Читаем Игра души полностью

Джина обреченно вздохнула. Она поняла, что это значит. За все годы, проведенные здесь, ей трижды удалось выйти за металлическую дверь на другой стороне прохода, но из этого ничего не вышло. Мистер Роджерс был намного сильнее, и у нее не было никаких шансов выбраться отсюда.

В первый раз, когда она вышла за дверь, она накинулась на него сзади, но безрезультатно. Джина воспользовалась моментом, когда Роджерс в очередной раз принес ей еду и подгузники на следующий месяц и, уходя, по невнимательности не закрыл щеколду на белой двери. Джина терпеливо готовилась к новой попытке, каждый день ожидая его возвращения, однако, когда он появился вновь, надежда на побег моментально испарилась: она увидела, как Лэрри потирает место удара, словно это была просто царапина. Это случилось в 2003-м, тогда Коре было всего несколько месяцев, а Джина всеми силами души стремилась сбежать и дать дочери будущее. Когда девушка ударила Роджерса, Лэрри вместо того, чтобы найти ее в темноте и ударить в ответ, бросился к зарыдавшей Коре. Она лежала в углу, укутанная в одеяло, ожидая, пока мать разделается с ним и они вместе сбегут из этого кошмара.

– Твой брат думал, что ты сбежала… – сказал Джим, давая Джине понять, что он знает всю историю целиком. – Мы должны выбраться отсюда. Множество людей ищет тебя.

– Вы знаете Итана?! – удивленно прошептала Джина.

Наконец она позволила себе заплакать. Они с Итаном выросли, объединенные одним горем, и расстались, поглощенные им же.

– Я разговаривал с ним. Ты не представляешь, как он скучает по тебе…

– Итан… – выдохнула она.

Ее взгляд затуманился воспоминаниями.

– Что произошло, Джина? Как ты здесь оказалась? – спросил Джим.

Он хотел наконец понять, что случилось.

– Лэрри – это… отец Тома, моего… Моего бывшего парня.

– Я знаю, – сказал Джим.

Джина задумалась, прежде чем заговорить дальше. Она крепко обняла Кору. В объятиях матери девочка, похоже, чувствовала себя в безопасности. Ее ярко-зеленые глаза не отрывались от Джима, словно она смотрела на приведение.

– Все началось за несколько месяцев до того, как я попала сюда. Я много думала об этом, и теперь мне кажется, что все указывало на то, что мне суждено закончить дни в этой дыре. Знаете, с хорошими людьми не всегда случается только хорошее. Иногда они становятся наживкой для дьявола. Он выбирает кого-то и разрушает его жизнь ради чистой забавы. Все началось, когда мой отец убил мою мать.

– Я думал, что… Они погибли в пожаре.

– Итан поджег дом после того, как отец задушил ее собственными руками. Я все видела. Я набросилась на него, но… Не смогла ничего сделать. Отец был пьян, и Итан поджег дом. Мы поклялись сохранить этот секрет, чтобы нас не разлучили.

Слушая ее, профессор Шмоер затаил дыхание.

– …Мы оказались в доме дяди и тети. Мы думали, что все налаживается, но… Они были помешаны на вере. Не знаю, представляете ли вы, что это такое. Они отдали нас в Маллоу и ежедневно подвергали жестоким наказаниям. Тетя избивала нас, если мы ошибались в молитвах, заставляла читать их, пока мы не сваливались без сил. Но мы терпели. Я старалась заботиться о брате. Я не хотела, чтобы нас разлучили.

Джим вздохнул. Он понял, что уклончивое поведение ее дяди и тети на самом деле было щитом, скрывающим истину. Хоть они и признались, что избили племянницу в тот день, когда она сбежала к Тому, Джима ничуть не удивила эта совершенно иная история, которую он услышал от молодой девушки.

– Твои дядя и тетя искали тебя, Джина. Я сам убедился, каким тяжелым ударом стало для них твое исчезновение. Они очень переживали, хотя… Может быть, это было чувство вины. Они рассказали, как наказали тебя, когда ты сбежала к своему парню, Тому.

Джина на секунду опустила взгляд: это имя вызывало в ней противоречивые чувства.

– Я познакомилась с Томом в школе. Он был хорошим. У него было доброе сердце… Или, по крайней мере, мне так казалось. После всего, что было, после побоев от отца, смерти матери и пожара, благодаря Тому я вновь научилась мечтать. Я… Влюбилась в него. Полагаю, мы оба влюбились друг в друга. Мы вместе проводили время. Мы стали неразлучны. И… Однажды мои дядя и тети увидели, как мы целуемся в моей комнате.

Джина фыркнула, будто вспомнила серьезную ошибку, которая теперь казалась просто смешной историей.

– Для них это было непростительно. Они заставили меня расстаться с ним. Они хотели, чтобы мы больше никогда не виделись. В тот самый вечер я сбежала из дома и пришла к Тому.

Джина зажала Коре уши.

– Мы переспали, – прошептала она, – а потом… Будто ничего не произошло, он сказал, что я должна вернуться домой.

– И ты забеременела, – со вздохом сказал Джим.

– Дайте мне договорить. Тем вечером Том попросил отца отвезти меня домой на машине. – Она снова фыркнула и большим пальцем погладила Кору по тыльной стороне ладони, словно набираясь сил, чтобы продолжить. – По пути он рассказывал мне, как ему одиноко. Что его бросила жена и что… Он видел меня со своим сыном.

Джим покачал головой.

– Не стоит продолжать, – сказал он.

– Мы никогда не выберемся отсюда. Вам лучше знать, что за дьявол будет вас кормить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы