Все, что привело их сюда, было тщательно продумано, и скоро ее ждет достойная награда за тяжелый труд. План с самого начала был хорош:
Найти для Эйми подходящего спутника жизни.
Кого-то, у кого толком не было бы знакомых. Чтобы никто не заметил, что он внезапно вернулся к жизни. Бена Бейли.
Найти человека, подходящего на его роль.
Сохранить ключи от его дома и откладывать разбор его вещей до момента, когда Эйми уедет в Лос-Анджелес и ее можно будет уговорить купить дом.
Откопать труп и захоронить его снова под настилом в его собственном саду.
Предварительно сжечь останки в лесу Эппинг, чтобы личность убитого пришлось устанавливать по зубной формуле.
Одевшись, как Эйми, наведаться в банк и на заправочную станцию. Дать полиции понять, что Эйми способна на насилие.
Создать видимость, что она убила собственного мужа.
И все для того, чтобы преподать Эйми урок: никогда не забывай, кто ты и откуда.
Удивительно ли, что Мегги так устала.
Она снова смотрит на полароидный снимок в рамке, стоящий у телефона, и убеждает себя, что Эйми обязательно позвонит. Все, что нужно сделать Мегги, – это еще немного подождать. Она это точно знает, потому что хоть у Мегги и не самая лучшая память в мире, зато она знает Эйми лучше, чем Эйми знает саму себя.
Шестьдесят пять
Телефон звонит, пробуждая меня от глубокого и блаженного сна. Сны унесли меня так далеко отсюда, что в первый момент я не понимаю, где нахожусь. Мозг безуспешно пытается определить, что это за незнакомая спальня и хрустящее постельное белье. Потом я вспоминаю, что нахожусь в доме Джека, что кошмар случился наяву, но теперь я в безопасности. По крайней мере, в относительной. Сейчас только восемь утра, но я рано легла спать, потому что так вымоталась, что не могла больше бороться с усталостью.
Я смотрю на экран телефона и вижу, что звонит Тони. Мой агент звонит только с очень хорошими или с очень плохими новостями: все, что между, приходит на почту. Наверняка это по поводу фильма Финчера. Я думаю, что для хороших новостей еще рано, и позволяю телефону звонить, но потом что-то внутри меня кричит, что я заслуживаю эту роль, что новость обязана быть хорошей. Я беру трубку и слушаю голос Тони на той стороне. Сама я почти не говорю. Этого не требуется.
Как только я кладу трубку, раздается стук в дверь спальни.
– Заходи, – я прикрываю голые ноги простынкой. На мне одна из футболок Джека.
У меня так и не было возможности дойти до дома и забрать свои вещи.
– Я услышал звонок. Хотел проверить, в порядке ли ты. – Он выглядывает из-за двери.
– Заходи, я в порядке. Это был Тони.
– Хорошие новости? – Он присаживается на кровать, и я мотаю головой. – Ой, дорогая, как жалко.
– Ничего страшного. Я в порядке, честно. Я не очень рассчитывала, что получу эту роль.
– Глупости! Конечно, ты должна была ее получить! Ты знаешь, кто ее получил?
Я киваю. К сожалению, знаю.
– Кто?
– Алисия Уайт.
Его лицо замирает, словно кто-то нажал стоп-кадр.
– Да ты шутишь!
– Не шучу. Роль получила Алисия.
Кажется, он искренне шокирован этой новостью, и от этого мне становится капельку легче.
– Жди здесь, – говорит он, перед тем как выйти из комнаты, словно мне есть куда еще пойти.
Я позволяю себе немного скукожиться – теперь, когда никто не увидит складки. Я не просто хотела эту роль! Она для меня значила гораздо больше. Играть роль для меня – все равно что взять отпуск от себя самой, а мне так нужен отпуск. Мне снова нужно ненадолго стать какой-нибудь другой женщиной: думать ее мыслями, чувствовать ее страхи, встать на ее место с помощью своей карты – сценария. Не знаю, как это объяснить. Иногда я просто чертовски устаю от того, что я – это я.
Нет никакой секретной лестницы, ведущей к звездам: каждый должен построить себе такую лестницу сам, а если вдруг упал, нужно быть достаточно храбрым, чтобы полезть наверх снова. Никогда не оборачиваться, никогда не смотреть вниз. Я столько раз уже собирала себя по кусочкам, что смогу и сейчас. Пожалуй, я смогу пережить, что мне не досталась роль. Но я совершенно не могу поверить, что роль досталась ей! Не кому-нибудь, а ей! Тони рассказал, что она откуда-то знала, где будет проходить наша секретная встреча с Финчером, и поймала его сразу после. Не знаю, что она такого сказала, чтобы его убедить, и откуда она знала, где его искать. Единственным, кто знал, куда и зачем я иду, был Джек. Откуда об этом узнала она? И почему стольким противным людям удается добиться успеха в жизни?
Джек возвращается с бутылкой виски и двумя стаканами. Злость ударяет мне в голову.
– Это ты сказал Алисии, где я встречаюсь с Финчером?
Судя по его лицу, мой вопрос причинил ему физическую боль.
– Если ты постараешься, то, наверное, вспомнишь, что я, как и ты, заранее знал только то, что ты встречаешься со своим агентом. Я ничего не знал о Финчере до твоего возвращения со встречи. И даже если бы знал, я никогда бы так не поступил. Ты действительно не понимаешь, как я к тебе отношусь?
– Извини, – шепчу я.