Читаем Игрушка Тирана полностью

— Ну, давай. Чего тебе стоит. — Гарри шарит липкими пальцами под платьем, словно не знает, что полапать первым.

— Отпусти! — требовательно кричу ему в ухо.

— Какая у тебя приятная кожа. — похотливо пыхтит он.

Собрав все силёнки, я пинаю его ногой в грудь. От неожиданности Гарри кубарем улетает в стену, снеся по пути жестяную тумбу и уронив с неё всё.

— Эй, ты чего? — протяжно спрашивает Гарри. Он трет разбитый лоб, по которому стекает струйка алой крови.

— Я чего? — раздражённо кричу. — Какая муха тебя укусила, придурок?

— Ты просто такая красивая. — оправдывается он, шмыгая носом. — И платье такое… На астероиде нет таких шикарных девок.

— В Империи даже за попытку изнасилования секут плетью.

Я встаю, поправляю наряд и глаз не спускаю с этого недоумка. Похоже на то, что мужчины во всей вселенной одинаковые. Женщин красивых он не видит, а мне-то что?

— Ха, империя. — Гарри злорадно ухмыляется. — Звездец твоей империи. Забудь о ней и о её законах.

— Что за ерунду ты несёшь? Наварро законный наследник трона. Он не будет сидеть сложа руки. — я говорю яростно и гневно. Откуда только это во мне?

Гарри закатился раскатистым хохотом, забыв о разбитом лбе.

— Ты правда глупа. — сквозь смех говорит он. — Вернее наивна. Думаешь, твой Наварро прилетит сюда и заберёт тебя? Не смеши. — Гарри продолжает ухахатываться.

Не собираясь терпеть издевки этого придурка, за которого думает член, я выхожу из комнаты. Мама, или Ирма, ещё не решила, как её называть, должна мне всё объяснить.

Я иду прямо по тускло освещённому коридору, прислушиваясь, в надежде услышать знакомые голоса. Без понятия, куда идти.

Да, это не королевские хоромы и даже не закулисья театра. Больше похоже на бункер. Металлическая обшивка стен, потёртая краска на них, затхлый запах. Над головой шумят лопасти вентилятора.

За полчаса моих блужданий я никого не встретила, даже робота-уборщика. Роботы… Сознание матери находится в сети. Хорошо, попробую идти по кабелями, закрепленным на стенах. Чем ближе к серверу, тем их больше. Мне пришлось вернуться назад и зайти в пропущенный мною узкий проход. Я напрягаю слух. Где-то далеко раздаются два голоса.

— Нужно было сразу забрать Лору, как только ты её увидела в его спальне. Ты сильно рисковала, Ирма. Всё могло пойти прахом.

— Но всё получилось.

— Ты совсем не бережёшь свою девочку. — сетует Линда.

— Она должна доказать сопротивлению, что достойна править людьми! — Ирма повышает голос. — Что она способна действовать жёстко. Я создала "дитя освобождения", в которое верят люди. Лора размазня и рохля. В кого она только такая? — обидчиво сама у себя спрашивает Ирма. — Ей не достался ум Фрэнка, ни моя решительность и жесткость.

— Ирма, зря ты недооцениваешь Лору. Ты бы ни за что на свете не соблазнила такого мужчину, как Наварро. Он бы в тебя точно не влюбился. — насмешливо говорит Линда. — Мужиков мозги в женщинах не возбуждают.

— Помолчи! — шипит Ирма Линде. — Этот пёс убил Кинси. Нашего лучшего хакера. Вчера Джека.

— Он силён, безусловно. — говорит мама. — Так или иначе он не жилец.

— Вдруг он нашёл способ вылечиться? — беспокоится Линда.

— Невозможно! — злобно кричит мама. — Я единственная, кто знает схему лечения. И никто больше!

— Цветок у него. Образец крови твоей дочери тоже. Ты думаешь, что самая умная, что никто не догадается сложить два плюс два? — ехидно замечает Линда.

— У него нет на это времени. — парирует мама.

— Выпить сок нарцисса, а затем ввести в вену синтезированный антидот из крови Лоры — студент академии дойдёт до этого, дай ему яд и противоядие. А ещё он искал "Нейроманта", понимаешь Ирма?

— В таком случае ему нужно заявиться сюда лично. Он не найдёт нас. Прекрати паранойю, Линда. У меня от тебя голова болит.

— Нет у тебя ни головы, ни сердца!

— На что ты намекаешь?

Дальше я не слушаю пререканий Ирмы и Линды. Медленно сползаю по стене. Неимоверная тоска сдавливает грудь. Значит, Наварро неизлечимо болен. Вот почему те шрамы не зажили, а лекарство лежит у него под носом.

Если Наварро умрёт, то не останется наследника. В Империи начнётся дележка власти, гражданские войны. И в этом поучаствовала я. Меня использовала родная мать.

— Подслушивать нехорошо. — строго говорит непонятно откуда взявшаяся Ирма. — Разве ты не помнишь, как я тебя учила?

Глава 31

— Почему ты плакала? — спокойно спрашивает Ирма. — Что тебя так расстроило?

Я сижу на маленьком стуле в комнате, напичканной компьютерами, проводами, вентиляторами, по стенами витиевато бегут трубки охлаждения сервера.

Ирма, Линда и Гарри стоят напротив меня. Чувствую себя на допросе. Будто я своровала у соседа яблок, и сейчас меня будут отчитывать.

— Жалеет своего любовничка-ублюдка. — Гарри язвит.

— Заткнись, Гарри. — рявкает на него Ирма.

У меня и слово сказать не выходит. Так я зла на всех них! Особенно на мать.

— Почему ты меня бросила?! Почему заставила участвовать в перевороте, а не просто забрала меня?! — я истерично, со слезами на глазах, выпаливаю эти слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы