Тихое «спасибо» пронеслось в воздухе. Это, как показалось Анук, шепнула фигура на носу корабля.
– И побежали. Время тут же вырвалось вперёд и исчезло из виду. А я и шагу не сделал.
– И как же вы выиграли? – выдохнул Ки.
Капитан хитро ухмыльнулся:
– Я сделал шаг и остановился. И когда время, облетев весь мир, вернулось на старт, я оказался на шаг впереди него. Так я выиграл соревнование против времени. И забрал себе сокровище, разумеется.
Грандиозное ликование. Пан открыл было рот, но после такого ему уже ничего не пришло в голову. Чем тут крыть?
– Ну, кто ещё против меня? Никто?
– Я хочу!
Все обернулись к Анук.
– Ты? – разом гаркнули Пан и капитан.
– Почему нет? – подтвердила Анук.
Пока эти двое наперегонки хвастались, она тоже кое-что придумала. Самую простую историю. Её приключения в этой игре. Она любит рассказывать истории. А тут есть что рассказать.
Стало тихо-тихо. Звучал только голос Анук. Она стала нанизывать слова, как жемчужины на нитку. Это было просто. И девочке стало радостно на душе, как всякий раз, когда она рассказывала истории.
Она рассказала о страшном желании, о джинне, которого она освободила из колодца, о корневиках и листовиках, о путешествии под землю и поездке внутри дерева, о скачках на белке, о поисках сов (тут некоторые пираты недоверчиво поглядели в небо), о страхе за Майю. И о походе к сердцу леса, к его корням. И наконец, о встрече с пиратами в пустыне. Слушатели благоговейно хранили молчание.
– Парусное судно в песках. Кошмарный сон моряка, – ляпнул капитан, который не сообразил ни того, что Анук говорит о его же корабле, ни того, что всё рассказанное – чистая правда.
Его команда не дышала и молчала.
– Это самое бесстыдное хвастовство, какое я когда-либо слышал.
На этот раз корабль заходил ходуном от ликования команды. Капитан стукнул Пана по плечу так, что тот выронил сигару изо рта. Пираты стали ритмично аплодировать и скандировать имя Анук.
– Это она всему у меня научилась! – вопил Пан.
– Подарок! – завопил капитан. – Что за день рождения без подарка? Несите сундук!
Пираты умолкли и замерли. Даже Тони, который в сторонке пил из ведра, поднял голову.
– Там пусто, – дрожащим голосом сообщил один из пиратов.
– Что? – рявкнул капитан и попытался вскочить на ноги, но не смог и обессиленно рухнул опять на стул. – Как такое может быть?
– Так ведь мы же ещё никого не ограбили. В пустыне-то нападать не на кого. Один песок.
– Тьфу, проклятье, и то правда. – Капитан поскрёб в затылке. – А что же мы можем подарить?
Он уставился в чернеющее небо. Полная луна заливала пустыню холодным светом, как будто корабль стоял на якоре в серебристом море.
– Есть! Знаю! – гаркнул снова капитан. – Тебе теперь столько же, сколько было мне, когда я стал пиратом. Так вот… – Он откашлялся. – Быть и тебе пиратом! Провозглашаю тебя одной из нас – пустынных пиратов! – Капитан стянул с шеи цепь с золотым черепом: – Да будет жизнь твоя полна опасностей, юная пиратка. И не знай пощады… – Он запнулся. – Ну, не слишком много пощады. В общем, будешь кого-нибудь грабить – смелей, без сантиментов. Поняла? Ура, черти! В команде новенькая!
Анук улыбалась и раскланивалась, принимая цепь от капитана. Пираты ликовали.
– Ну, куда теперь? – Капитан заговорщицки подмигнул. – Сегодня ты выбираешь. – Он развернул карту. – Мы сейчас здесь. – Он поглядел на небо, потом на карту, достал из кармана маленький кинжал и лихо всадил его туда, куда указал.
Анук пожала плечами. Она не узнавала на карте ничего, кроме песчаных дюн. Хотя вот это вроде как облако. Прежде она его не замечала.
– Что это? – Анук показала на странное обозначение.
Капитан проследил за её взглядом и оторопел.
– Боги бури! – взволнованно сообщил он. – Очень опасные. Мы миновали их в самом начале. Не знал, что они снова подобрались так близко. Нам чертовски повезло, что они нас не заметили. Мы же вечно орём во всю глотку. Нам лучше отсюда убраться.
– Боги бури? – переспросила Анук. – Кто это?
Но капитан приложил палец к губам:
– Тихо, а то они проснутся. И тогда беда.
Все притихли. Затаились. Только Пан громко чавкал, поглощая кусок вяленого мяса и не выпуская сигары из пальцев.
– Объедение, – сообщил шимпанзе. Видимо, он пока не понял, какая опасность грозит кораблю. – Только перца многовато…
У него стал такой голос, как у отца Анук, когда тот собирался чихнуть.
Анук не успела зажать Пану нос. Шимпанзе чихнул так, что эхо раскатилось по всей пустыне.
И тут же поднялся ветер.
Паруса надулись, корабль заходил ходуном, как беспокойный конь.
– Что такое? – забеспокоился Пан. – Кораблекрушение?
– Боги бури проснулись, – шикнул капитан, сложил руки рупором и крикнул: – Вперёд, черти! Выводим корабль из бури, иначе потонем! Тьфу ты, где тут тонуть! Взлетим на воздух! – Он поглядел на Анук: – А вам что, особое приглашение нужно? Все в укрытие! Приготовиться! Сейчас будет неуютно!