Читаем Идеальный джентльмен полностью

– Мы закончили? – холодно спросил Харпенден, сверля собеседника неприязненным взглядом.

– Мы закончим тогда, когда я скажу. Итак, были ли у Филипа другие приятели помимо тебя?

– Если и так, то я о них не знал. Он названивал мне почти каждую неделю, предлагал рвануть с ним в клуб.

– Но ты отказывался.

– Да. Как я и упоминал, все это осталось позади и теперь не интересует меня.

– Точно. А что говорилось в том сообщении?

– Честно, оно вообще какое-то бессмысленное. Вот, смотрите сами. – Харпенден вытащил из внутреннего кармана пиджака недавно обнаруженный телефон и разблокировал его, собираясь показать Стерджессу сообщение, и тут он выхватил устройство. – Эй!

– «Что со мной творится? Твоих рук дело?» – прочитал вслух детектив-инспектор последнее послание от Филипа Батлера и поднял глаза на собеседника. – Как думаешь, о чем это он?

– Без понятия. Вон, я дальше ответил, спросив, что он имел в виду.

Стерджесс кивнул, прочитав следующее сообщение, подтверждавшее слова Харпендена, а затем начал листать переписку вверх.

– Эй, нельзя так делать! – возмутился тот.

В основном диалог состоял из сообщений от Батлера, на которые ответ либо совсем отсутствовал, либо содержал в себе отговорки от Харпендена, явно не желавшего участвовать в беседе.

– Похоже, ты оказывал ему холодный прием, – прокомментировал Стерджесс.

– Как я и упоминал, – отозвался собеседник, забирая свой телефон, – прошлая жизнь осталась позади. Теперь мы встречаемся с Джинни, старой подружкой, и у нас все серьезно. Я превратился в другого человека.

– Как замечательно. И даже не пришлось для этого переезжать в Австралию.

– У вас еще есть вопросы, инспектор? – осведомился Харпенден, убирая телефон обратно в карман. – Меня ждет работа.

– Напиши названия баров, которые вы с Филипом регулярно посещали, – велел Стерджесс, протягивая собеседнику ручку и блокнот, открытый на чистой странице.

– Их очень много.

– Тогда тебе стоит поторопиться.

– Ладно. – Харпенден вздохнул и начал записывать.

– Ты уверен, что Батлер ни с кем больше не дружил?

– Как я уже ответил, раньше мы с Филом везде тусовались вдвоем и обсуждали девушек, а не мужчин. В этом и заключалась суть нашего общения. А что стало потом, мне неизвестно. – Спустя пару минут Харпенден отодвинул блокнот со списком, состоявшим из десятка названий баров. Стерджесс прочел их – все самые посещаемые места Манчестера, насколько мог сказать такой отшельник, как он. – Мы закончили?

– Пока да, – кивнул детектив-инспектор. – Но дам небольшой совет: если я позвоню что-нибудь уточнить, лучше бери трубку сразу, потому что иначе второй мой звонок будет совсем другим людям.

– Ладно, ладно. Я все понял. Только не надо… – Харпенден бросил взгляд в сторону приемной.

– Не беспокойся, – сказал Стерджесс. – И иди с богом. – Он окликнул собеседника, когда тот уже приблизился к двери. – Погоди-ка секундочку. – Мужчина обернулся с таким видом, словно был готов разрыдаться. – Конечно, маловероятно, но не знаешь ли ты пин-код телефона Батлера?

– Вообще-то знаю, – прислоняясь к косяку и сжимая пальцами переносицу, ответил Харпенден и опустил глаза. – Мэрилин Монро.

– Что? – озадаченно заморгал Стерджесс.

– Фил с ума сходил от нее, – встретив его взгляд, пояснил собеседник. – Говорил, что это его идеал женщины. Даже поставил на рингтон ее песню-поздравление для Кеннеди.

– И? – нетерпеливо уточнил Стерджесс, все еще не понимая, к чему клонит Харпенден.

– Может, Фил и сменил пароль, но попробуйте ввести параметры Мэрилин. Тридцать пять, двадцать два, тридцать пять[14].

Стерджесс едва не выбежал за дверь, торопясь скорее оказаться в машине, где сразу же набрал телефон Пателя из техподдержки и оставил ему голосовое сообщение: «Манеш, это Том. Срочно перезвони мне, пожалуйста. Я узнал пин-код».

Соринка в глазу

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные времена

Предвиденные происшествия с бессмертными
Предвиденные происшествия с бессмертными

Домашнее задание съело собаку, в Перу вместо дождя с неба сыпятся лягушки, а в Венесуэле мумия напала на пешего туриста. Эта работа была для Ханны Уиллис шансом начать новую жизнь. Богом забытая газетенка, в которую ее взяли помощницей редактора Винсента Бэнкрофта, обещала необычные новости со всего света. Просматривая статьи о таинственных существах, теориях заговора и безумцах, творящих всевозможную ерунду (в основном голыми), Ханна почти слышит голос отца, вопрошающего, что за бред читает дочь.Но даже самые абсурдные события однажды становятся правдой.Вместо новостей о монстрах редакция манчестерской газеты берется за реальное журналистское расследование… И оказывается в центре противостояния сил добра со злом, которое невозможно было даже выдумать.

Куив Макдоннелл

Фэнтези
Идеальный джентльмен
Идеальный джентльмен

Вампиров не существует. Это всем известно. Поэтому чрезвычайно раздражает, когда они вдруг начинают появляться в окрестностях Манчестера…Никто этому не рад. Ни тайная организация Основателей, к которым образ вампира прилип как аллегория, ни волшебный малый народец, спрятавшийся у всех на виду и желающий лишь спокойной жизни. И уж точно не жители Манчестера, потому что нет ничего более досадного, чем быть убитым взбесившейся аллегорией. Кто-то должен разобраться с этим как можно быстрее, прежде чем ад действительно вырвется на свободу – шаг вперед, сотрудники газеты «Странные времена»!Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть серии.Для читателей фэнтези, мистики и остросюжетной прозы.Для поклонников романов «Благие знамения» и цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта, а также фанатов книг Стивена Кинга и Нила Геймана.На русском языке публикуется впервые.

Куив Макдоннелл

Городское фэнтези

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Городское фэнтези / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература