Читаем Японские трехстишия полностью

Легкий речной ветерок.Чай хорош! И вино хорошо!И лунная ночь хороша!

* * *

Глубокою стариной Повеяло…Сад возле храмаЗасыпан палым листом.

Луна шестнадцатой ночи

Так легко-легкоВыплыла — и в облакеЗадумалась луна.

* * *

Отоприте дверь!Лунный свет впуститеВ храм Укимидо![37]

* * *

Стропила моста поросли«Печаль-травою»[38]… Сегодня онаПрощается с полной луной.

* * *

Кричат перепела.Должно быть, вечереет.Глаз ястреба померк.

* * *

Вместе с хозяином домаСлушаю молча вечерний звон.Падают листья ивы.

* * *

Белый грибок в лесу.Какой-то лист незнакомыйК шляпке его прилип.

* * *

Какая грусть!В маленькой клетке подвешенПленный сверчок.[39]

* * *

Варят на ужин лапшу.Как пылает под котелком огоньВ эту холодную ночь!

* * *

Ночная тишина.Лишь за картиной на стенеЗвенит-звенит сверчок.

* * *

Блестят росинки.Но есть у них привкус печали,Не позабудьте!

* * *

Верно, эта цикадаПеньем вся изошла?Одна скорлупка осталась.

* * *

Опала листва.Весь мир одноцветен.Лишь ветер гудит.

* * *

Посадили деревья в саду.Тихо, тихо, чтоб их ободрить,Шепчет осенний дождь.

* * *

Чтоб холодный вихрьАроматом напоить, опять раскрылисьПоздней осенью цветы.

Хозяин и гость

Друг на друга нарциссИ белая ширма бросаютОтблески белизны.

Собрались ночью, чтоб любоваться снегом

Скоро ли свежий снег?У всех ожиданье на лицах…Вдруг зимней молнии блеск!

* * *

Скалы среди криптомерий!Как заострил их зубцыЗимний холодный ветер!

* * *

Сокол рванулся ввысь.Но крепко охотник держит егоСечет ледяная крупа.

* * *

Вновь зеленеют росткиВ осенних полях. Под утроИней точно цветы.

* * *

Все засыпал снег.Одинокая старухаВ хижине лесной.

Вернувшись в Эдо после долгого отсутствия

…Но, на худой конец, хоть выЕще под снегом уцелели,Сухие стебли камыша.

* * *

Соленые морские окуниВисят, ощеривая зубы.Как в этой рыбной лавке холодно!

* * *

«Нет покоя от детей!»Для таких людей, наверно,И вишневый цвет не мил.

* * *

Есть особая прелестьВ этих, бурей измятых,Сломанных хризантемах.

Прохожу осенним вечером через старые ворота Расёмон[40] в Киото

Ветка хаги задела меня…Или демон схватил меня за головуВ тени ворот Расёмон?

Монах Сэнка скорбит о своем отце

Темно-мышиный цветРукавов его рясыЕще холодней от слез.

* * *

Уродливый воронИ он прекрасен на первом снегуВ зимнее утро!

Зимняя буря в пути

Словно копоть сметает,Криптомерий вершины треплетНалетевшая буря.

Под Новый год

Рыбам и птицамНе завидую больше… ЗабудуВсе горести года.

* * *

Влюбленные котыУмолкли. Смотрит в спальнюТуманная луна.

* * *

Незримая весна!На обороте зеркалаУзор цветущих слив.

* * *

Всюду поют соловьи.Там — за бамбуковой рощей,Тут — перед ивой речной.

В горах Кисо

Покорна зову сердцаЗемля Кисо. Пронзили старый снегВесенние побеги.

* * *

С ветки на веткуТихо сбегают капли.Дождик весенний.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Может, я не доживу…»
«Может, я не доживу…»

Имя Геннадия Шпаликова, поэта, сценариста, неразрывно связано с «оттепелью», тем недолгим, но удивительно свежим дыханием свободы, которая так по-разному отозвалась в искусстве поколения шестидесятников. Стихи он писал всю жизнь, они входили в его сценарии, становились песнями. «Пароход белый-беленький» и песни из кинофильма «Я шагаю по Москве» распевала вся страна. В 1966 году Шпаликов по собственному сценарию снял фильм «Долгая счастливая жизнь», который получил Гран-при на Международном фестивале авторского кино в Бергамо, но в СССР остался незамеченным, как и многие его кинематографические работы. Ни долгой, ни счастливой жизни у Геннадия Шпаликова не получилось, но лучи «нежной безнадежности» и того удивительного ощущения счастья простых вещей по-прежнему светят нам в созданных им текстах.

Геннадий Федорович Шпаликов

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия