Читаем Идеи о справедливости: шариат и культурные изменения в русском Туркестане полностью

Данное решение суда открыло колониальным подданным новые возможности для высвобождения имущества, принадлежащего вакфам. Хидир ‘Али Ходжа, как и многие другие, воспользовался описанным прецедентом как мощным ресурсом по изъятию дел о вакфах из-под юрисдикции казиев. Например, в июне 1913 года мутаваллий, управлявший вакфом в поддержку мечети Кийат, подал прошение военному губернатору, состоявшее в том, что некий Нур-Мухаммад Хаджи Карим Бирди-бай оглы завладел участком земли, принадлежащим вакфу. Захватчик начал строить на этом участке лавки и другие здания, не имея на это разрешения и не платя аренду уже несколько лет. Мутаваллий требовал, чтобы русские власти распорядились приостановить проводимые должником строительные работы, пока тот не выплатит долг по аренде. Кроме того, мутаваллий попросил о нотариальном оформлении нового договора, который бы обязал Нур-Мухаммада выплачивать вакфу аренду за возведенные им постройки[726]. Ответчик был вызван в народный суд, который вынес решение в пользу мутаваллия[727]. Как и Хидир ‘Али Ходжа, Нур-Мухаммад пытался добиться отмены решения суда, заявляя, что унаследовал спорный участок земли от покойного брата, который в действительности и передал землю в вакф. Ответчик также указал, что в его распоряжении имеются документы, свидетельствующие о переустройстве якобы уже построенных на участке лавок по всем правилам города Ташкента. При этом Нур-Мухаммад подчеркнул, что может предоставить доказательства своего права собственности на лавки как по исламским, так и по имперским законам (шари‘ат буйинча ва хам низамга мувафик далил ва худжджатлар), и потребовал пересмотра решения съездом народных судей[728]. Через три недели после подачи прошения Нур-Мухаммад вновь обратился в суд. На этот раз он воспользовался услугами грамотного помощника, чтобы составить прошение на русском языке. Помимо аргументов в свою пользу, Нур-Мухаммад, как и Хидир ‘Али Ходжа, указал в прошении, что народным судам подсудны лишь дела физических лиц, в то время как истец-мутаваллий действует от лица «магометанского духовного учреждения». Нур-Мухаммад также сослался на Устав гражданского судопроизводства, согласно которому надзор за вакфами должно осуществлять имперское казначейство, а дела о вакфах подведомственны военному окружному суду. Наконец, Нур-Мухаммад сослался на прецедентное дело о вакфе ‘Исы Ходжи кази-калана[729]. Съезд казиев пересмотрел предыдущее решение народного суда и в итоге признал его обоснованным[730]. Тем не менее подтверждение решения не сделало мутаваллия победителем в этом деле. По распоряжению начальника Ташкента дело было передано в окружной суд, который принял решение об изъятии спорного участка земли из вакфа[731].

Интересно следующее: когда второе прошение Нур-Мухаммада попало на стол ташкентского городского начальника, на полях была добавлена справка от местного переводчика, Шакирджана Ишаева, служившего в местном управлении. Именно этот человек помог не знавшему грамоты Нур-Мухаммаду составить прошение. По всей вероятности, Ишаев выделялся среди коллег-переводчиков. Согласно информации из послужного списка, он родился в Ташкенте в 1859 году и начал работать при русских в возрасте 25 лет. Ишаев никогда не учился ни в медресе, ни в русской школе («воспитание получил домашнее»). Тем не менее он стал обладателем серебряной медали за прилежание и бронзовой медали за помощь в проведении Всеобщей переписи населения 1897 года[732]. На момент составления прошения Нур-Мухаммада Ишаеву было 54 года; 29 из них он работал переводчиком.

В справке на полях Ишаев для сведения вышестоящих лиц отмечает, что «в Туркестанском крае магометанских духовных учреждений нет», а соответственно, статья 1282 Устава гражданского судопроизводства не относится к спорам между местными подданными по вопросам вакфного права. Кроме того, Ишаев указывает, что решение по делу о вакфе в пользу медресе ‘Исы Ходжи кази-калана относится исключительно к вопросу неуплаты аренды, в то время как Нур-Мухаммад получил повестку в суд, будучи обвинен в завладении вакфной землей. По мнению переводчика, эти два дела касались совершенно разных вопросов. Соответственно, «определение окружного суда не может служить основанием к изъятию от народного суда дела»[733]. Если Ишаев добавил столь значительные поправки к смыслу прошения, возникает вопрос, кто же, если не сам проситель, настоял на включении этих дополнительных сведений в документ. Известно, что Нур-Мухаммад не обращался к адвокатам; тем не менее он мог воспользоваться помощью местных жителей, имевших похожий опыт судебных разбирательств. Несомненно, просители из местных обладали опытом взаимодействия с имперской бюрократией и были знакомы с культурой прецедентов; это вполне могло сформировать их базу юридических знаний и их правосознание в целом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука
«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги