Пока я былъ занятъ дой, Агмахдъ не проронилъ ни слова. Дверь отворилась, и вошелъ послушникъ, неся въ рукахъ большую черную книгу. Агмахдъ приказалъ придвинуть столъ ко моему ложу и положить на него книгу; посл чего былъ принесенъ стоявшій въ углу свтильникъ и поставленъ рядомъ съ книгой. Когда онъ былъ зажженъ, высшій жрецъ промолвилъ:
— Читай эту книгу и тогда не будешь больше одинокъ. Съ этими словами онъ повернулся и покинулъ комнату; молодой жрецъ послдовалъ за нимъ. Я тотчасъ-же занялся книгой. Оглядываясь на это время, я вижу, что былъ любознателенъ, какъ большинство мальчиковъ; по крайней мр, всякій новый предметъ, хоть на время, привлекалъ къ себ мое вниманіе. Я поднялъ черный переплетъ книги и сталъ глядть на первую страницу, которая была такъ красиво раскрашена, что я съ удовольствіемъ остановился на краскахъ, прежде чмъ начать складывать буквы. Эти послднія были окрашены въ различные оттнки какого то красиваго, блестящаго цвта и, словно огненныя, выступали на сромъ фон. Озаглавлена была книга: „Искусства и Силы Магіи“. Для меня это заглавіе не имло никакого смысла: вдь, я былъ сравнительно невжественнымъ парнемъ, не больше, и я съ недоумніемъ спросилъ себя, какъ это Агмахдъ могъ думать, что такая книга займетъ меня. Я небрежно перелистывалъ страницы; не только содержаніе ихъ, но даже слова, которыми оно было изложено, были мн непонятны. Со стороны Агмахда просто было смшно дать мн эту книгу для чтенія. Я звнулъ, закрылъ ее и хотлъ ужъ было прилечь на свое ложе, какъ вдругъ со внезапной тревогой замтилъ, что я — не одинъ: по ту сторону стола, на которомъ лежала книга и горлъ свтильникъ, стоялъ одтый въ черное человкъ. Онъ серьезно смотрлъ на меня; я тоже взглянулъ на него, и мн показалось, будто онъ при этомъ нсколько отступилъ назадъ. Меня сильно удивило то, что онъ могъ войти въ комнату и подойти такъ близко ко мн, и все это — безъ малйшаго шума.
Глава
VI.— Есть ли у тебя какое-нибудь желаніе? — спросилъ человкъ яснымъ, но очень тихимъ голосомъ.
Я посмотрлъ на него съ удивленіемъ: онъ говорилъ не тономъ простого слуги, но такимъ, который указывалъ на то, что онъ могъ исполнить всякое мое желаніе; а между тмъ, судя по платью, онъ былъ только послушникомъ.
— Я только что полъ, — отвтилъ я! — и мн ничего не хочется… Разв, вотъ, вырваться изъ этой комнаты на свободу.
— Это легко исполнить, — промолвилъ онъ спокойно: — Ступайте за мной.
Я въ изумленіи вытаращилъ глаза на него: этотъ послушникъ долженъ былъ знать о моемъ положеніи, и воля Агмахда относительно меня, вроятно, была ему извстна; неужели онъ все таки осмливался бросить ему такой вызовъ?
— Нтъ, — возразилъ я: — высшіе жрецы заключили меня въ эту келью, и они меня накажутъ, если застигнутъ во время бгства.
Вмсто отвта, онъ произнесъ только: — Пойдемъ! причемъ протянулъ руку повелительнымъ жестомъ. Точно подъ вліяніемъ внезапной физической боли, я громко вскрикнулъ, самъ не понимая ясно, отчего; я испытывалъ какое-то двойственное чувство: мн показалось, что кто-то вцпился, какъ когтями, въ мое тло и съ неопреодолимой силой тряхнулъ его, въ то время какъ кто-то или что-то другое держало меня, какъ клещами. Еще мгновеніе, и я ужъ стоялъ рядомъ со своимъ таинственнымъ постителемъ, крпко державшимъ меня за руку.
— Не оглядывайся! — крикнулъ онъ: — иди со мной!
Я послдовалъ за нимъ; но у двери мн захотлось повернуть голову и оглянуться, что я и сдлалъ, хотя для этого мн пришлось употребить большое усиліе.
Не удивительно, что онъ запретилъ мн оборачиваться! Не удивительно, что онъ старался, какъ можно скоре выбраться со мной изъ комнаты! Оглянувшись, я мгновенно остановился, словно прикованный къ мсту волшебнымъ словомъ, не спуская глазъ съ того, что видлъ, противясь увлекавшей меня впередъ желзной рук: на лож лежалъ я, или, точне, моя физическая оболочка, въ безсознательномъ состояніи…
Тутъ только я понялъ, что мой поститель — не житель земли, и что я снова очутился въ мір тней. Но это чудо было тотчасъ поглощено другимъ большимъ, которое придало мн достаточно силы, чтобы оказать сопротивленіе усиліямъ послушника увести меня изъ кельи: Царица Лилій стояла за моимъ ложемъ, слегка склонившись надъ нимъ, въ той очаровательной поз, въ которой я увидлъ ее въ первый разъ, когда она нагнулась надъ прудомъ, чтобы утолить жажду его водой. Она заговорила, голосъ ея дошелъ до меня, какъ брызги фонтана, какъ звукъ падающей каплями воды.
— Проснись, спящій, оборви этотъ сонъ и не оставайся подъ дйствіемъ этихъ злыхъ чаръ!