

Ирина ушла переодеваться, Костик топтался в коридоре, ждал. Наконец Ирочка в сопровождении медсестры вышла, держа под мышкой узел с одеждой. Костик бросился к ней, взял за руку.

— Ирина, я буду приезжать к тебе. Ты не против?

Она равнодушно кивнула. Отдала одежду матери и пошла вслед за медсестрой. Костик смотрел ей вслед, и сердце его зашлось от жалости.

Ссутулившись, низко опустив голову, Ирина брела по коридору, безвольно уронив руки вдоль туловища. Уже в конце коридора Ирина обернулась и посмотрела на Костика долгим взглядом. Ей показалось, что что-то большое и светлое прошло мимо нее в жизни, а она даже не заметила или не хотела замечать, и теперь у нее нет сил вернуть это чувство. Костик растерянно улыбнулся ей, и Ирина, чуть заметно кивнув головой, скрылась за поворотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религия. Рассказы о поиске Бога

Дальний приход (сборник)
Дальний приход (сборник)

В юности душа живет, не отдавая никому отчета в своих желаниях и грехах. Что, например, страшного в том, чтобы мальчишке разорить птичье гнездо и украсть птенца? Кажется, что игра не причинит никому вреда, и даже если птенец умрет, все в итоге исправится каким-то волшебным образом.В рассказе известного православного писателя Николая Коняева действительно происходит чудо: бабушка, прозванная «птичьей» за умение разговаривать с пернатыми на их языке, выхаживает птенца, являя детям чудо воскрешения. Коняев на примере жизненной истории показывает возможность чуда в нашем мире. И вселяет веру в то, что душа может расти к Богу, тоже осознавая себя как чудо.В новой книге Коняева «Дальний приход» собраны рассказы, каждый из которых станет для читателя лучиком надежды во мраке сомнений и грусти.

Николай Михайлович Коняев

Проза / Религия, религиозная литература / Современная проза / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература