Читаем Идеи о справедливости: шариат и культурные изменения в русском Туркестане полностью

Таково было положение дела, когда российские завоеватели пришли в Среднюю Азию. В 1897 году ситуация значительно ухудшилась. Три члена джамаата Мулла-Кик – Бегим-Кул Мирза-бай, Кул-Бегим и Хасан Назар – продали 68 танабов богарной земли в местности Узун-Сай нескольким членам «рода тюрк»[579]. Так как было известно, что в прошлом Узун-Сай был территорией Бухарского ханства, народный суд засвидетельствовал продажу не самой земли, но элементов благоустройства, в данном случае насаждений. Иными словами, правовой документ гласил, что Бегим-Кул Мирза-бай, Кул-Бегим и Хасан Назар продают лишь права узуфрукта на землю. Однако спустя почти месяц после оформления этого документа[580] три продавца земли убедили начальника Туя-Тартарской волости и местного аксакала заявить, что 68 танабов земли, указанные в документе, на деле являлись частной собственностью продавцов – мулком[581].

В конце 1897 года двадцать два жителя кишлака Иничка Чашмаобской волости Джизакского уезда подали прошение военному губернатору Самаркандской области. Все просители являлись членами джамаата Джангал. Они заявили, что с незапамятных времен имеют в распоряжении около 400 танабов богарной земли (бахари-карлик), унаследованной от предков (кадим ал-аййамдан ата-бабалармиздан), ссылаясь на якобы имевшееся у них правовое свидетельство. Кроме того, члены джамаата разъяснили, как они используют землю: каждый год они якобы обрабатывают площадь и живут за счет урожая. Трудности начались, когда Бегим-Кул и Кул-Бегим, живущие в кишлаке Бидана, продали около 100 танабов роду тюрк в Усмат-Катартальской волости. Сделка была якобы заверена ширазским народным судом, который и выдал соответствующее свидетельство[582]. Жители Инички просили русскую администрацию вмешаться и помочь установить истину.

Предварительное расследование по делу было поручено подполковнику Кулчанову, заведующему пригородным участком Самаркандского уезда. Кулчанов ознакомился с подтверждающим свидетельством народного суда, упомянутым в прошении, и усмотрел в «туземном документе» следующее содержание: «Земля в местностях Ляй-Чашма и Узун-Сай мерою двадцать кошей признана за обществом рода Туяклы, которому принадлежат [обе] тяжущиеся стороны». Кулчанов добавил, что 20 кошей, по всей видимости, частично принадлежат жителям Инички и частично – жителям Биданы. Российский чиновник посчитал, что жители Биданы давно продали свою долю земли и теперь пытаются захватить долю, по праву принадлежащую жителям Инички; поэтому теперь они секретно продали тюркской общине 100 танабов этой земли.

По всей видимости, Кулчанов не воспользовался услугами переводчика. Из рапорта очевидно, что подполковник неверно понял большую часть шариатского судебного документа, предоставленного ему жителями Инички. Чиновник посчитал, что жители Инички и Биданы «поделили» землю в местности Узун-Сай. В действительности же в документе указано, что на эту землю имеют права жители Инички, а другая сторона спора – жители Биданы из джамаата Мулла-Кик – обладает правами узуфрукта на землю в местности Ляй-Чашма. Плохое знание местного языка также помешало Кулчанову восстановить правильную последовательность документов и понять стратегию, которую построили Бегим-Кул и Кул-Бегим вместе с волостным управителем и аксакалом, чтобы осуществить продажу государственной земли так, как если бы она состояла в их частной собственности. Когда Кулчанов вызвал на допрос казия, заверившего акт продажи, тот ответил, что согласился оформить подтверждающий документ, так как волостной управитель и аксакал кишлака подтвердили наличие этой земли в собственности продавцов. Очевидно, Кулчанов не смог понять смысл документов на персидском и чагатайском языках и, соответственно, не выявил между документами значительных расхождений. Между тем запись народного суда утверждала, что объектом продажи являются элементы благоустройства, расположенные на богарной земле, в то время как заявления волостного управителя и главы сельского общества касались земли как таковой[583].

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука
«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги