Читаем Игра с судьбой полностью

В отчаянии я покачала головой и, булькая, вдохнула. Во мне было слишком много воды. Я не могла… не…

Джексон выругался по-французски, и следующее, что я почувствовала, – это два пальца, державшие мой нос, и губы, которые легли на мои губы. Джексон глубоко вздохнул и вдул кислород в мои легкие. Воздух, столько воздуха!

Я распахнула глаза, оттолкнула его от себя и фонтаном выдала все, что находилось внутри меня. Я кашляла, хрипела и пыхтела. Джексон похлопал меня по спине, и, наконец, я снова смогла дышать. С облегчением я глубоко вдохнула и застонала от боли. Почувствовала кровь, но, взглянув на Джексона, заметила, что это не моя губа кровоточила, а его.

Он ощупал рану и, выругавшись, пожал плечами.

– Я спас тебе жизнь, а ты кусаешь меня? – ошеломленно спросил он.

– Не надо было целовать меня! Это отвратительно! – выдохнула я из последних сил и полностью обмякла.

Джексон уставился на меня так, будто у меня не все дома.

– Это был не поцелуй! Я оказывал первую помощь!

– Засунь свою… первую помощь… знаешь куда?

– Без меня ты бы захлебнулась! – заорал он на меня.

Возможно, это было связано с только что случившимся ощущением близкой смерти, но я совсем перестала его бояться. Скорее наоборот – я сама пришла в ярость. Словно Джексон был спичкой, попавшей в мой динамит.

– Без тебя мне не пришлось бы топиться, – рыкнула я и быстро села.

– Ты же не хотела всерьез убить себя? – Джексон недоверчиво посмотрел на меня.

– Нет, черт возьми. План состоял в том, чтобы погрузиться в глубины в лучших традициях Джеймса Бонда, небрежно показать средний палец, а потом сбежать, – съязвила я.

Джексон взъерошил намокшие волосы. Он весь был мокрым, как и я.

– Никогда больше так не делай!

– Еще что скажешь?

Он молниеносно схватил меня за плечи и притянул к себе так, что кончики наших носов соприкоснулись, и я увидела черноту в его глазах.

– Я – Черный Король. Не недооценивай меня, Раб, – крикнул он. – Я не могу позволить и не позволю, чтобы ты подвергала опасности меня, мою семью или себя. Или ты свыкаешься с мыслью остаться в Сент-Беррингтоне до конца игры, или…

– … или что?

Он надавил на плечи сильнее. Мы гневно уставились друг на друга, и в моих глазах отразилась непреклонность его взгляда. Я увидела нечто, что внушило мне страх, нечто нечеловеческое, опасное.

Хотя сил у меня почти не осталось, я действовала молниеносно – и ударила его головой по носу. Лоб пронзило резкой болью.

– Дерьмо! – Джексон ругнулся и выпустил меня.

Так быстро, как только могла, я подскочила и побежала прочь, по направлению к лесу. Наверное, только благодаря адреналину я вообще могла ходить. Или игровые персонажи были более крепкими, чем я думала до сих пор. В любом случае, моя свобода была близко. Я бы справилась! Я могла…

Черная тень упала с неба.

Вернее, парень проворно спрыгнул с ветки, что я, однако, заметила, только когда в грудь что-то сильно ударило.

Я стукнулась о землю, и в глазах замелькали чертовы звездочки. Тяжело дыша, я смотрела прямо в черное дуло длинного пистолета.

– Одно движение, и твоя грудь станет ситом для лапши, маленький Раб, – предупредил меня голос. Мой блуждающий взгляд поднялся вверх и остановился на знакомом лице. Парень, с которого все началось.

– Хокинс, – буркнул Джексон, появившийся рядом с нами.

– По-моему, ты что-то потерял, Джек, – коротко сказал Хокинс.

Я застонала. Джексон пробормотал проклятия и зажал себе нос, из которого… капала кровь? Я не смогла сдержать ухмылки. Могло ли случиться так, что я вывела Черного Короля из игры из-за простого носового кровотечения? Джексон правильно истолковал мой брошенный на него взгляд и в ответ высморкался.

– Я Король, chérie, и нужно нечто большее, чтобы вывести меня из игры, – прорычал он, сжимая кулаки. – И кроме того, ты теперь одна из нас и ничего не можешь мне сделать.

Он указал головой на черный знак на моем запястье.

– Предполагаю, ты не хочешь по-хорошему?

Я сплюнула ему под ноги. В основном потому, что в моих легких все еще оставалась вода, а не из чувства протеста. В любом случае, это доставило мне удовольствие.

Челюсть Джексона напряглась.

– Как хочешь, – сказал он, обхватил меня за талию, сгреб в охапку и просто перекинул через плечо.

Я застонала, когда потеряла контакт с землей, а мой мир перевернулся с ног на голову. Желудок сжался, и я выкашляла еще немного воды.

– Это обязательно? – завопила я. – Позволь мне просто идти!

– Нет! – рявкнул он.

– Ты упрямая задница!

– А ты сумасшедшая!

Краем глаза я увидела, как Хокинс усмехнулся, вскинул оружие и последовал за нами. Я стонала и пыталась разработать следующий план побега, но, вероятно, поллитра озерной воды в моей голове помешали мне что-то придумать.

Сент-Беррингтон появился перед нами, как знак беды. Однако фасад, в отличие от Честерфилда, выглядел почти филигранно. Он был из светлого песчаника, заросшего плющом. Крышу поддерживали статуи.

Джексон прошествовал по посыпанной гравием дорожке и остановился перед современной пристройкой, частично сделанной из стекла, в котором отражалось озеро.

В тот же миг дверь рядом с пристройкой распахнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Королей

Игра с судьбой
Игра с судьбой

На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.Но однажды все меняется.Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?

Екатерина Новгородова , Стелла Так

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика
Сражайся за свое сердце
Сражайся за свое сердце

Элис покидает магическое поле, но, как известно, еще никому не удалось избежать действия страшного проклятия, которое обрушивается на Честерфилд и Сент-Беррингтон.Просыпаясь в больнице, Элис понимает, что никто из присутствующих ее не узнает, даже собственная мать.Находясь между иллюзией и реальностью, она отчаянно пытается найти ответы на интересующие ее вопросы, но чем больше вопросов, тем больше мрачных тайн всплывает на поверхность.Не собираясь сдаваться, она всячески пытается обратить на себя внимание игроков и особенно черного короля Джексона.И ей это удается.Но может ли сложиться все так легко… когда по пятам преследует белый король Винсент?Чтобы остановить проклятие, Элис придется столкнуться с ним, даже если это означает поставить себе мат.

Стелла Так

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги